Waltz (waltz in blue) Paroles - Gankutsuou

Jean-Jacques Burnel Waltz (waltz in blue)

Waltz (waltz in blue) Paroles

De l'animeGankutsuou The Count of Monte Cristo | Gankutsuoh | The King of the Cavern | ć·ŒçȘŸçŽ‹

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Je veux vivre au bord de la mer
Pas n'importe quelle mer mais cette mer
Et si tu me quittais demain, je serais
toujours lĂ 

Et quand le déluge viendra
Peut-ĂȘtre tu ne seras plus lĂ 
LĂ  oĂč l'amour existait quand nous Ă©tions
si jeunes

Et c'est trop, trop, trop pour moi
Le choix n'est pas si clair
Et c'est trop, trop, trop pour moi
D'un cÎté la fille, de l'autre le sable
et la mer

La fille, le sable dans son Ăąme
Le garçon, l'amour qui se crùme
Une vie qui s'est perdue en cherchant une
juste revanche

Et c'est trop, trop, trop pour moi
Le choix n'est pas si clair
Et c'est trop, trop, trop pour moi
D'un cÎté la fille, de l'autre le sable
et la mer

Je veux vivre au bord de la mer
Pas n'importe quelle mer mais cette mer
Et si tu me quittais demain, je serais
toujours lĂ 

English

I want to live at the edge of the sea
Not just any sea, but this sea
And if you left me tomorrow, I would
always be there

And when the flood comes
Perhaps you won't be there anymore
There, where the love existed when we
were so young

And it's too much, too much, too much
for me
The choice is not so clear
And it's too much, too much, too much for
me
On one side the girl, on the other the
sand and the sea

The girl, the sand in her heart...
The boy, the love that burns itself...
A life which was lost by seeking a just
revenge

And it's too much, too much, too much
for me
The choice is not so clear
And it's too much, too much, too much for
me
On one side the girl, on the other the
sand and the sea

I want to live at the edge of the sea
Not just any sea, but this sea
And if you left me tomorrow, I would
always be there...

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

Je veux vivre au bord de la mer
Pas n'importe quelle mer, mais cette mer
Et si tu m'as quitté demain, je voudrais
toujours ĂȘtre lĂ 

Et quand l'inondation vient
Peut-ĂȘtre que vous ne seriez plus lĂ 
LĂ , oĂč l'amour existait quand nous
Ă©taient si jeunes

Et c'est trop, trop, trop
pour moi
Le choix n'est pas si clair
Et c'est trop, trop, trop pour
moi
D'un cÎté la fille, de l'autre la
sable et la mer

La fille, le sable dans son coeur ...
Le garçon, l'amour qui se brûle ...
Une vie qui a été perdue en cherchant juste
vengeance

Et c'est trop, trop, trop
pour moi
Le choix n'est pas si clair
Et c'est trop, trop, trop pour
moi
D'un cÎté la fille, de l'autre la
sable et la mer

Je veux vivre au bord de la mer
Pas n'importe quelle mer, mais cette mer
Et si tu m'as quitté demain, je voudrais
toujours ĂȘtre lĂ ...

Gankutsuou Waltz (waltz in blue) Paroles - Information

Titre:Waltz (waltz in blue)

AnimeGankutsuou

Type de chanson:Other

Interprété par:Jean-Jacques Burnel

Gankutsuou Informations et chansons comme Waltz (waltz in blue)

Waltz (waltz in blue) Paroles - Gankutsuou
Gankutsuou Argument

Waltz (waltz in blue) Paroles - Gankutsuou appartient à l'anime Gankutsuou, jetez un Ɠil à l'argument:

En l’an 5053, au milieu des somptueuses festivitĂ©s du carnaval de la ville lunaire cĂ©leste, Luna, deux nobles français, le vicomte Albert de Morcerf et le baron Franz d’Epinay, se lancent dans un voyage extraordinaire. Alors que Franz cherche Ă  s’amuser, Albert aspire Ă  un but plus profond qui puisse donner un sens Ă  son existence. Ils ne savent pas que leurs vies sont sur le point de s’entremĂȘler avec un individu captivant connu sous le nom de Comte de Monte-Cristo, un homme entourĂ© d’énigmes et parĂ© de charisme, qui capte l’attention d’Albert lors d’une reprĂ©sentation d’opĂ©ra envoĂ»tante. Comme le destin l’a voulu, Albert fait la connaissance du fascinant comte, l’introduisant dans le rĂ©seau complexe de la sociĂ©tĂ© française. Cependant, Ă  l’insu du vicomte, celui-ci nourrit un agenda secret qui va bien au-delĂ  de la simple camaraderie. Un dĂ©sir ardent de vengeance contre ceux qui l’ont trahi alimente chacun de ses mouvements. Ainsi, Gankutsuou dĂ©ploie l’histoire fascinante de destins entremĂȘlĂ©s, traçant le chemin pĂ©rilleux de la vengeance et le prix inimaginable qu’elle arrache Ă  ceux qui oseraient la poursuivre.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un Ɠil Ă  une autre chanson de Gankutsuou aussi appelĂ© The Count of Monte Cristo | Gankutsuoh | The King of the Cavern | ć·ŒçȘŸçŽ‹