Romaji
maketaku wa nai kara, tsuyoku arou to
shite
itsu no ma ni ka kara o, jibun de
tsukutteshimatta
ki ga tsukeba hitori de, kodoku to
tatakatte
iyasu sube mo nakute, tohou ni kureteita
hitosuji no hikari sagashite
michi ni mayotta sono toki demo
soba ni itekureta no wa kimi da kara
ima boku wa hashiru yo, kimi to nara
hitori de wa kanaerarenai kedo
chiisana hikari ga koko ni aru
sore wa ikisaki, terashidasu kiseki
maketaku wa nai kara, hitori de tatakatte
itsu no ma ni ka jibun o, jibun de
miushinatta
kimi ga arawareta hi, kodoku wa
kakikesare
kurayami wa kasuka ni, tooku nijindeita
hitosuji no hikari mitsukete
ayumisusumeta sono toki ni mo
soba ni itekureta no wa kimi da kara
ima kimi to hashiru yo, boku datte
hitori de wa kanaerarenai kara
chiisana kiseki ga tsumugidasu
sore wa mirai o, sashishimesu hikari
ima boku wa hashiru yo, kimi to nara
hitori de wa kanaerarenai kedo
chiisana hikari ga koko ni aru
sore wa ikisaki, terashidasu kiseki
ima kimi to hashiru yo, boku datte
hitori de wa kanaerarenai kara
chiisana kiseki ga tsumugidasu
sore wa mirai o, sashishimesu hikari
English
I don't want to lose, so I will try to be
strong
I made a shell by myself without
realizing
When I noticed I was alone, I fought
against loneliness
There is no cure, I was at a loss
I was searching for a ray of light
At that time I lost my way, but
Thankfully you were near me
Now I will run, if I'm with you
Alone my wish can't come true
There is a little light here
That is the destination, lighting up a
miracle
Because I don't want to lose, I fought
on alone
Without realizing I, I lost sight of
myself
The day you appeared, loneliness vanished
The darkness dimmed, far off distances
blurred
When I discovered a ray of light
I started walking then
Because thankfully you were near me
Now with you, even I will run
because alone my wish can't come true
Spinning a tiny miracle
That is a light pointing toward the
future
Now I will run, if I'm with you
Alone my wish can't come true
There is a little light here
That is the destination, lighting up a
miracle
Now with you, even I will run
because alone my wish can't come true
Spinning a tiny miracle
That is a light pointing toward the
future
Kanji
負けたくはないから、強くあろうとして
いつの間にか殻を、自分で作ってしまった
気がつけば一人で、孤独と戦って
癒す術もなくて、途方にくれていた
一筋の光探して
道に迷ったその時でも
そばにいてくれたのは君だから
いま僕は走るよ、君となら
一人では叶えられないけど
小さな光がここにある
それは行き先、照らし出すキセキ
負けたくはないから、一人で戦って
いつの間にか自分を、自分で見失った
君が現れた日、孤独はかき消され
暗闇はかすかに、遠くにじんでいた
一筋の光見つけて
歩み進めたその時にも
そばにいてくれたのは君だから
いま君と走るよ、僕だって
一人では叶えられないから
小さなキセキが紡ぎだす
それは未来を、指し示す光
いま僕は走るよ、君となら
一人では叶えられないけど
小さな光がここにある
それは行き先、照らし出すキセキ
いま君と走るよ、僕だって
一人では叶えられないから
小さなキセキが紡ぎだす
それは未来を、指し示す光
Toutes les paroles
Je ne veux pas perdre, alors je vais essayer d'être
fort
J'ai fait une coquille par moi-même sans
réalisable
Quand j'ai remarqué que j'étais seul, je me suis battu
contre la solitude
Il n'y a pas de remède, j'étais à perte
Je cherchais un rayon de lumière
A cette époque, j'ai perdu mon chemin, mais
Heureusement tu étais près de moi
Maintenant je vais courir, si je suis avec toi
Seul mon souhait ne peut pas devenir réalité
Il y a un peu de lumière ici
C'est la destination, allumant un
miracle
Parce que je ne veux pas perdre, je me suis battu
sur seul
Sans se rendre compte que j'ai perdu de vue
moi même
Le jour où vous êtes apparu, la solitude a disparu
L'obscurité a diminué, loin des distances
flou
Quand j'ai découvert un rayon de lumière
J'ai commencé à marcher alors
Parce que heureusement tu étais près de moi
Maintenant avec toi, même je vais courir
parce que seul mon souhait ne peut pas devenir réalité
Tourner un minuscule miracle
C'est une lumière pointant vers la
futur
Maintenant je vais courir, si je suis avec toi
Seul mon souhait ne peut pas devenir réalité
Il y a un peu de lumière ici
C'est la destination, allumant un
miracle
Maintenant avec toi, même je vais courir
parce que seul mon souhait ne peut pas devenir réalité
Tourner un minuscule miracle
C'est une lumière pointant vers la
futur