Romaji
Toozakaru MEMORY
Wakachiatta MEMORY
Nagareboshi no you ni
Asahi ni kieyuku
Sayonara shiyou
Damatta mama de
Toozakaru hibi ga
Chikazuita hibi ni
Kuchizuke wo kawashi
Kyou wo sazukeru
Sono hi wo karite
Sayonara shiyou
Hitori wo dakishime
Doko ka e yukou
Saishuu ressha ga boku no yume wo nosete
Ginga no umi wo Oto mo tatezu ni
Hashirinukeru yo
Suterareta MEMORY
Todokanai MEMORY
Hizuke ga kawatta TICKET no you da ne
Ima sara nani mo Katari wa shinai
Ienaide boku wa
Miokutta kimi wo
Sorezore no tamashii
Hikisakareta mama
Kono yo no hate de
Sadame wa ugoki
Futari wa Mou ichido Surechigau darou
Toozakaru MEMORY
Wakachiatta MEMORY
English
A memory which goes away
A memory we have shared
Like a falling star
Fades away in the morning sun
Wanting to tell you "Farewell"
I remained silent
The days which go away
The days which got closer
Exchanging a kiss
I give you my today
Borrowing that day
I want to tell you "Farewell"
Embracing the lonely myself
I'll go somewhere
The last train has taken my dream aboard
And without emitting sound
It will run through the galaxy's sea
A thrown away memory
A memory which doesn't arrive
The date is like a strange ticket
Once more the story doesn't say anything
Without succeeding in speaking
I watched you as you went away
The soul of each of us
Was torn
At the edge of this world
The destiny will change, and
Maybe the two of us will run into each
other again without meeting
A memory which goes away
A memory we have shared
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
Une mémoire qui s'en va
Une mémoire que nous avons partagée
Comme une étoile tombante
S'estompe dans le soleil du matin
Vouloir vous dire adieu
Je suis resté silencieux
Les jours qui vont
Les jours qui se rapprochent
Échanger un baiser
Je te donne mon aujourd'hui
Emprunter ce jour-là
Je veux te dire adieu
Embrasser le solitaire moi-même
Mal aller quelque part
Le dernier train a pris mon rêve à bord
Et sans émettre du son
Il va courir à travers la mer Galaxys
Une mémoire jetée
Une mémoire qui n'arrive pas
La date est comme un ticket étrange
Une fois de plus, l'histoire ne dit rien
Sans réussir à parler
Je te regardais comme tu es parti
L'âme de chacun de nous
Était déchiré
Au bord de ce monde
Le destin va changer et
Peut-être que nous allons courir dans chaque
autre à nouveau sans se rencontrer
Une mémoire qui s'en va
Une mémoire que nous avons partagée