Yume wa Mirai e no Michi Paroles - Go! Princess Precure

Rie Kitagawa Yume wa Mirai e no Michi Go! Princess Precure Ending 2 Paroles

Yume wa Mirai e no Michi Paroles

De l'animeGo! Princess Precure Go! プリンセスプリキュア

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Kanaetai mirai e no michi
Sore wo "yume" to yobu no nara
Nakama to hashiri daseba ī yo ne
Let's Go! (Go!) gokigen'yō
-Let's Go! (Go!) Furōra!
-Let's Go! (Go!) Māmeido!
-Let's Go! (Go!) Tuinkuru!
-Let's Go! (Go!) Sukāretto!

-Akogare no hana wo sakasete
Omoi wa haruka kanata mezasu yo
Kujikenai keshite nigenai

-Ōinaru umi wa kagami de
Minami kaze mo kokoro mo utsusu yo
Kono mune no kotae shiritai

-Kirabiyaka hoshi ga odoreba
Yozora wa kirara agaru hādoru
Supottoraito e tobikome

-Doko kako mo ikiru chikara ni
Watashi no honō dare mo kesenai
Tsunaida te towa ni shinjite

Yūki tamesu kyō wa kitto
Ashita kaeru tame ni aru kara

Goran purinsesu! Guran purinsesu!
"Yume" wa hate shinaku tsuzuite
Hora ne! Minna wo matte iru no yo
Goran purinsesu! Guran purinsesu!
Sharara sekai ni wa shiawase ga niau yo
Kibō no kagi de tokihanate!
Let's Go! Purinsesu Purikyua

Tomaranai kitai fukuramu
Sore ga "yume" no monogatari
Nakama to katari aeru kono toki
Let's Go! (Go!) gokigen'yō
Let's Go! (Go!) Purikyua!

Sorezore no iro wo awasete
Egakeba niji wa ai no kakehashi
Ikidomari nante nai kara
Doryoku to faito ereganto
Itsu no hi ka unmei mo koeru yo

Goran purinsesu! Guran purinsesu!
"Yume" wa owari naku hajimaru
Susume! Kagayaki mashita doresu de
Goran purinsesu! Guran purinsesu!
Sharara sekai goto egao de mamoru yo
Sa~a okakugo wa yoroshikute

Princess Precure (Purinsesu Purikyua)
Always go strongly (Ōruu~eiu gō
sutorongurī)
Princess Precure (Purinsesu Purikyua)
Always go kindly (Ōruu~eizu gō kaindorī)
Princess Precure (Purinsesu Purikyua)
Always go beautifully (Ōruu~eizu gō
byūtifurī)
Princess Precure (Purinsesu Purikyua)
Always so I believe (Ōruu~eizu sō ai
birību)

Tokimeki wa hitori kiri yori
Atsumete utau toki ni hikaru yo
Ashiato naki ano daichi e
Yūki tamesu kyō wa kitto
Ashita kaeru tame ni aru kara

Goran purinsesu! Guran purinsesu!
"Yume" wa hateshinaku tsudzuite
Hora ne! Min'na wo matte iru no yo
Goran purinsesu! Guran purinsesu!
Sharara sekai ni wa shiawase ga niau yo
Kibō no kagi de tokihanate!
Let's Go! Purinsesu Purikyua

English

The road to the future you are wishing for
If you call that a “dream”, it should be
alright to run towards it,
Along with your friends!
Let's go! (Go!) Good day to you
-Let's go! (Go!) Flora!
-Let's go! (Go!) Mermaid!
-Let's go! (Go!) Twinkle!
-Let's go! (Go!) Scarlet!

[Flora]
-The blooming flowers you're admiring.
Aiming for feelings that are far away
I won't be discouraged and run away

[Mermaid]
-In the large sea, the mirror
Reflects the southern winds nor the mind
I want to know the answer from my heart

[Twinkle]
-If the glittering stars are dancing
The night sky is a sparkling rising hurdle
To dive towards the spotlight

[Scarlet]
No matter what happened in the past, the
power to live on
Nobody can erase my flame
I hold the tight hands I believe firmly in

Today it will test our courage and will
definitely
Change into tomorrow!

Take a look, Princess! Grand Princess!
Follow your dreams endlessly
See? Everyone is waiting for us
Take a look, Princess! Grand Princess!
Tra-la-la, the world is full of happiness
So, set it free with the key of hope!
Let's go! Princess Pretty Cure!

