Mr. DĂ©jĂ  vu Paroles - Get Backers

naja Mr. DĂ©jĂ  vu Get Backers Ending 3 Paroles

Mr. DĂ©jĂ  vu Paroles

De l'animeGet Backers Getbackers | GetBackers: Dakkan'ya | ă‚Čăƒƒăƒˆăƒăƒƒă‚«ăƒŒă‚ș ć„Ș還汋

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

kumori mizu tamari afurete sora ga
nakidashisou
oborete yuku nichijou no naka mabuta no
ura tsumetai

nagai yoru hitori koete tameiki de
keshita asa no oto
torimodosenai zureta jikan wa mou maki
modosenai

Mr. Deja vu kimi ga inai
maboroshi ni natta hibi
kizuitara kimi ga inai
tokei no hari wa ugokanai speak to me

tsuyogatte ita nowa dareyori yowasa wo
shitteta kara
koronda kizu kowareta yoru mo mimamoru
youni kimi wa

hontou no yasashisa wo hajimete oshiete
kuretane
demo todokanai tsutaerarenai tsuki ga
kasundeku

sayonara ga iwanai mama
hitori kiri ni shinaide
eien nante naito shitemo
akai ito wo shinjite itai

Mr. Deja vu kimi ga inai
erabe nakatta hibi
kizuitara kimi ga inai
tokei no hari wa ugokanai speak to me

sayonara ga iwanai mama
hitorikiri ni shinaide
eien nante naito shitemo
akai ito wo shinjite itai

English

As cloudly water ebbs and flows, the sky
seems ready to cry
Rememberance of days gone by leaves me
cold beneath the surface

On this long night, a single voice
scatters the dawn with a sigh
I know I can never regain the time that
has slipped away

Mr. Deja vu, you aren't here
Since that day you became illusion
When I realized you were gone
The clock stood still, speak to me

Though you were stronger than all
others, I knew your weakness
I watched over you on those nights where
your scars seemed overpowering

You showed me true kindness for the
first time
What I witheld cannot be given now; the
moonlight frosts me over

I couldn't even say goodbye
Don't let me be alone
Even if there is no eternity
I'll believe in the red thread

Mr. Deja vu, you aren't here
Since the day I couldn't decide
When I realised you were gone
The clock stood still, speak to me

I couldn't even say goodbye
Don't let me be alone
Even if there is no eternity
I'll believe in the red thread

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

Comme l'eau claire passe et coule, le ciel
semble prĂȘt Ă  pleurer
Se souvenir des jours a disparu me laisse
froid sous la surface

Sur cette longue nuit, une seule voix
disperse l'aube avec un soupir
Je sais que je ne peux jamais regagner le temps que
a glissé

M. Deja Vu, tu n'es pas ici
Depuis ce jour-lĂ , vous ĂȘtes devenu illusion
Quand j'ai réalisé que tu étais parti
L'horloge se tenait immobile, parle-moi

Bien que vous soyez plus fort que tout
d'autres, je connaissais votre faiblesse
J'ai regardĂ© sur toi ces nuits oĂč
vos cicatrices semblaient maĂźtriser

Tu me montres la vraie gentillesse pour le
premiĂšre fois
Ce que j'ai sans rien ne peut ĂȘtre donnĂ© maintenant;les
le clair de lune me givre sur

Je ne pouvais mĂȘme pas dire au revoir
Ne me laissez pas ĂȘtre seul
MĂȘme s'il n'y a pas d'Ă©ternitĂ©
Malade croire au fil rouge

M. Deja Vu, tu n'es pas ici
Depuis le jour oĂč je ne pouvais pas dĂ©cider
Quand j'ai réalisé que tu étais parti
L'horloge se tenait immobile, parle-moi

Je ne pouvais mĂȘme pas dire au revoir
Ne me laissez pas ĂȘtre seul
MĂȘme s'il n'y a pas d'Ă©ternitĂ©
Malade croire au fil rouge

Get Backers Mr. DĂ©jĂ  vu Paroles - Information

Titre:Mr. DĂ©jĂ  vu

AnimeGet Backers

Type de chanson:Ending

ApparaĂźt dans:Ending 3

Interprété par:naja

Get Backers Informations et chansons comme Mr. DĂ©jĂ  vu

Mr. DĂ©jĂ  vu Paroles - Get Backers
Get Backers Argument

Mr. DĂ©jĂ  vu Paroles - Get Backers appartient Ă  l'anime Get Backers, jetez un Ɠil Ă  l'argument:

Mido Ban et Amano Ginji se sont forgĂ© la rĂ©putation d’ĂȘtre les lĂ©gendaires Get Backers, un duo dynamique capable de rĂ©cupĂ©rer des objets perdus ou volĂ©s avec un taux de rĂ©ussite stupĂ©fiant de 100 %. Leurs capacitĂ©s Ă©tonnantes et leur dĂ©termination inĂ©branlable en font l’équipe de rĂ©fĂ©rence pour tous ceux qui recherchent ce que l’on croyait autrefois perdu Ă  jamais. Cependant, malgrĂ© leurs compĂ©tences remarquables et leur enthousiasme sans pareil, Ban et Ginji se retrouvent piĂ©gĂ©s dans un Ă©tat perpĂ©tuel de dĂ©tresse financiĂšre. Malheureusement, leurs talents extraordinaires ne se sont pas traduits par de la richesse, car leur travail non conventionnel ne parvient pas Ă  attirer des clients lucratifs. Par consĂ©quent, ils se retrouvent Ă  contrecƓur Ă  accepter des missions pĂ©rilleuses, croisant frĂ©quemment le chemin de connaissances familiĂšres – et souvent dangereuses – du passĂ©. Sans se laisser dĂ©courager par les graves risques auxquels ils sont confrontĂ©s, le duo indomptable continue d’assumer ces missions Ă  enjeux Ă©levĂ©s, inĂ©branlable dans son engagement Ă  localiser et Ă  rĂ©cupĂ©rer des biens de valeur. À chaque nouvelle aventure, Ban et Ginji prouvent que leur rĂ©putation de Get Backers est bien mĂ©ritĂ©e, leur dĂ©termination inĂ©branlable et leurs capacitĂ©s exceptionnelles les propulsant vers l’avant dans leur quĂȘte incessante de trĂ©sors perdus.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un Ɠil Ă  une autre chanson de Get Backers aussi appelĂ© Getbackers | GetBackers: Dakkan'ya | ă‚Čăƒƒăƒˆăƒăƒƒă‚«ăƒŒă‚ș ć„Ș還汋