FIGHT OR FLIGHT Paroles - Dragonaut -The Resonance-

Kobayashi Yuu FIGHT OR FLIGHT Dragonaut -The Resonance- 2nd Ending Theme Paroles

FIGHT OR FLIGHT Paroles

De l'animeDragonaut -The Resonance- Dragonaut - The Resonance | ドラゴノーツ -ザ・レゾナンス-

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Hakisuteta kotoba no imi sae
Fukaku kangaetari wa shinai
Ima wo tada nigekiru dake

Mata nannimo nakatta youni
Onaji koto wo kurikaeshiteru
Muimi nano yo mata sonna nige

Kekkyoku youchi de kodomo no manma de ne
Hitori yogari kako no jibun wa mou sutena

Tadashii yokubou nara ohara ippai
mitaseba ii
Dakedo dokoka ga ketsuraku shita mama no
yokubou nara
Kikenna shakai tsukutte shimau
Mada ma ni au kara ne

Jun'i nante kimenai kyousou
Sorede nani wo manandeiku no?
Mokuteki no nai kakekko...
Shinka shiteiku katei de ima
Taika shiteiku ningentachi wa
Rotou ni mayoi miushinatta
Bakuzen to sae risou mo egakenai
Imada kotae nante mon kasuri mo dekizu ni

*Tadashii tatakai wa sou kimi no naka de
hajimaru
Kimi nara dousuru? Mou girigiri janai?
Houkai shite shimau mae ni arubeki sugata
wo
Omoiokoshite mite mina yo

Dare ga tadashiku dare ga machigai ka
Sonna koto wa ate ni mo naranai yo ne
mou...

Nigedashitatte nani mo umaretekonai yo
Osoraku tabun nikushimi ya koukai
Magyaku no tenkaime ni mieteru dakara
koso
Shikkari jibun motte!

*Repeat

English

Without even thinking deeply about
the meaning of the words you spat out,
you merely keep running away from the
present.

As if it were something uniquely special,
you keep repeating the same actions.
That's pointless! Ah, you're running away
again!

In the end, you are still just a childish
kid.
Just cast away your past conceited self
already!

If you hold a righteous ambition, then
eat yourself full and fight.
But if it's a flawed desire,
it will end up creating a dangerous
society.
so it's not too late to stop.

In a competition where nobody cares about
the rankings,
just what exactly can you learn from it?
It's pretty much a footrace without a
goal...
In the process of evolving,
the humans, now devolving instead,
are adrift in the streets,
no longer able to sketch even a faint
ideal,
and still making absolutely no progress
in finding an answer.

*Yes, the righteous fight begins within
you.
What will you do? Aren't you almost at
your limit?
Before you completely break down,
try to recall the appearance you're
supposed to put on.

Who is right, and who is wrong?
That kind of trivia is completely
unreliable. Enough...

Nothing will come out of running away.
Perhaps you feel hatred and regret
because you have reached
a development devastating to your goal.
But that's exactly why
you must hold yourself firmly!

*Repeat

Kanji

吐き捨てた言葉の意味さえ
深く考えたりはしない
今をただ逃げ切るだけ

また何にも無かったように
同じことを繰り返してる
無意味なのよ またそんな逃げ

結局幼稚で 子供のまんまだね
独り善がり過去の自分はもう捨てな

正しい欲望ならお腹いっぱい満たせばいい
だけどどこかが欠落したままの欲望なら
危険な社会作ってしまう
まだ間に合うからね

順位なんて決めない競争
それで何を学んでいくの?
目的の無いカケッコ...
進化していく過程で今
退化していく人間達は
路頭に迷い見失った
漠然とさえ理想も描けない
いまだ答えなんてモンかすりも出来ずに

正しい戦いはそう君の中で始まる
君ならどうする? もうギリギリじゃない?
崩壊してしまう前にあるべき姿を
思い起こしてみてみなよ

誰が正しく 誰が間違いか
そんな事はあてにもならないよね もう...

逃げ出したって何も生まれてこないよ
おそらく多分憎しみや後悔
間逆の展開目に見えてる だからこそ
しっかり自分持って!

正しい戦いはそう君の中で始まる
君ならどうする? もうギリギリじゃない?
崩壊してしまう前にあるべき姿を
思い起こしてみてみなよ

Toutes les paroles

Sans même penser profondément à propos de
la signification des mots que vous crachez,
vous continuez simplement à fuir le
présent.

