Different Paroles - Log Horizon: Entaku Houkai

BAND-MAID Different Log Horizon: Entaku Houkai Opening Theme Paroles

Different Paroles

De l'animeLog Horizon: Entaku Houkai ログ・ホライズン 円卓崩壊

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

[TV Version]

Let's go, it's showtime

Nemurinitsuku made san-byō
Mōikkai tte kibō wa dokoni?
Come back to, come back to, oh
Come back to, rise from the dead

Kiete ku tamashī mune fusagatte
Subete no rikai ga kore made to chigau
Fikushon ni, kurai tsukeyo feiku
Lost your bearings

Once more kageri sasu yūki
Once more yomigaeru rūpu
No more demo mada yamenai
Just you wait

Totally different world
Mukiryoku ni takitsukete kokoro ureu
Awake your potential
Uzumaku sekai wa
Marude genjitsu no yō ni
Furasshu shite yuraide ku
Let's go, it's showtime

Your time to shine



[Full Version]

Let's go, it's showtime

Konten kokuchi kuranda jōki
Make it a rule shikai wa shissō
Come back to, come back to, oh
Come back to, rise from the dead

Nageki inotte mo ikidomari datte
Kamigami dō ka? Dare mo kiicha inai
Menimienai mono ja shinji enai
The clock is ticking

Once more kageri sasu yūki
Once more yomigaeru rūpu
No more demo mada yamenai
Just you wait

Totally different world!
Mukiryoku ni takitsukete kokoro ureu
Awake your potential
Uzumaku sekai wa
Marude genjitsu no yō ni
Furasshu shite yuraide ku

Let's go! It's showtime!

Nemurinitsuku made sanbyō
Mōikkai tte kibō wa dokoni?
Come back to, come back to, oh
Come back to, rise from the dead

Once more tsunaideku ringu
Once more tobikomu meikyuu
No more hora mada yareru
Just you wait

Totally different world!
Mukiryoku ni takitsukete kokoro ureu
Awake your potential
Mimagau mirai wa
Marude kūkyo sae mo kirisaku
Kurasshu shite hohoemu

Akuma ka tenshi ka hyōri wa ittai
Garakuta no naka de odoru yo, pa-pa-pa
Tekido ni tekiō? Sore hitsuyō?
Nobody knows

Kieteku tamashī mune fusagatte
Subete no rikai ga kore made to chigau
Fikushon ni, kurai tsukeyo feiku
Lost your bearings

Totally different world!
Mukiryoku ni takitsukete kokorouu
Awake your potential
Mimagau mirai wa
Marude kūkyo sae mo kirisaku
Kurasshu shite hohoemu

Akuma ka tenshi ka hyōri wa ittai
Garakuta no naka de odoru yo, pa-pa-pa
Tekido ni tekiō? Sore hitsuyō?
Nobody knows

One mata doko ka de kikoeru voice
Two times, mirai ga kako ni naru
Kurikaeshi kasanatte
Kontinyū?
Start in my life

You can't back out now (Back out)
Deep in the dark, don't sink

Once more kageri sasu yūki
Once more yomigaeru rūpu
No more demo mada yamenai
Just you wait

Totally different world!
Mukiryoku ni takitsukete kokoro ureu
Awake your potential
Uzumaku sekai wa
Marude genjitsu no yō ni
Furasshu shite yuraide ku

Let's go! It's showtime!

Your time to shine

English

[TV Version]

Let's go! It's showtime!

Three seconds before you sleep
If you could have one more time, where would you go?
Come back to, come back to, oh
Come back to, rise from the dead

My soul withers, my heart chokes
All my understanding is different now
Turned to fiction
Get your teeth into that, fake
Lost your bearings

Once more shadows blunt my courage;
Once more the loop is reborn
No more, but I won't stop, not yet
Just you wait

Totally different world!
A flaming torch to my apathy; anguish
Awake your potential
The tumbling world
Flashes and sways away
As if it were real

Let's go! It's showtime!