The expected swell does not stop
If you call "dreams" a story
At that moment, you talk about dresses
with your friends
Let's go! (Go!) Good day to you
Let's go! (Go!) Pretty Cure!

To match each color
You draw a rainbow bridge of love
Because there is no dead-end
With effort and a fight comes elegance
Someday fate will cross over

Take a look, Princess! Grand Princess!
"Dreams" cannot end without a beginning
Go forward! The dress that shined
Take a look, Princess! Grand Princess!
Tra-la-la, to protect all smiles within
the world
Now, do prepare yourself

Princess Pretty Cure
Always go strongly
Princess Pretty Cure
Always go kindly
Princess Pretty Cure
Always go beautifully
Princess Pretty Cure
Always so I believe

Be excited rather than alone
Collect all light and sing
To the Earth as you erase all footprints
Today it will test our courage and will
definitely
Change into tomorrow!

Take a look, Princess! Grand Princess!
Follow your dreams endlessly
See? Everyone is waiting for us
Take a look, Princess! Grand Princess!
Tra-la-la, the world is full of happiness
So, set it free with the key of hope!
Let's go! Princess Pretty Cure!

Kanji

叶えたい 未来への道
それを「夢」と呼ぶのなら
仲間と 走り出せばいいよね
Let's Go! (Go!) ごきげんよう
-Let's Go! (Go!) フローラ!
-Let's Go! (Go!) マーメイド!
-Let's Go! (Go!) トゥインクル!
-Let's Go! (Go!) スカーレット!

-憧れの花を咲かせて
想いは はるか彼方目指すよ
くじけない けして逃げない

-大いなる海は 鏡で
みなみ風も 心も映すよ
この胸の 答え知りたい

-きらびやか 星が踊れば
夜空はキララ 上がるハードル
スポットライトへ飛び込め

-どこ過去も 生きる チカラに
わたしの炎 誰も 消せない
つないだ手 永久に 信じて

勇気 試す今日は きっと
明日 変えるために あるから

ごらんプリンセス! グランプリンセス!
「夢」は果てしなく 続いて
ほらね! みんなを 待っているのよ
ごらんプリンセス! グランプリンセス!
シャララ 世界には幸せが似合うよ
希望の鍵で 解き放て!
Let's Go! プリンセスプリキュア

止まらない 期待膨らむ
それが「夢」の物語
仲間と 語り合える この瞬間(とき)
Let's Go! (Go!) ごきげんよう
Let's Go! (Go!) プリキュア!

それぞれの色を合わせて
描けば 虹は 愛の架け橋
行き止まりなんて ないから
努力とファイト エレガント
いつの日か 運命も 越えるよ

ごらんプリンセス! グランプリンセス!
「夢」は終わりなく 始まる
進め!輝き 増した ドレスで
ごらんプリンセス! グランプリンセス!
シャララ 世界ごと笑顔で守るよ
さぁ お覚悟は よろしくて

Princess
Precure(プリンセスプリキュア)
Always go strongly(オールウェ
イズゴーストロングリー)
Princess
Precure(プリンセスプリキュア)
Always go
kindly(オールウェイズゴーカインドリー)
Princess
Precure(プリンセスプリキュア)
Always go beautifully(オー
ルウェイズゴービューティフリー)
Princess
Precure(プリンセスプリキュア)
Always so I
believe(オールウェイズソーアイビリーブ)

トキメキは ひとりきりより
集めて歌うときに 光るよ
足跡なき あの大地へ
勇気 試す今日は きっと
明日 変えるために あるから

ごらんプリンセス! グランプリンセス!
「夢」は果てしなく 続いて
ほらね! みんなを 待っているのよ
ごらんプリンセス! グランプリンセス!
シャララ 世界には幸せが似合うよ
希望の鍵で 解き放て!
Let's Go! プリンセスプリキュア

Toutes les paroles

La route vers l'avenir que vous souhaitez
Si vous appelez cela un rêve, il devrait être
bien de courir vers elle,
Avec vos amis!
Allons-y! (Aller!) Bonjour à toi
-Allons-y! (Go!) Flore!
-Allons-y! (Aller!) Sirène!
-Allons-y! (Allez!) Scintiller!
-Allons-y! (Go!) Scarlet!