Comme si c'était quelque chose de particulièrement spécial,
Vous continuez à répéter les mêmes actions.
C'est inutile! Ah, tu es fuir
de nouveau!

En fin de compte, vous êtes toujours juste un enfant
enfant.
Viens de jeter votre passé vaniteux
déjà!

Si vous tenez une ambition juste, alors
Mangez-vous plein et combattez.
Mais si c'est un désir imparfait,
Cela finira par créer un dangereux
société.
Donc, ce n'est pas trop tard pour arrêter.

Dans une compétition où personne ne se soucie de
le classement,
Qu'est-ce que vous pouvez en apprendre exactement?
C'est à peu près une chaussée sans
but...
Dans le processus d'évolution,
les humains, désormais dévolés à la place,
sont à la dérive dans les rues,
plus capable d'esquisser même une faible
idéal,
et ne fait absolument pas de progrès
en trouvant une réponse.

* Oui, le combat juste commence dans
tu.
Que ferez-vous? Ne vous pas presque à
votre limite?
Avant de vous décomposer complètement,
Essayez de rappeler l'apparence que vous êtes
censé mettre sur.

Qui a raison et qui a tort?
Ce genre de trivia est complètement
non fiable. Assez...

Rien ne viendra de fuir.
Peut-être vous sentez-vous la haine et le regret
parce que tu as atteint
un développement dévastateur à votre objectif.
Mais c'est exactement pourquoi
Vous devez vous tenir fermement!

*Répéter

Dragonaut -The Resonance- FIGHT OR FLIGHT Paroles - Information

Titre:FIGHT OR FLIGHT

AnimeDragonaut -The Resonance-

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:2nd Ending Theme

Interprété par:Kobayashi Yuu

Arrangé par:HAL

Paroles par:Mikiko Sato

Dragonaut -The Resonance- Informations et chansons comme FIGHT OR FLIGHT

FIGHT OR FLIGHT Paroles - Dragonaut -The Resonance-
Dragonaut -The Resonance- Argument

FIGHT OR FLIGHT Paroles - Dragonaut -The Resonance- appartient à l'anime Dragonaut -The Resonance-, jetez un œil à l'argument:

Il y a deux décennies, la planète que nous appelons notre maison a été confrontée à une menace catastrophique - un astéroïde nommé Thanatos fonçant directement vers la Terre. Dans une tentative désespérée d’éviter une catastrophe certaine, l’Agence internationale de développement du système solaire (ISDA) a lancé l’ambitieux « D-Project ». Leur mission : créer une arme redoutable connue sous le nom de « Dragonaut » à l’aide d’un mystérieux œuf de dragon découvert dans les profondeurs de l’océan. L’objectif ? Pour anéantir l’astéroïde imminent et sauver l’humanité de l’anéantissement. Pourtant, ils étaient loin de se douter que Thanatos n’était pas la seule menace qui les attendait. Des créatures sombres et puissantes, semblables à des dragons, ont émergé, avides de dévastation, ajoutant de l’huile sur le feu de l’incertitude qui faisait déjà rage. Au milieu du chaos et du danger, notre protagoniste, Jin Kamishina, une âme désespérée qui a tragiquement perdu sa famille dans un accident de navette déchirant, se retrouve mêlé au monde énigmatique de ces dragons impressionnants. Et le destin, semble-t-il, l’a choisi pour être le pilote du légendaire Dragonaut. Guidés par une mystérieuse fille nommée Toa, qui le sauve miraculeusement d’une chute périlleuse alors que les redoutables créatures attaquent, Jin et ses nouveaux compagnons s’enfoncent plus profondément dans le labyrinthe des mystères liés aux dragons. À chaque pas, ils rencontrent à la fois des alliés redoutables et des ennemis implacables, tout en forgeant des liens indéfectibles au milieu d’un avenir incertain. Dans ce récit palpitant et palpitant, préparez-vous à défier les probabilités aux côtés de Jin alors qu’il se lance dans un voyage extraordinaire pour comprendre les dragons majestueux et percer les secrets qui se cachent dans leur existence intemporelle.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Dragonaut -The Resonance- aussi appelé Dragonaut - The Resonance | ドラゴノーツ -ザ・レゾナンス-