Romaji
Komorebi no mukō tōku kanata e to
Te o nobashita no wa mahō no yō na aoi
sora
Nekoronda mama mimi o sumase ba
Tanoshi sō na ano waraigoe
Gūzen de kitto unmei wa ugoiteru
Omoidase ba sasai na koto mo kiseki no yō
de
Mō ikkai ashita e issho ni aruite kō
Sekai wa tokimeki ni afureteru
Sā kondo wa nani ga okorudarō
Kokoro ga odorihajimeru
Te o totta no nara dare mo mada shiranai
Motto suteki na bōken e
[Full Version Continues]
Nichijō no mado bōtto nagamete wa
Ikutsu no sōzō o rakugaki shite kitarō
Ima me no mae ni watakushi o koete
Odoroki to kandō tsumugu yume
Ittai nani ga zettai datta n darō
Kawatte iku kono kokoro wa iro o mashite
Mō ikkai jiyū ni hane o hiraitanara
Sora ni wa genkai wa nai to shiru
Sā watakushi wa doko e ikitaidarō
Hikari to yubisasu hō e
Mokuteki nante itsu no aida ni wasurete
Motto mukō no kanata e to
Ippo fumidaseta koto sono yūki wa mune ni
aru
Itsu da tte sekai o kaereru no wa jibun
datta n da
Mō ikkai ashita e issho ni aruite kō
Sekai wa tokimeki ni afureteru
Sā kondo wa nani ga okorudarō
Kokoro ga odorihajimeru
Te o totta no nara dare mo mada shiranai
Motto suteki na bōken e
English
Beyond the light that shines from between
the trees
I reached out far to the magic blue sky
If I lay down and try to listen
I hear people laughing happily
Fate is moving by coincidence
If I remember back, even the smallest
things are like a miracle
Once more, let's walk to tomorrow together
The world is filled with sparkles
What's gonna happen next?
My heart starts dancing
Let's hold hands together
Then let's go on a journey that is
unknown and more incredible
[Full Version Continues]
I was gazing at the ordinary scenery
through the window
How many times did I draw that picture in
my head?
Facing the now, I go beyond myself
Surprises and moving emotions weaves a
dream
What was the important factor?
My heart is changing and becoming more
vibrant
If I spread my wings once more
I'll know there's no limit in the sky
Where do I want to go?
Aiming to the light that's guiding me
The courage that makes me take one step
is in my heart
It was me who can change the world
anytime I desire
Once more, let's walk to tomorrow together
The world is filled with sparkles
What's gonna happen next?
My heart starts dancing
Let's hold hands together
Then let's go on a journey that is
unknown and more incredible
Kanji
木漏れ日の向こう 遠く彼方へと
手を伸ばしたのは 魔法のような碧い空
寝転んだまま 耳を澄ませば
楽しそうなあの 笑い声
偶然できっと 運命は動いてる
思い出せば ささいなことも 奇跡のようで
もう一回 明日へ 一緒に歩いてこう
世界はときめきに溢れてる
さあ今度は なにが起こるだろう
心が躍り始める
手を取ったのなら 誰もまだ知らない
もっと素敵な 冒険へ
[この先はFULLバージョンのみ]
日常の窓 ぼーっと眺めては
いくつの想像を 落書きしてきたろう
今目の前に 私を超えて
驚きと感動紡ぐ夢
一体なにが 絶対だったんだろう
変わっていく この心は 色を増して
もう一回 自由に 羽を開いたなら
空には限界はないと知る
さあ私は どこへ行きたいだろう
光と指さす方へ
目的なんて いつの間に忘れて
もっと向こうの 彼方へと
一歩踏み出せたこと その勇気は胸にある
いつだって世界を 変えれるのは 自分だったんだ
もう一回 明日へ 一緒に歩いてこう
世界はときめきに溢れてる
さあ今度は なにが起こるだろう
心が躍り始める
手を取ったのなら 誰もまだ知らない
もっと素敵な 冒険へ
Toutes les paroles
Au-delà de la lumière qui brille de
les arbres
Je t'ai atteint loin du ciel bleu magique
Si je me couche et essayez d'écouter
J'entends des gens rire avec bonheur
Le destin se déplace par coïncidence
Si je me souviens de retour, même le plus petit
les choses sont comme un miracle
Une fois de plus, promettons à demain ensemble
Le monde est rempli d'étincelles
Qu'est-ce qui va arriver ensuite?
Mon coeur commence à danser
Permet de tenir les mains ensemble
Puis laisse aller un voyage qui est
inconnu et plus incroyable
[La version complète continue]
Je regardais au paysage ordinaire
à travers la fenêtre
Combien de fois ai-je dessiné cette image dans
ma tête?
Face au maintenant, je vais au-delà de moi-même
Des surprises et des émotions en mouvement tissent un
rêver
Quel était le facteur important?
Mon coeur change et devient plus de plus
vibrant
Si je répandis mes ailes une fois de plus
Malade savoir theres aucune limite dans le ciel
Où est-ce que je veux aller?
Viser la lumière qui me guide
Le courage qui me fait prendre une étape
est dans mon coeur
C'était moi qui peut changer le monde
Chaque fois que je désire
Une fois de plus, promettons à demain ensemble
Le monde est rempli d'étincelles
Qu'est-ce qui va arriver ensuite?
Mon coeur commence à danser
Permet de tenir les mains ensemble
Puis laisse aller un voyage qui est
inconnu et plus incroyable