Romaji
JIRI JIRI to nari hibiku mezamashi de
okosareta
GIRA GIRA to taiyou ga kyou mo mata
zekkouchou
nemutai me kosutte wa kimi no senaka
oikakete
kake ashi de tsumazuite koron de wa
ochikonda
jyugyouchuu sora wo mite
POKARI kuchi wo akeru atama ni
meichuu shita kamihikouki no MESSEEJI
"itsumo itsumo waratte te"
ima kimi no sugu soba de wakachi aeru
mainichi
donna konnan datte tobikoerareru
ashita wo futari de mukaerareru you ni
ne
kumorizora no hi datte shiawase iro de
warau kara
PIKA PIKA no taiyou no you ni
CHIRI CHIRI to koboreteku sunadokei
mitsumete wa
KIRA KIRA to namida shita kyou no kimi
zetsufuchou??
urunda me kimi no senaka sotto tataki
omoikkiri hohoen de taiyou ni sasayaita
"motto motto warau kara"
ima kimi no sugu soba de wakachi aeru
mainichi
donna naidai datte toki susumeru yo
ashita wo egao de mukaerareru you ni ne
ame no sora no hi datte futari issho de
waraou ne
PIKA PIKA no taiyou no you ni
ima kimi no sugu soba de wakachi aeru
mainichi
donna konnan datte tobikoe rareru
ashita wo futari de mukaerareru you ni
ne
kumorizora no hi datte shiawase iro de
warau kara
PIKA PIKA no taiyou no you ni
English
I'm awakened by the persistent ring of
the alarm clock
The sun is dazzling perfectly again today
Rubbing my sleepy eyes, I chase after
your back
I run as fast as I can, but I trip and
fall over
Staring at the sky in the middle of class
I gulp down my sports drink gratefully
But I get hit in the head by a paper
airplane bearing the message:
"Always, always smile, okay?"
Right now I'm sharing every day with you
I can overcome any obstacles just being
by your side
The two of us can face tomorrow together
Even on cloudy days, I can smile with
the color of happiness
So I hope the sun continues to shine
I gaze at the bits and pieces falling
from the hourglass
Did something happen? You've been crying
Your eyes are filled with tears as I
secretly watch your back
So I turn and whisper to the sun with
all my might:
"Please, please smile more."
Right now I'm sharing every day with you
Even if there are challenges, time will
still go by
The two of us can face tomorrow with a
smiling face
Even on rainy days, the two of us can
laugh together
So I hope the sun continues to shine
Right now I'm sharing every day with you
I can overcome any obstacles just being
by your side
The two of us can face tomorrow together
Even on cloudy days, I can smile with
the color of happiness
So I hope the sun continues to shine
Kanji
ジリジリと鳴り響く 目覚ましで起こされた
ギラギラと太陽が 今日もまた 絶好調
眠たい目こすっては 君の背中追いかけて
駆け足でつまずいて転んでは 落ちこんだ
授業中 空を見て
ポカリ 口をあける
頭に 命中した 紙飛行機のメッセージ
「いつもいつも笑ってて」
今君のすぐそばで分かち合える毎日
どんな困難だって 飛び越えられる
明日をふたりで 迎えられるようにね
曇り空の日だって 幸せ色で笑うから
ピカピカの太陽のように
チリチリとこぼれてく 砂時計見つめては
キラキラと涙した 今日の君 絶不調??
うるんだ目 君の背中 そっと叩き
思いっきり 微笑んで 太陽にささやいた
「もっともっと笑うから」
今君のすぐそばで分かち合える毎日
どんな難題だって 解き進めるよ
明日を笑顔で 迎えられるようにね
雨の空の日だって ふたり一緒で笑おうね
ピカピカの太陽のように
今君のすぐそばで分かち合える毎日
どんな困難だって 飛び越えられる
明日をふたりで 迎えられるようにね
曇り空の日だって 幸せ色で笑うから
ピカピカの太陽のように
Toutes les paroles
Je suis éveillé par la bague persistante de
le réveil
Le soleil est parfaitement éblouissant aujourd'hui aujourd'hui
Frotter mes yeux endormis, je poursuit
ton dos
Je cours aussi vite que je peux, mais je voyage et
tomber sur
Regarder le ciel au milieu de la classe
Je lante mon boisson de sport gratitude
Mais je suis frappé dans la tête par un papier
Airplane portant le message:
Toujours, souriez toujours, d'accord?
En ce moment im en train de partager tous les jours avec vous
Je peux surmonter les obstacles juste être
à tes côtés
Les deux d'entre nous peuvent faire face demain ensemble
Même les jours nuageux, je peux sourire avec
la couleur du bonheur
Alors j'espère que le soleil continue de briller
Je regarde les morceaux qui tombent
du sablier
Quelque chose est arrivé? Tu pleures
Vos yeux sont remplis de larmes comme je
Regardez secrètement votre dos
Alors je tourne et murmure au soleil avec
Toute ma force:
S'il vous plaît, s'il vous plaît sourire plus.
En ce moment im en train de partager tous les jours avec vous
Même s'il y a des défis, le temps sera
toujours aller par
Les deux d'entre nous peuvent faire face demain avec un
visage souriant
Même sur les jours de pluie, nous pouvons tous les deux
rire ensemble
Alors j'espère que le soleil continue de briller
En ce moment im en train de partager tous les jours avec vous
Je peux surmonter les obstacles juste être
à tes côtés
Les deux d'entre nous peuvent faire face demain ensemble
Même les jours nuageux, je peux sourire avec
la couleur du bonheur
Alors j'espère que le soleil continue de briller