Yozora Paroles - Koisuru Asteroid

Minori Suzuki, 鈴木みのり Yozora Koisuru Asteroid Ending Theme Paroles

Yozora Paroles

De l'animeKoisuru Asteroid Asteroid in Love | 恋する小惑星(アステロイド)

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Kinou yori mo kitto tsuyoku nareru ka na
Sonna kotoba kurikaeshi
Chippoke na kokoro wo tameshiteru

Kotoba wa iranai kao wo age
Yozora wo tabi shiyou

Bokura ga egaita mirai wa haruka tooi
michi no tochuu
Namida mo egao mo wakachiaetara ii ne
Tooku hikaru sora no kanata sagashitai
mono ga aru nara
Shinjiyou hitori janai kara arukidaseru

[Full Version Continues]

Hanarenai yo gyutto chikau
Chīsana te musubu seiza
Aiiro no mukō ni yakusoku shita n da

Tabun kizuna wa sukoshi zutsu
furitsumotte iku mono

Bokura ga mitsumeru sekai wa akogare ni
kagayakikaeru
Negai mo mayoi mo terashiaetara ī ne
Kōsa shiteru toki no kanata kanaetai mono
ga aru kara
Kogareyō yozora o irodoru hoshi mitai ni

Kienai yō ni kesanai yō ni tashikameai
nagara
Meguriau sō kyokusen onaji toki koeyō

Bokura ga egaita mirai wa haruka tōi
michi no tochū
Namida mo egao mo wakachiaetara ī ne
Tōku hikaru sora no kanata sagashitai
mono ga arunara
Shinjiyō hitori ja nai kara arukidaseru

English

I wonder if I can surely become stronger
than yesterday
I've repeated those words
To test my tiny heart

I don't need those words, I simply look up
And travel in the night sky

We are still on the way to the future we
drew in the distance
It'd be nice if we could share our tears
and smiles
Beyond the distant, sparkling sky, lies
the thing we want to search for
Let's believe, we can walk out because we
aren't alone

[Full Version Continues]

We won't be separated, swearing to hold
each other tight
With our small hands, we connect our
constellations
We promised this to the distant indigo
color

Little by little, our many bonds will
gradually pile up

The world we gaze at, will change into a
radiant longing
It'd be nice if we could compare our
wishes and doubts
Beyond the time when we cross paths,
there are things that we want to fulfill
Let's yearn for it, like stars coloring
in the night sky

Staying together, while making sure we
can't disappear or be erased
When we meet by chance, let's cross over
that hyperbola at the same time

We are still on the way to the future we
drew in the distance
It'd be nice if we could share our tears
and smiles
Beyond the distant, sparkling sky, lies
the thing we're searching for
Let's believe, we can walk out because we
aren't alone

Kanji

昨日よりもきっと 強くなれるかな
そんな言葉繰り返し
ちっぽけな 心を試してる

言葉はいらない 顔を上げ
夜空を旅しよう

僕らが描いた未来は はるか遠い道の途中
涙も 笑顔も 分かち合えたらいいね
遠く光る空の彼方 探したいものがあるなら
信じよう 一人じゃないから 歩き出せる

[この先はFULLバージョンのみ]

離れないよ ぎゅっと誓う
小さな手 結ぶ星座
藍色の向こうに 約束したんだ

たぶん絆は 少しずつ 降り積もっていくもの

僕らが見つめる世界は 憧れに輝き変える
願いも 迷いも 照らし合えたらいいね
交差してる 時の彼方 叶えたいものがあるから
焦がれよう 夜空を彩る 星みたいに

消えないように 消さないように 確かめ合いながら
めぐり会う 双曲線 同じ時間(とき) 越えよう

僕らが描いた未来は 遥か遠い道の途中
涙も 笑顔も 分かち合えたらいいね
遠く光る 空の彼方 探したいものがあるなら
信じよう 一人じゃないから 歩きだせる

Toutes les paroles

Je me demande si je peux sûrement devenir plus fort
qu'hier
J'ai répété ces mots
Tester mon petit coeur

Je n'ai pas besoin de ces mots, je regarde simplement
Et voyager dans le ciel nocturne

Nous sommes toujours sur le chemin du futur que nous
a dessiné au loin
ITD Soyez gentil si nous pouvions partager nos larmes
et sourit
Au-delà du ciel distant, mousseux, mensonges
La chose que nous voulons rechercher
Permet de croire, nous pouvons sortir parce que nous
arent seul

[La version complète continue]

Nous ne serons pas séparés, jurant de tenir
mutuellement serré
Avec nos petites mains, nous connectons notre
constellations
Nous l'avons promis à l'indigo lointain
Couleur

Petit à petit, nos nombreuses obligations vont
s'empiler progressivement

Le monde que nous regardons, changera dans un
désir radiant
It être bien si nous pouvions comparer notre
voeux et doutes
Au-delà du moment où nous croisons les chemins,
Il y a des choses que nous voulons remplir
Permet d'aspirer à cela, comme des étoiles à colorier
Dans le ciel nocturne

Rester ensemble, tout en vous assurant que nous
ne peux pas disparaître ou être effacé
Quand nous rencontrons par hasard, permet de traverser
cette hyperbole en même temps

Nous sommes toujours sur le chemin du futur que nous
a dessiné au loin
ITD Soyez gentil si nous pouvions partager nos larmes
et sourit
Au-delà du ciel distant, mousseux, mensonges
la chose recherchait
Permet de croire, nous pouvons sortir parce que nous
arent seul

Koisuru Asteroid Yozora Paroles - Information

Titre:Yozora

AnimeKoisuru Asteroid

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:Minori Suzuki, 鈴木みのり

Arrangé par:h-wonder

Paroles par:Sawa Nakamura, 中村砂羽

Koisuru Asteroid Informations et chansons comme Yozora

Yozora Paroles - Koisuru Asteroid