Romaji
Kokoro no naka itsumo itsumo egaite'ru
yume wo noseta jibun dake no sekai chizu
(Takekoputa!)
Sora wo tonde toki wo koete tooi kuni de
mo
doa wo akete hora ikitai yo ima sugu
(Dokodemo-Doa!)
Otona ni nattara wasurechau no ka na?
Sonna toki ni wa omoidashite miyou
Shalalalala boku no kokoro ni
itsu made mo kagayaku yume
Doraemon sono poketto de kanaesasete ne
Shalalalala uta wo utaou
minna de saa te wo tsunaide
Doraemon sekaijuu ni yume wo sou
afuresasete
Yaritai koto ikitai basho mitsuketara
mayowanaide kutsu wo haite dekakeyou
(Taimu Mashiin!)
Daijoubu sa hitori ja nai boku ga iru
kara
kirakira kagayaku takaramono sagasou yo
(Yojigen-Poketto!)
Michi ni mayotte mo nakanaide ii yo
himitsu no dougu de tasukete ageru yo
Shalalalala kuchibue fuite
Takaraka ni arukidasou
Doraemon ano machi made todokeba ii ne
Shalalalala bokura no mirai
yume ga ippai afurete'ru yo
Doraemon kimi ga ireba minna ga egao ni
naru
Otona ni natte mo kitto wasurenai
taisetsu na omoi itsu made mo zutto
Shalalalala boku no kokoro ni
itsu made mo kagayaku yume
Doraemon sono poketto de kanaesasete ne
Shalalalala uta wo utaou
minna de saa te wo tsunaide
Doraemon sekaijuu ni yume wo sou
afuresasete
English
I've always been sketching in my heart
a personal world map that carries my
dream
(Take-copter!)
Flying through the sky, leaping through
time, even a faraway country,
just open the door and look, I want to
go now!
(Anywhere-Door!)
Once I become an adult, will I end up
forgetting all these?
At that time, let's try to recall.
Shalalalala, in my heart
is an ever-shining dream.
Doraemon, make it come true with your
pocket.
Shalalalala, let's sing a song.
Everyone, let's hold hands together.
Doraemon, make the entire world filled
with dreams.
If you've found what you want to do, and
where you want to go,
don't hesitate, put on your shoes, and
let's go.
(Time Machine!)
It's fine. You're not alone. I'm right
here.
Let's look for some sparkling treasures.
(4-Dimensional Pocket!)
Even if you get lost, there's no need to
cry.
I will help you with my secret gadgets.
Shalalalala, with a loud whistle,
let's start walking.
Doraemon, we can try to reach the next
town.
Shalalalala, in our future,
there are countless dreams.
Doraemon, as long as you're here,
everyone will smile.
Even if I become an adult, I will never
forget all these.
These important memories, I will cherish
them forever.
Shalalalala, in my heart
is an ever-shining dream.
Doraemon, make it come true with your
pocket.
Shalalalala, let's sing a song.
Everyone, let's hold hands together.
Doraemon, make the entire world filled
with that dream.
Kanji
心の中 いつもいつもえがいてる
夢をのせた自分だけの世界地図
(タケコプタ~)
空を飛んで時を越えて 遠い国でも
ドアをあけてほら行きたいよ 今すぐ
(どこでもドア~)
大人になったら忘れちゃうのかな?
そんな時には思い出してみよう
Shalalalala 僕の心に
いつまでもかがやく夢
ドラえもん そのポケットで かなえさせてね
Shalalalala 歌をうたおう
みんなでさあ手をつないで
ドラえもん 世界中に 夢をそうあふれさせて
やりたいこと 行きたい場所 見つけたら
迷わないで 靴を履いて
出かけよう(タイムマシン~)
大丈夫さ ひとりじゃない 僕がいるから
キラキラ輝く 宝物探そうよ(四次元ポケット~)
道に迷っても 泣かないでいいよ
秘密の道具で 助けてあげるよ
Shalalalala 口笛吹いて
高らかに歩き出そう
ドラえもん あの街まで届けばいいね
Shalalalala 僕らの未来
夢がいっぱいあふれてるよ
ドラえもん 君がいれば みんなが笑顔になる
大人になっても きっと忘れない
大切な思い いつまでもずっと
Shalalalala 僕の心に
いつまでもかがやく夢
ドラえもん そのポケットで かなえさせてね
Shalalalala 歌をうたおう
みんなでさあ手をつないで
ドラえもん 世界中に 夢をそうあふれさせて
Toutes les paroles
Ive toujours esquissé dans mon coeur
une carte mondiale personnelle qui porte mon
rêver
(Take-Copter!)
Voler dans le ciel, sautant à travers
temps, même un pays lointain,
Il suffit d'ouvrir la porte et regardez, je veux
Allez maintenant!
(Anywhere-Porte!)
Une fois que je suis devenu adulte, vais-je finir
Oublier tous ceux-ci?
A cette époque, essayons de me rappeler.
Shalamalala, dans mon coeur
est un rêve toujours brillant.
Doraemon, faites-le devenir réalité avec votre
poche.
Shalaalalala, permet de chanter une chanson.
Tout le monde, permet de me tenir la main ensemble.
Doraemon, faire rempli le monde entier
avec des rêves.
Si vous avez trouvé ce que vous voulez faire, et
où tu veux aller,
n'hésitez pas, mettez vos chaussures, et
allons-y.
(Machine à remonter le temps!)
C'est bon. Tu n'es pas seul. J'ai raison
ici.
Permet de chercher des trésors pétillants.
(Poche à 4 dimensions!)
Même si vous vous perdez, il n'y a pas besoin de
cri.
Je vais vous aider avec mes gadgets secrets.
Shalamalala, avec un sifflet fort,
Permet de commencer à marcher.
Doraemon, nous pouvons essayer d'atteindre la prochaine
ville.
Shalamalala, dans notre avenir,
Il y a d'innombrables rêves.
Doraemon, tant que tu es ici,
tout le monde va sourire.
Même si je deviens un adulte, je ne veux jamais
Oubliez tous ceux-ci.
Ces souvenirs importants, je chérirai
eux pour toujours.
Shalamalala, dans mon coeur
est un rêve toujours brillant.
Doraemon, faites-le devenir réalité avec votre
poche.
Shalaalalala, permet de chanter une chanson.
Tout le monde, permet de me tenir la main ensemble.
Doraemon, faire rempli le monde entier
avec ce rêve.