Tomadoi Paroles - Digimon Tamers

Maeda Ai Tomadoi

Tomadoi Paroles

De l'animeDigimon Tamers

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Te no hira de tokeru yuki Sotto tsutsumi
konda
Hakanai kagayaki wo Itsumademo
tojikometakute
Shiroi iki kieru made Zutto mitsumete ita
Miagete kizuita yo Koetanda Watashi no
seitake

Itsumo issho ni itai kara...

Shizuka ni furi tsumoru konayuki no you
ni
Anata no sono egao ni yasashiku
Tsutsumarete ita
Naze da ka wakaranai itoshii kimochi ga
Mune wo utsu setsunasa ni watashi wa
kizuite shimatta

Tomadoi ni yureru mune Sotto osaetsuketa
Shirazu ni sugoshiteta Ima made wo
furikaeru you ni
Chikasugite mienakute Zutto gomakashiteta
Honto wa wakatteru Suki nanda Anata no
koto wo

Itsumo issho ni itai no ni...

Shizuka ni fuki nukeru kogarashi ni
fukare
Anata no sono egao ni omowazu utsumuite
ita
Fushigi demo dokashii afureru kimochi ni
Mono sugoku yowasugiru watashi ni kizuite
shimatta

Itsumo issho ni itakute...

Shizuka ni mai oriru hanabira no you ni
Genki ni watashira shiku warau yo itsumo
no you ni
Kamisama, sukoshi dake yuuki wo kudasai
Hajimete no kono kimochi anata ni
tsutaetai Dakara...

English

The melting snow on the palm of my hand
is softly wrapped
I want to keep the unmeasured sparkle
forever
Until my white breath vanished I gazed at
it constantly
Raising my eyes, I became aware that it
crossed my height

Because I want to be together always...

Quietly, just like the powder snow
piling up
The kindness in that smile of yours was
packed up
This beautiful feeling I don't understand
why it's here
Strikes my chest, and painfully, I became
aware

I softly held down my chest shaking with
confusion
I went too far without knowing until now
how to look back
Being too close and not being visible, I
constantly decieved you
The truth is I understand what your
favourite thing is

Always wanting to be together...

Quietly, the cold wintry wind blowing
through blows
Not meaning to, I looked down at that
smiling face of yours
Being mysterious, with tantalizing,
overflowing feelings
You became aware of me making it through
earth-shattering weaknesses

I wanted to be together always...

Quietly, just like the petal whirling
away
It seems I can laugh heartily just like
always
God, please give me just a little courage
I want to tell you about this new
feeling, and so...

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

La neige fonte sur la paume de ma main
est emballé doucement
Je veux garder l'étincelle non mesurée
pour toujours
Jusqu'à ce que mon souffle blanc a disparu, j'ai regardé à
C'est constamment
Élever mes yeux, je suis devenu conscient que ça
croisé ma hauteur

Parce que je veux ĂȘtre ensemble toujours ...

Tranquillement, tout comme la neige de la poudre
entassement
La gentillesse dans ce sourire de la tienne Ă©tait
emballé
Ce beau sentiment que je ne comprends pas
pourquoi c'est ici
Frappe ma poitrine et douloureusement, je suis devenu
au courant

J'ai doucement maintenu ma poitrine tremblant avec
confusion
Je suis allé trop loin sans savoir que maintenant
Comment regarder en arriĂšre
Être trop proche et ne pas ĂȘtre visible, je
constamment vous estimé
La vérité est que je comprends ce que votre
chose préférée est

Toujours vouloir ĂȘtre ensemble ...

Tranquillement, le vent hivernal froid soufflant
Ă  travers les coups
Pas de sens à, j'ai baissé les yeux
visage souriant de la vĂŽtre
Être mystĂ©rieux, avec une tantalisation,
sentiments débordants
Vous avez pris conscience de moi en faisant passer
Faiblesses brossantes de la Terre

Je voulais ĂȘtre ensemble toujours ...

Tranquillement, tout comme le pétal tourbillonnant
une façon
Il semble que je puisse rire chaleureusement comme
toujours
Dieu, me donnez s'il vous plaĂźt un peu de courage
Je veux vous parler de ce nouveau
sentiment, et alors ...