[Flore]
-Les fleurs épanouies vous admirment.
Viser des sentiments qui sont loin
Je ne serai pas découragé et fuir

[Sirène]
-Dans la grande mer, le miroir
Reflète les vents du sud ni l'esprit
Je veux connaître la réponse de mon coeur

[Scintillement]
-Si les étoiles scintillantes dansent
Le ciel nocturne est un obstacle croissant étincelant
Plonger vers les projecteurs

[Écarlate]
Peu importe ce qui s'est passé dans le passé, le
pouvoir de vivre
Personne ne peut effacer ma flamme
Je tiens les mains serrées, je crois fermement dans

Aujourd'hui, il testera notre courage et sera
absolument
Changer en demain!

Jetez un coup d'œil, princesse! Grande princesse!
Suivez vos rêves sans fin
Voir? Tout le monde nous attend
Jetez un coup d'œil, princesse! Grande princesse!
Tra-la-la, le monde est plein de bonheur
Alors, libérez-le avec la clé de l'espoir!
Allons-y! Princesse jolie cure!

La houle attendue ne s'arrête pas
Si vous appelez des rêves une histoire
À ce moment, vous parlez de robes
avec vos amis
Allons-y! (Aller!) Bonjour à toi
Allons-y! (Allez!) Jolie remède!

Correspondre à chaque couleur
Vous dessinez un pont d'amour arc-en-ciel
Parce qu'il n'y a pas de décès
Avec effort et un combat vient de l'élégance
Someday Fate traversera

Jetez un coup d'œil, princesse! Grande princesse!
Les rêves ne peuvent pas se terminer sans un début
Aller de l'avant! La robe qui a brillé
Jetez un coup d'œil, princesse! Grande princesse!
Tra-la-la-la, pour protéger tous les sourires de
le monde
Maintenant, préparez-vous

Princesse jolie cure
Toujours aller fortement
Princesse jolie cure
Toujours aller gentiment
Princesse jolie cure
Toujours aller magnifiquement
Princesse jolie cure
Toujours donc je crois

Être excité plutôt que seul
Récupérer toute la lumière et chanter
À la terre comme vous effacez toutes les empreintes de pas
Aujourd'hui, il testera notre courage et sera
absolument
Changer en demain!

Jetez un coup d'œil, princesse! Grande princesse!
Suivez vos rêves sans fin
Voir? Tout le monde nous attend
Jetez un coup d'œil, princesse! Grande princesse!
Tra-la-la, le monde est plein de bonheur
Alors, libérez-le avec la clé de l'espoir!
Allons-y! Princesse jolie cure!

Go! Princess Precure Yume wa Mirai e no Michi Paroles - Information

Titre:Yume wa Mirai e no Michi

AnimeGo! Princess Precure

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending 2

Interprété par:Rie Kitagawa

Go! Princess Precure Informations et chansons comme Yume wa Mirai e no Michi

Yume wa Mirai e no Michi Paroles - Go! Princess Precure
Go! Princess Precure Argument

Yume wa Mirai e no Michi Paroles - Go! Princess Precure appartient à l'anime Go! Princess Precure, jetez un œil à l'argument:

Dès son plus jeune âge, Haruka Haruno nourrit un désir insatiable d’incarner l’élégance d’une princesse. Au milieu des railleries et des moqueries visant son désir apparemment enfantin, Haruka s’accrocha avec ténacité à ses aspirations, poursuivant obstinément son rêve jusqu’à son apogée : l’admission à la vénérée Académie des Nobles, un sanctuaire pour les fantasmes fantastiques. En mettant les pieds dans cette institution sacrée, la vie d’Haruka a pris un tournant imprévu lorsqu’une rencontre fortuite avec des créatures mystiques a déclenché une chaîne d’événements extraordinaires. Et c’est ainsi qu’Haruka s’est envolée en tant que « Flora guérisseuse », la princesse éthérée des fleurs épanouies. Alors que ses camarades de classe se métamorphosent également en princesses légendaires, une saga époustouflante de potentiel inexploité se déroule devant elles, unies sous la formidable bannière de l’alliance « Princess Precure ». Ensemble, ils ont assumé le devoir solennel de sauvegarder les rêves de tous les êtres. Engloutie dans un affrontement sans fin entre un optimisme résolu et un désespoir implacable, Haruka s’est retrouvée dans une odyssée de découverte de soi, où la clé insaisissable de sa princesse chérie l’attendait. Avec une détermination et une détermination inébranlables, Haruka s’est aventurée plus profondément dans le labyrinthe de sa véritable essence, se rapprochant de la réalisation de ses aspirations de longue date.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Go! Princess Precure aussi appelé Go! プリンセスプリキュア