Birth Paroles - Kami-sama no Inai Nichiyoubi

Eri Kitamura (喜多村英梨) Birth Kami-sama no Inai Nichiyoubi Opening Theme Paroles

Birth Paroles

De l'animeKami-sama no Inai Nichiyoubi Sunday Without God | Kami-Nai | Kamisama no Inai Nichiyoubi | 神さまのいない日曜日

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Please, my god. Tell me what should I do.

dareka ga sashinobeta te wo furihodoite
susumu
"jiyuu na fujiyuu" habikoru basho de

nanika ni owareru you ni ikiisogu
mainichi
shinjitsuzuketa shinjitsu mo wakaranaku
naru

nani ga hontou no shiawase na ndarou
sono kotae wo shiru mono nado koko ni wa
inai

Where is my god?

arehateta yume ga nemuru daichi de
shinda you ni ikiru nante boku ni wa
dekinakute
umarekaware ima hikari wo himeshi
saigo no kibou soshite kiseki
mou ichido sekai ni kagayaki wo hanate

zetsubou ni irodorarete nigotta hitomi
ni wa
motsu beki shihyou wa miataranakute

dareka ni shiirareru you ni wasureteyuku
kioku
jibun no sugata kaerimiru koto sae nakute

nani ga sukueru? subete yuruseru?
mijuku to seijuku no naka de ugomeku omoi

Only survive

tashika na shouko wa nanimo nai kedo
"ikiru imi" wo toikaketeru
sore koso "ikiru imi"
nigirishimeta monshou no ikou de
donna yami ni oowarete mo
tadashii sekai ni michibiitemiseru

Fu u... my goddess
Fu u... Ha... Where do you go?

hito wa okubyou na ikimono da kara
owaru koto nai towa no inochi
nozondeshimau kedo

arehateta yume ga nemuru daichi de
shinda you ni ikiru nante boku ni wa
dekinakute
umarekaware ima hikari wo himeshi
saigo no kibou soshite kiseki
mou ichido sekai ni kagayaki wo hanate

I swear, I can't lose my place.
To be my precious world.
Here we go, believe in myself.
Now, it's time to Birth.

English

Please, my god. Tell me what should I do.

Brushing away a hand that reached out to
me, I'm moving along
Through this place where everybody is
"free to be unfree"

Bright and early for the daily races, as
if somebody is chasing me
I'm starting to question what I've
always believed to be reality

How do I achieve true happiness?
But the one who can answer that is not
here

Where is my god?

My desolate dreams are lying deep
underground
But I can't keep living like a dead
person anymore
So now I must reborn and hold the light
As the one final hope and thus, the
miracle
Once again, to this world, let there be
light!

Disoriented by despair, these cloudy eyes
Can't even see where the signs are
pointing to

All my memories are fading, as if
somebody is forcing me to forget
I can't even look back at what has
become of me since

What can save me? Is everything
permitted?
This rumbling feeling stands between
inadequate and complete

Only survive

Though I don't have definite proof
To keep searching for the "meaning of
life"
Would be the "meaning of life" itself
So no matter if the darkness comes
closing in
With the power that the crest I am
holding has bestowed upon me
I shall take the lead towards a
righteous world

Fu-u... my goddess
Fu-u... Ha... Where do you go

Although humans are such cowardly
creatures
And desire eternal life which has no end

My desolate dreams are lying deep
underground
But I can't keep living like a dead
person anymore
So now I must reborn and hold the light
As the one final hope and thus, the
miracle
Once again, to this world, let there be
light!

I swear, I can't lose my place.
To be my precious world.
Here we go, believe in myself.
Now, it's time to be reborn.

Kanji

Please,My god. Tell me
what should I do.

誰かが差し伸べた手を 振りほどいて進む
『自由な不自由』 蔓延(はびこ)る場所で

何かに追われるように 生き急ぐ毎日
信じ続けた真実も わからなくなる

何が本当の幸せなんだろう
その答えを知る者など 此処には居ない

Where is my god?

