Romaji
Katamuita tou no ue hajimete
Jimen to no kyori omoishirasareta
Muchuu de nobotteita toki ni wa
Sonzai sae wasureteita title
Ochite yuku sokudo wa kitto
Souzou yori zutto hayai no darou
Kowai ka hitei dekinai mama tamesareteiru
Rise on deki reisu
Afureru kotoba tachi ga
Nariyamanai myuujikaru ga
Koko ni aru koto no riyuu wo
Azayaka ni hikaru inpuresshon
Fumishimerun da doko e ikeba ii
Fumishimerun da shiawase ni shitai
Ippo ippo wo susunde yukou
Ippo ippo ga asu ni tsunagaru glitter
[Full Version Continues]
Jimonjitou ketsuron wo going nowhere
Ano hi ano toki wo kuyamu tabi ni
Hazu beki koto da to kakushitemo
Kimi dake wa itsumo minuiteita ne
Shinjirareru taisetsu ga kitto
Yodomu sekai mo sukitooru chikai e
Kaete iku tonari ni wa itsudemo
Mabayui kibou ever a present
Sora e to nobasu ude ga
Suberu you na ashi sabaki ga
Itooshikute shikata nai no da to
Kokuhaku no you na ready go
Kamishimerun da doko datte ii sa
Kamishimerun da todoke tsuzuketai
Hitotsu hitotsu wo aku naki zu
Hitotsu hitotsu ga asu wo irodoru you ni
Suki datte omoi wa kesshite ubaenai sa
Tatoe kizutsuitemo
Shougai ga hora netsu wo agete iku
Mushin no mama ni tatakaou
Afureru kotoba tachi ga
Nariyamanai myuujikaru ga
Koko ni aru koto no riyuu da
Ore tachi no yume ga stand up again
Fumishimerun da doko datte yukeru
Fumishimerun da shiawase ni shitai
Ippo ippo wo susunde yukou
Ippo ippo ga asu ni tsunagaru PLACES
English
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Kanji
傾いた塔の上初めて
地面との距離思い知らされた
夢中で昇っていた時には
存在さえ忘れていた title
落ちていく速度はきっと
想像よりずっと速いのだろう
怖いか否定できないまま試されている
rise on 出来レース
溢れる言葉達が
鳴り止まないミュージカルが
ここにあることの理由を
鮮やかに光るインプレッション
踏みしめるんだ どこへ行けばいい
踏みしめるんだ 幸せにしたい
1歩1歩を 進んでいこう
1歩1歩が 明日に繋がる glitter
[この先はFULLバージョンのみ]
自問自答結論を going nowhere
あの日あの時を悔やむ度に
恥ずべきことだと隠しても
君だけはいつも見抜いていたね
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
信じられる大切がきっと
淀む世界も透き通る誓いへ
変えていく隣にはいつでも
眩い希望 ever a present
空へと伸ばす腕が
滑るような足さばきが
愛おしくて仕方ないのだと
告白のような ready go
噛み締めるんだ どこだっていいさ
噛み締めるんだ 届け続けたい
一つ一つを 悪無き図
一つ一つが 明日を彩るように
好きだって思いは決して奪えないさ
たとえ傷ついても
生涯がほら熱を上げていく
無心のままに戦おう
溢れる言葉達が
鳴り止まないミュージカルが
ここにあることの理由だ
俺たちの夢が stand up again
踏みしめるんだ どこだって行ける
踏みしめるんだ 幸せにしたい
1歩1歩を 進んでいこう
1歩1歩が 明日に繋がる PLACES
Toutes les paroles
Pour la première fois sur la tour
Moins que le sol
Quand c'était fou et élevé
Titre oublié s'il existe
La vitesse de chute est sûrement
Ce sera beaucoup plus rapide que l'imagination
Il est essayé sans avoir peur ou négatif
Monter sur la course d'événements
Mots débordement
Musical qui ne cesse pas de sonore
La raison de là
Impression brillante vivement
Je vais aller n'importe où
je veux être heureux
Allons une étape une étape
1 étape 1 étape sera connectée demain scintillant
[Cet avenir est la version complète uniquement]
Aller nulle part pour l'auto-accès auto-auto-auto-auto
Ce jour-là quand regret
Même si c'est honteux
Tu as toujours levé les yeux
[Merci d'avoir utilisé la chanson Anime Licelix] span>
Je crois que la valeur importante est sûrement
Aux Vowren au monde transparent
Chaque fois que vous changez
Éblouissant jamais un cadeau
Le bras à s'étendre au ciel
Il y a des pieds glissants
je ne peux pas l'aider
Prêt va comme une confession
Je vais me serrer n'importe où
Je veux continuer à savoir
Un morceau de mal
Un par un va colorer demain
J'aime j'aime que je ne peux jamais le prendre
Même si ça fait mal
La vie augmentera
Combatons avec toi
Mots débordement
Musical qui ne cesse pas de sonore
La raison est ici
Notre rêve est encore debout
Je peux aller quelque part
je veux être heureux
Allons une étape une étape
1 étape 1 étape mènera à des endroits de demain