Rain Of Love Paroles - Dragonaut -The Resonance-

Fukui Yukari Rain Of Love Dragonaut -The Resonance- Ending 1 Paroles

Rain Of Love Paroles

De l'animeDragonaut -The Resonance- Dragonaut - The Resonance | ドラゴノーツ -ザ・レゾナンス-

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Me to me ga atta shunkan
Kanashimi ga hajimaru ki ga shita

Keshitemo kienai kioku ima demo
Futari no kokoro tsunaideru

Ikusen no hoshi no kazoe hodo hito ha
Afureteiru no ni ne kimi shika mienai
Aenakutemo kanawanakutemo
Tsunoru omoi ha kitto eien
Unmei ga futari hikisaku nara
Deaeta koto dake wo kiseki to shinjite
Hora nagareteku kono ame no you
Itoshisa dake wo kimi ni furasetai RAIN
OF LOVE

Kimi wo aisuru kimochi ga
Tsuyoku sasete kureta itsudemo

Futari ga yorisou mirai aru nara
Kono kanashimi mo koete iku

Ikusen no yoru ni hitori kiri demo
Me wo tojita sekai ni kimi dake wo
utsushi
Ude wo nobasu todokanakutemo
Soba ni itai no sotto kokoro ha
Unmei ga futari yurusanakutemo
Kimi ni deau tame ni umaretekita koto
Ima wakatta no mou mayowanai
Tooi sora kara kimi ni furaseru yo RAIN
OF LOVE

Haruka kanata toki no mukougawa
Yasashii kaze tsutsumu basho de
machiawase
Kitto subete no yami wo toke
Hohoemi ni naru namida

Ikusen no hoshi no kazoe hodo hito ha
Afureteiru no ni ne kimi shika mienai
Aenakutemo kanawanakutemo
Tsunoru omoi ha kitto eien
Unmei ga futari hikisaku nara
Deaeta koto dake wo kiseki to shinjite
Hora nagareteku kono ame no you
Itoshisa dake wo kimi ni furasetai RAIN
OF LOVE

English

The moment our eyes met
I felt like the sadness was about to begin

It won't disappear even if we try to
erase it
Our memory still connects our hearts

There are thousands of people out there
But I can only see you
My built up love is here forever
If fate is gonna separate us
Let's only believe in the miracle when we
met
Like the rain washing away
I want to pour my love over you, Rain of
Love

My love for you gave me strength
Always

If there's a future where we can be
together
I will go beyond this sorrow

Even if I am all alone for a thousands
nights
I'll only reflect you in the world seen
with closed eyes
I reach out my arm, even if I can't reach
you
I want my heart to be by you
Even if fate doesn't allow us to be
together
I was born to meet you
I just realized it, so I won't hesitate
anymore
I will pour over you from the sky far
away, Rain of Love

Far far away, beyond time
We'll meet at the place where the gentle
breeze envelops us
For sure it will clear away all of the
darkness
Then smiles turns into tears of joy

There are thousands of people out there
But I can only see you
My built up love is here forever
If fate is gonna separate us
Let's only believe in the miracle when we
met
Like the rain washing away
I want to pour my love over you, Rain of
Love

Kanji

目と目があった瞬間
悲しみが始まる気がした

消しても消えない 記憶今でも
2人の心繋いでる

幾千の星の数ほど人は
溢れているのにね 君しか見えない
会えなくても 叶わなくても
募る想いは きっと永遠
運命が2人を引き裂くなら
出逢えたことだけを奇跡と信じて
ほら流れてく この雨のよう
愛しさだけを 君に降らせたいRain Of
Love

君を愛する気持ちが
強くさせてくれた いつでも

2人が寄り添う 未来あるなら
この悲しみも越えて行く

幾千の夜に一人きりでも
目を閉じた世界に 君だけを映し
腕を伸ばす 届かなくても
側にいたいの そっと心は
運命が2人許さなくても
君に出逢うために生まれてきたこと
今わかったの もう迷わない
遠い空から 君に降らせるよRain Of
Love

遙か彼方 時の向こう側
優しい風包む場所で 待ち合わせ
きっとすべての闇が解け
微笑みになる涙

幾千の星の数ほど人は
溢れているのにね 君しか見えない
会えなくても 叶わなくても
募る想いは きっと永遠
運命が2人を引き裂くなら
出逢えたことだけを奇跡と信じて
ほら流れてく この雨のよう
愛しさだけを 君に降らせたいRain Of
Love