Digimon Tamers Tomadoi Paroles - Information

Titre:Tomadoi

AnimeDigimon Tamers

Type de chanson:Other

Interprété par:Maeda Ai

Digimon Tamers Informations et chansons comme Tomadoi

Tomadoi Paroles - Digimon Tamers
Digimon Tamers Argument

Tomadoi Paroles - Digimon Tamers appartient à l'anime Digimon Tamers, jetez un Ɠil à l'argument:

Dans le monde vibrant de Digimon Tamers, un univers captivant enveloppant une sĂ©rie de dessins animĂ©s Ă  succĂšs, des jeux vidĂ©o palpitants et un jeu de cartes Ă  collectionner magnĂ©tique, nous nous retrouvons plongĂ©s dans le voyage fascinant de Takato Matsuda. Fervent admirateur du phĂ©nomĂšne Digimon, l’insondable fixation de Takato tourne principalement autour du jeu de cartes captivant, rĂȘvant sans cesse de ses royaumes enchanteurs. Cependant, le destin intervient de la maniĂšre la plus fortuite lorsque Takato tombe sur une Ă©nigmatique carte azur d’une grande importance. En le faisant glisser Ă  travers un jouet scanner, destinĂ© au cĂ©lĂšbre jeu de combat, une mĂ©tamorphose extraordinaire se produit. Le jouet autrefois inoffensif prend miraculeusement la forme d’un puissant digivice, tandis que la crĂ©ation imaginative de Takato, Guilmon, prend une forme tangible sous ses yeux. SubmergĂ© par la jubilation Ă  l’idĂ©e d’avoir un vĂ©ritable Digimon Ă  ses cĂŽtĂ©s, Takato embrasse de tout cƓur son nouveau compagnon extraordinaire, ouvrant un chapitre vraiment fascinant de sa vie de dompteur de Digimon. Pourtant, Takato apprend rapidement que la rĂ©alitĂ© d’ĂȘtre un dompteur de Digimon transcende les royaumes du simple divertissement rencontrĂ©s dans les jeux de cartes. Il dĂ©voile une expĂ©dition pĂ©rilleuse bien plus risquĂ©e que ses imaginations les plus folles. Des Digimon sauvages, lĂąchĂ©s dans les rues du Japon, Ă©chappent Ă  tout contrĂŽle, semant le chaos et provoquant le chaos. ArmĂ© de son fidĂšle Digivice, qui permet de scanner des cartes Ă  collectionner pour augmenter la force de Guilmon, Takato se lance dans un voyage dangereux aux cĂŽtĂ©s de son nouveau partenaire. Leur mission commune consiste Ă  protĂ©ger le monde de l’assaut incontrĂŽlable des Digimon renĂ©gats, leur existence mĂȘme mettant en pĂ©ril le fragile Ă©quilibre. Pour compliquer encore les choses, une organisation obscure se cache en arriĂšre-plan, dĂ©terminĂ©e Ă  Ă©radiquer tous les Digimon et leurs vaillants dompteurs. PrĂ©parez-vous Ă  ĂȘtre captivĂ© alors que Digimon Tamers plonge dans une saga passionnante, oĂč les hĂ©ros du quotidien font face Ă  des dĂ©fis extraordinaires, oĂč l’amitiĂ© et la bravoure sont mises Ă  l’épreuve au milieu de l’affrontement tumultueux entre les humains et les ĂȘtres numĂ©riques. Entrez dans un monde au bord du chaos, oĂč le destin de deux dimensions entremĂȘlĂ©es repose sur les Ă©paules rĂ©solues de Takato Matsuda et l’esprit indomptable de Guilmon.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un Ɠil Ă  une autre chanson de Digimon Tamers aussi appelĂ©

Sur Digimon Tamers

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson Tomadoi, , ne manquez pas ces informations sur Digimon Tamers:

Digimon Tamers est un anime rĂ©volutionnaire qui rompt avec l’histoire traditionnelle dĂ©finie par les Ă©pisodes prĂ©cĂ©dents, Digimon Adventure et Digimon Adventure 02. L’utilisation de cartes Ă  collectionner captivantes par les personnages de la sĂ©rie est directement inspirĂ©e du jeu de cartes Ă  collectionner Digimon rĂ©el.

J'espÚre que vous avez trouvé utile ces informations sur Digimon Tamers aussi appelé