Romaji
Taiyō ga shizundeitta
Oka no hō o mezashite
Kyō mo mata susundeiku
Onaji yō ni zutto
Michi no saki wa mada tōiga
Nige tari wa shinaisa
Detarame ni kuchizusanda
Merodī wa tōku
Mō kyō wa yasumō ka
Doro no yō ni nemurō ka
Itsu made mo tsuzuiteiku
Onaji yō ni zutto
English
The sun was going down
Towards the hill
I am again going forward
As always, forever
There's still a lot ahead on this road
But I won't run away
I hum randomly
The melody is traveling far
Let's end for the day
Let's sleep like a log
It's continuing endlessly
As always, forever
Kanji
太陽が 沈んでいった
丘の方を 目指して
今日もまた 進んでいく
同じ様に ずっと
道の先は まだ遠いが
逃げたりは しないさ
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
でたらめに 口ずさんだ
メロディーは 遠く
もう今日は 休もうか
泥の様に 眠ろうか
いつまでも 続いていく
同じ様に ずっと
Toutes les paroles
Le soleil était en panne
Vers la colline
Je suis à nouveau en avant
Comme toujours, pour toujours
Theres encore beaucoup à venir sur cette route
Mais je ne vais pas fuir
Je bourdons au hasard
La mélodie voyage loin
Laisse fin pendant la journée
Permet de dormir comme un journal
Sa poursuite sans fin
Comme toujours, pour toujours