Ina, To Hime wa Subete wo Katarazu Paroles - Katanagatari

Tomatsu Haruka Ina, To Hime wa Subete wo Katarazu Katanagatari 10th Ending Theme Paroles

Ina, To Hime wa Subete wo Katarazu Paroles

De l'animeKatanagatari Sword Story | 刀語

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Shiranu shiranu furi de
Unazukanai
Iranu iranu kokoro
Oikakenai

Maa ne utsushiyo wa yume... Ne, sou
kashira?

Iwanu kikanu towazu
Tashikamenai
Mienu hatenu nigezu
Kawaranai Kawaranai

Watashi wa mirai no subete Maki modosou
to shinai wa
Kirai na koto dake Naze ni soba ni aru
nante

Ina, ina!
Hitei shite, hitei shite!
Me no mae wa kako
Aa, iya ne.

Hitotsu futatsu mittsu ikutsu me nano
Yottsu itsutsu muttu sagasetan da shi
Saa nekazoete mo muda mo, ii kashira?

Nanatsu yattsu kokonotsu ato hito iki
Tou no saki ga hayai
Kataranai, kataranai

Watashi to no wo fumi koetara Nanimo
kazoezu ni iku no yo
Kiraina mono tachi ima wa Haruka yomi no
kuni

Ina, ina!
Hitei yori, hitei yori?
Muda na inori wo
Aa, sukoshi.

Koko made tadori tsuku hazu da wa

Watashi ga mirai wo subete Ugokaseru to
wa omowazu

Watashi to no wo fumi koete Nani ga aru
no kashira
Kawaranu yo no yume naze ni Furi haraou
to shinai
Kataranu mono tachi ima ya Haruka yomi
no kuni

Ina, ina!
Hitei, hitei, hitei, hitei!
Me no mae no kako
Aa, iranu.

English

Pretending I don't know, I don't know.
I do not nod.
I can't chase after
The heart I don't need, I don't need.

Pretty much. The the beautiful world is
a dream... Hey, do you think that's true?

I will not say, I will not listen, I
will not ask.
I will not confirm.
Unable to see, unable to end, unable to
run away.
I will not change. I am unable to change.

I won't try to turn back everything of
the future.
For some reason, only the things I hate
are at my side, I suppose...

No, no!
I deny it, I deny it!
The past in front of my eyes.
Ah, what a pain.

One, two, three, just how many?
Four, five, six, I've found this many,
anyway.
I don't know. Even if I count and it's
useless, would it be all right?

Seven, eight, nine, just a little more.
We're reaching the end quickly.
I shall not speak of it, I shall not
speak of it.

If you step upon the earth with me, I
can continue on with life without
counting,
And I send the ones I hate to the
distant underworld.

No, no!
Rather than denying, rather than denying?
I shall offer a useless prayer.
Ah, just a bit.

He should be able to arrive this far.

I do not even think that I will be the
who moves the future.

If you step upon the earth with me, I
wonder what there will be?
For some reason, I do not try to shake
off the dream of the never-changing
world.
Those who do not speak, I send you to
the distant underworld.

No, no!
I deny it, I deny it!
The past in front of my eyes.
Ah, I do not need it.

Kanji

知らぬ知らぬふりで
頷かない
要らぬ要らぬこころ
追いかけない


まあね現世(うつしよ)は夢...ね、そうかしら?

言わぬ聞かぬ問わず
確かめない
見えぬ果てぬ逃げず
変わらない 変われない

私は未来の全て 巻き戻そうとしないわ
嫌いな事だけ なぜに側にあるなんて

否(いな)、否!
否定して、否定して!
目の前は過去
ああ、いやね。

ひとつふたつみっついくつめなの
よっついつつむっつさがせたんだし
さあねかぞえてもむだ も、いいかしら?

ななつやっつここのつあとひといき
とうのさきがはやい
語らない 語れない

私と野を踏み越えたら 何も数えず行くのよ
嫌いな者たち今は 遙か黄泉の国

否(いな)、否!
否定より、否定より?
無駄な祈りを
ああ、少し。

ここまで辿り着く筈だわ

私がみらいを全て 動かせるとは思わず
私と野を踏み越えて 何があるかしら
変わらぬ世の夢なぜに 振り払おうとしないの
語らぬ者たち今や 遙か黄泉の国

否(いな)、否!
否定、否定、否定、否定!
目の前の過去
ああ、いらぬ。

Toutes les paroles

Faire semblant que je ne sais pas, je ne sais pas.
Je ne signe pas.
Je ne peux pas chasser après
Le cœur que je n'ai pas besoin, je n'ai pas besoin.

Plutôt. Le beau monde est
Un rêve ... Hey, pensez-vous que c'est vrai?

Je ne dirai pas, je n'écouterai pas, je
ne demandera pas.
Je ne veux pas confirmer.
Incapable de voir, incapable de finir, incapable de
fuyez.
Je ne changerai pas. Je suis incapable de changer.

Je ne vais pas essayer de tout remonter
l'avenir.
Pour une raison quelconque, seules les choses que je déteste
sont à mes côtés, je suppose ...

Non non!
Je le nie, je le nie!
Le passé devant mes yeux.
Ah, quelle douleur.

Un, deux, trois, juste combien?
Quatre, cinq, six, ive ont trouvé cela beaucoup,
De toute façon.
Je ne sais pas. Même si je compte et sa
inutile, ça irait bien?

Sept, huit, neuf, juste un peu plus.
Atteignaient rapidement la fin.
Je ne parlerai pas, je ne vais pas
en parler.

Si vous marchez sur la terre avec moi, je
peut continuer avec la vie sans
compte,
Et j'envoie ceux que je déteste le
distant sous-poitrine.

Non non!
Plutôt que de nier, plutôt que de nier?
Je vais offrir une prière inutile.
Ah, juste un peu.

Il devrait être capable d'arriver aussi loin.

Je ne pense même pas que je serai le
qui déplace l'avenir.

Si vous marchez sur la terre avec moi, je
me demande ce qu'il y aura?
Pour une raison quelconque, je n'essaie pas de tracer
hors du rêve du never-change
monde.
Ceux qui ne parlent pas, je vous envoie à
le monde distant.

Non non!
Je le nie, je le nie!
Le passé devant mes yeux.
Ah, je n'en ai pas besoin.

Katanagatari Ina, To Hime wa Subete wo Katarazu Paroles - Information

Titre:Ina, To Hime wa Subete wo Katarazu

AnimeKatanagatari

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:10th Ending Theme

Interprété par:Tomatsu Haruka

Arrangé par:Nijine, 虹音

Paroles par:Hata Aki, 畑亜貴

Katanagatari Informations et chansons comme Ina, To Hime wa Subete wo Katarazu

Ina, To Hime wa Subete wo Katarazu Paroles - Katanagatari