Your time to shine



[Full Version]

Let's go! It's showtime!

Darkness falls, no guiding light, ordinary seems dazzling
Make it a rule, race where you can see
Come back to, come back to, oh
Come back to, rise from the dead

Grieving and praying get you nowhere
What of the Gods? Nobody's listening
It's hard to believe in existences you can't see
The clock is ticking

Once more shadows blunt my courage
Once more the loop is reborn
No more, but I won't stop, not yet
Just you wait

Totally different world!
A flaming torch to my apathy; anguish
Awake your potential
The tumbling world
Flashes and sways away
As if it wеre real

Let's go! It's showtime!

Three seconds before you sleep
If you could have one more time, where would you go?
Come back to, come back to, oh
Come back to, rise from the dead

My soul withers, my heart chokes
All my understanding is different now
Turned to fiction
Get your teeth into that, fake
Lost your bearings

Once more complete the ring;
Once more plunge into the labyrinth
No more, but see, I can still do it
Just you wait

Totally different world!
A flaming torch to my apathy; anguish
Awake your potential
A misread future
May sunder even the emptiness
It crumbles, and you can smile

Devil or angel, two sides of the same coin
Dancing in the clutter, pa-pa-pa
Comfortable compromises? Do you need them?
Nobody knows

One - again somewhere I can hear a Voice
Two times - the future becomes the past
Repeating, layer on layer
Do I continue? Start in my life

You can't back out now (Back out)
Deep in the dark, don't sink

Once more shadows blunt my courage;
Once more the loop is reborn
No more, but I won't stop, not yet
Just you wait

Totally different world!
A flaming torch to my apathy; anguish
Awake your potential
The tumbling world
Flashes and sways away
As if it were real

Let's go! It's showtime!

Your time to shine

Kanji

[TVバージョン]

Let's go! It's showtime!!

眠りにつくまで3秒
もう一回って希望はどこに?
Come back to, come back to, oh
Come back to, rise from the dead

消えてく魂 胸塞がって
全ての理解がこれまでと違う
フィクションに喰らいつけよ フェイク
Lost your bearings

Once more 翳りさす勇気
Once more 蘇るループ
No more でもまだやめない
Just you wait

Totally different world!
無気力に焚き付けて心憂う
Awake your potential
渦巻く世界は
まるで現実のように
フラッシュして揺らいでく

Let's go! It's showtime!!

Your time to shine



[FULLバージョン]

Let's go! It's showtime!!

昏天黒地 眩んだ常軌
Make it a rule 視界は疾走
Come back to, come back to, oh
Come back to, rise from the dead

嘆き祈っても行き止まりだって
神々どうか?? 誰も聞いちゃいない
目に見えないモノじゃ信じ得ない
The clock is ticking

Once more 翳りさす勇気
Once more 蘇るループ
No more でもまだやめない
Just you wait

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

Totally different world!
無気力に焚き付けて心憂う
Awake your potential
渦巻く世界は
まるで現実のように
フラッシュして揺らいでく

Let's go! It's showtime!!

眠りにつくまで3秒
もう一回って希望はどこに?
Come back to, come back to, oh
Come back to, rise from the dead

消えてく魂 胸塞がって
全ての理解がこれまでと違う
フィクションに喰らいつけよ フェイク
Lost your bearings

Once more 繋いでくリング
Once more 飛び込む迷宮
No more ほらまだやれる
Just you wait

Totally different world!
無気力に焚き付けて心憂う
Awake your potential
見紛う未来は
まるで空虚さえも切り裂く
クラッシュして微笑む

悪魔か天使か 表裏は一体
ガラクタの中で踊るよ Pa Pa Pa
適度に適応?それ必要?
Nobody knows

One またどこかで聞こえる Voice
Two times 未来が過去になる
繰り返し重なって
コンティニュー?
Start in my life

You can't back out now (Back out)
Deep in the dark, don't sink

Once more 翳りさす勇気
Once more 蘇るループ
No more でもまだやめない
Just you wait

Totally different world!
無気力に焚き付けて心憂う
Awake your potential
渦巻く世界は
まるで現実のように
フラッシュして揺らいでく

Let's go! It's showtime!!