荒れ果てた夢が 眠る大地で
死んだように生きるなんて 僕には出来なくて
生まれ変われ 今 光を秘めし
最後の希望 そして奇跡
もう一度世界に 輝きを放て

絶望に彩られて 濁った瞳には
持つべき指標は 見当たらなくて

誰かに強いられるように 忘れてゆく記憶
自分の姿 顧みることさえなくて

何が救える? 全て許せる?
未熟と成熟の中で 蠢(うごめ)く想い

Only survive

確かな証拠は 何もないけど
『生きる意味』を問いかけてる
それこそ『生きる意味』
握りしめた 紋章の威光で
どんな闇に覆われても
正しい世界に 導いてみせる

Fu u... my goddess
Fu u... Ha... Where do
you go?

人は 臆病な生き物だから
終わることない 永遠の命 望んでしまうけど

荒れ果てた夢が 眠る大地で
死んだように生きるなんて 僕には出来なくて
生まれ変われ 今 光を秘めし
最後の希望 そして奇跡
もう一度世界に 輝きを放て

I swear, I can't lose
my place.
To be my precious
world.
Here we go, believe in
myself.
Now, It's time to
Birth.

Toutes les paroles

S'il vous plaît, mon Dieu. Dites-moi ce que je dois faire.

Se brosser une main qui tendit la main à
moi, je me déplace
À travers cet endroit où tout le monde est
libre d'être nonfree

Brillant et tôt pour les courses quotidiennes, comme
Si quelqu'un me chasse
Je commence à interroger ce que j'ai
toujours cru être la réalité

Comment puis-je atteindre le vrai bonheur?
Mais celui qui peut répondre à cela n'est pas
ici

Où est mon dieu?

Mes rêves désolés sont profonds
sous la terre
Mais je ne peux pas continuer à vivre comme un mort
personne plus
Alors maintenant je dois renaître et tenir la lumière
Comme un dernier espoir et donc le
miracle
Encore une fois, à ce monde, qu'il y ait
léger!

Désorienté par le désespoir, ces yeux nuageux
Ne peux même pas voir où sont les signes
pointant vers

Tous mes souvenirs se fanent, comme si
Quelqu'un me forçait à oublier
Je ne peux même pas regarder en arrière sur ce qui a
devenir de moi depuis

Qu'est-ce qui peut me sauver? Est tout
permis?
Ce sentiment de grondement se situe entre
inadéquat et complet

Seulement survivre

Bien que je n'ai pas de preuve définitive
Continuer à rechercher le sens de
la vie
Serait le sens de la vie elle-même
Donc, peu importe si l'obscurité vient
fermer
Avec le pouvoir que la crête que je suis
Holding m'a accordé sur moi
Je prendrai l'avance vers un
monde juste

Fu-u ... ma déesse
Fu-u ... ha ... Où allez-vous

Bien que les humains soient tels lâches
créatures
Et désir la vie éternelle qui n'a pas de fin

Mes rêves désolés sont profonds
sous la terre
Mais je ne peux pas continuer à vivre comme un mort
personne plus
Alors maintenant je dois renaître et tenir la lumière
Comme un dernier espoir et donc le
miracle
Encore une fois, à ce monde, qu'il y ait
léger!

Je jure, je ne peux pas perdre ma place.
Être mon monde précieux.
Nous y allons, croyons en moi.
Maintenant, il est temps de renaître.

Kami-sama no Inai Nichiyoubi Birth Paroles - Information

Titre:Birth

AnimeKami-sama no Inai Nichiyoubi

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:Eri Kitamura (喜多村英梨)

Arrangé par:Eiji Kawai, 川合 栄次

Paroles par:Akihiko Yamaguchi, 山口朗彦

Kami-sama no Inai Nichiyoubi Informations et chansons comme Birth

Birth Paroles - Kami-sama no Inai Nichiyoubi