Toutes les paroles

Au moment où nos yeux se sont rencontrés
Je me sentais comme la tristesse était sur le point de commencer

Il ne va pas disparaître même si nous essayons de
efface le
Notre mémoire relie toujours nos cœurs

Il y a des milliers de personnes là-bas
Mais je peux seulement te voir
Mon amour construit est ici pour toujours
Si le destin va nous séparer
Permet seulement de croire au miracle quand nous
rencontré
Comme la pluie laver
Je veux verser mon amour sur toi, la pluie de
Amour

Mon amour pour toi m'a donné la force
Toujours

Si theres un avenir où nous pouvons être
ensemble
Je vais aller au-delà de cette chagrin

Même si je suis tout seul pour un millier
nuits
Malade ne vous reflète que dans le monde vu
avec des yeux fermés
Je tente mon bras, même si je ne peux pas atteindre
tu
Je veux que mon coeur soit par toi
Même si le destin ne nous permet pas d'être
ensemble
Je suis né pour te rencontrer
Je viens de le réaliser, alors je n'hésitera pas
plus
Je te verrai sur toi du ciel loin
loin, la pluie de l'amour

Loin loin, au-delà du temps
Bien rencontrer à l'endroit où la douce
la brise nous enveloppe
Bien sûr, il effacera tout le
obscurité
Puis sourit se transforme en larmes de joie

Il y a des milliers de personnes là-bas
Mais je peux seulement te voir
Mon amour construit est ici pour toujours
Si le destin va nous séparer
Permet seulement de croire au miracle quand nous
rencontré
Comme la pluie laver
Je veux verser mon amour sur toi, la pluie de
Amour

Dragonaut -The Resonance- Rain Of Love Paroles - Information

Titre:Rain Of Love

AnimeDragonaut -The Resonance-

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending 1

Interprété par:Fukui Yukari

Paroles par:Fujibayashi Shouko

Dragonaut -The Resonance- Informations et chansons comme Rain Of Love

Rain Of Love Paroles - Dragonaut -The Resonance-
Dragonaut -The Resonance- Argument

Rain Of Love Paroles - Dragonaut -The Resonance- appartient à l'anime Dragonaut -The Resonance-, jetez un œil à l'argument:

Il y a deux décennies, la planète que nous appelons notre maison a été confrontée à une menace catastrophique - un astéroïde nommé Thanatos fonçant directement vers la Terre. Dans une tentative désespérée d’éviter une catastrophe certaine, l’Agence internationale de développement du système solaire (ISDA) a lancé l’ambitieux « D-Project ». Leur mission : créer une arme redoutable connue sous le nom de « Dragonaut » à l’aide d’un mystérieux œuf de dragon découvert dans les profondeurs de l’océan. L’objectif ? Pour anéantir l’astéroïde imminent et sauver l’humanité de l’anéantissement. Pourtant, ils étaient loin de se douter que Thanatos n’était pas la seule menace qui les attendait. Des créatures sombres et puissantes, semblables à des dragons, ont émergé, avides de dévastation, ajoutant de l’huile sur le feu de l’incertitude qui faisait déjà rage. Au milieu du chaos et du danger, notre protagoniste, Jin Kamishina, une âme désespérée qui a tragiquement perdu sa famille dans un accident de navette déchirant, se retrouve mêlé au monde énigmatique de ces dragons impressionnants. Et le destin, semble-t-il, l’a choisi pour être le pilote du légendaire Dragonaut. Guidés par une mystérieuse fille nommée Toa, qui le sauve miraculeusement d’une chute périlleuse alors que les redoutables créatures attaquent, Jin et ses nouveaux compagnons s’enfoncent plus profondément dans le labyrinthe des mystères liés aux dragons. À chaque pas, ils rencontrent à la fois des alliés redoutables et des ennemis implacables, tout en forgeant des liens indéfectibles au milieu d’un avenir incertain. Dans ce récit palpitant et palpitant, préparez-vous à défier les probabilités aux côtés de Jin alors qu’il se lance dans un voyage extraordinaire pour comprendre les dragons majestueux et percer les secrets qui se cachent dans leur existence intemporelle.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Dragonaut -The Resonance- aussi appelé Dragonaut - The Resonance | ドラゴノーツ -ザ・レゾナンス-