Your time to shine

Toutes les paroles

[Version TV]

Allons-y! Son showtime!

Trois secondes avant de dormir
Si vous pouviez avoir une fois de plus, où iriez-vous?
Reviens pour revenir à, oh
Revenir à, lève des morts

Mon âme worders, mon coeur étouffe
Tout mon compréhension est différent maintenant
Tourné vers la fiction
Obtenez vos dents dans cela, faux
Perdu vos roulements

Une fois de plus d'ombres émoussées mon courage;
Une fois de plus la boucle renaît
Plus, mais je ne m'arrêterais pas encore
Attends

Monde totalement différent!
Un torche flamant à mon apathie; angoisse
Réveillé votre potentiel
Le monde de tumbling
Clignote et se balance
Comme si c'était réel

Allons-y! Son showtime!

Votre temps de briller



[Version complète]

Allons-y! Son showtime!

Les ténèbres tombent, aucune lumière guidée, ordinaire semble éblouissante
Faites-en une règle, race où vous pouvez voir
Reviens pour revenir à, oh
Revenir à, lève des morts

Deuil et prier pour ne nulle part vous
Qu'en est-il des dieux? Nobodys écoute
Il est difficile de croire en existence que vous ne pouvez pas voir
L'horloge tiole

Une fois de plus d'ombres émoussées mon courage
Une fois de plus la boucle renaît
Plus, mais je ne m'arrêterais pas encore
Attends

Monde totalement différent!
Un torche flamant à mon apathie; angoisse
Réveillé votre potentiel
Le monde de tumbling
Clignote et se balance
Comme s'il est réel

Allons-y! Son showtime!

Trois secondes avant de dormir
Si vous pouviez avoir une fois de plus, où iriez-vous?
Reviens pour revenir à, oh
Revenir à, lève des morts

Mon âme worders, mon coeur étouffe
Tout mon compréhension est différent maintenant
Tourné vers la fiction
Obtenez vos dents dans cela, faux
Perdu vos roulements

Une fois de plus compléter la bague;
Une fois de plus plonger dans le labyrinthe
Plus, mais voir, je peux toujours le faire
Attends

Monde totalement différent!
Un torche flamant à mon apathie; angoisse
Réveillé votre potentiel
Un avenir erroné
Peut subdayer même le vide
Il s'effondre et tu peux sourire

Diable ou ange, deux côtés de la même pièce de monnaie
Danser dans l'encombrement, pa-pa-pa
Compromis confortable? Avez-vous besoin d'eux?
Personne ne sait

Un - encore quelque part que je peux entendre une voix
Deux fois - l'avenir devient le passé
Répéter, couche sur couche
Est-ce que je continue? Commencer dans ma vie

Vous ne pouvez pas retourner maintenant (retour)
Au fond de l'obscurité, ne coule pas

Une fois de plus d'ombres émoussées mon courage;
Une fois de plus la boucle renaît
Plus, mais je ne m'arrêterais pas encore
Attends

Monde totalement différent!
Un torche flamant à mon apathie; angoisse
Réveillé votre potentiel
Le monde de tumbling
Clignote et se balance
Comme si c'était réel

Allons-y! Son showtime!

Votre temps de briller

Log Horizon: Entaku Houkai Different Paroles - Information

Titre:Different

AnimeLog Horizon: Entaku Houkai

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:BAND-MAID

Arrangé par:BAND-MAID

Paroles par:Miku Kobato

Log Horizon: Entaku Houkai Informations et chansons comme Different

Different Paroles - Log Horizon: Entaku Houkai