Romaji
omae dake mitsumetai mekurumeku hitotoki
yo
kotoba wa iranai kon'ya futari ni wa
wakatteta hajime kara yurusarenu koi
deshita
motomeau kokoro mou daremo jama dekinai
ai wo shinjiteta omae no sono ai
yume demo ii sa kono mama zutto
samenaideokure
omae dake ireba ii uruwashi no hitotoki
yo
nan ni mo iranai soba ni iteokure
unmei no itazura ni tojikometa sabishisa
yo
afuredasu omoi mou daremo tomerarenai
ai ni meguriau omae no sono ai
yume demo ii sa kono mama zutto
samenaideokure
ai wo dakishimeta futari no kono ai
yume demo ii sa kono mama zutto
samenaideokure
samenaideokure
English
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Kanji
おまえだけ見つめたい めくるめくひとときよ
言葉はいらない 今夜二人には
分かってた初めから 許されぬ恋でした
求めあう心 もう誰も邪魔できない
愛を信じてた おまえのその愛
夢でもいいさ このままずっと覚めないでおくれ
おまえだけいればいい 麗しのひとときよ
何にもいらない そばにいておくれ
運命のいたずらに 閉じ込めた寂しさよ
溢れ出す想い もう誰も止められない
愛に巡り逢う おまえのその愛
夢でもいいさ このままずっと覚めないでおくれ
愛を抱きしめた 二人のこの愛
夢でもいいさ このままずっと覚めないでおくれ
覚めないでおくれ
Toutes les paroles
Je veux seulement vous regarder
Il n'y a pas de mot que je ne ai pas besoin
Je savais que ce n'a pas été autorisé depuis le début
Tout le monde qui veut que vous cherchez plus
Vous croyiez en amour Vous aimez cet amour
Même si elle est un rêve, je ne se réveillera pas jusqu'à présent
Il est un bon moment si vous avez un bon moment
Je laisserai rien par
Je suis désolé de se bornait à mon destin
Je ne peux pas arrêter plus personne
Cet amour de l'amour se rencontrent
Même si elle est un rêve, je ne se réveillera pas jusqu'à présent
Deux personnes qui étreint l'amour
Même si elle est un rêve, je ne se réveillera pas jusqu'à présent
Ne te réveille pas