Mirai e no okurimono Paroles - Love Hina

HINATA GIRLS Mirai e no okurimono

Mirai e no okurimono Paroles

De l'animeLove Hina ラブひな

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Hanabira no naka te wo tsunaide kakete
yuku
komorebi to tawamureru mabushii egao
koko kara hajimaru sorezore no mirai e no
okurimono da yo

Tanoshi sugita omoide takusan atsumete
mune no oku no TAIMU KAPUSERU ni shimatte
okou

* one two three me wo tojite
une deux trios negaigoto
make a wishi! sankai tonaetara
kanau toki ga zettai yatte kuru yo

Mimi wo sumashite kaze no uta wo
kikou yo
mune no SUKURI-N ni suteki na yume
egakou yo
hitori hitotsu zutsu chigau yume
sono kagayaki wo daiji ni shitai
omoidasu tabi okashikute nakete kuru
ironna bamen kirakira to yomigaeru
subete dakishimete subarashii mirai
e no takaramono da yo

Tsumazuite mo egao wasure sou ni natte
mo
sora miagete ganbareru hito ni naritai
yo ne

one two three itsuka kitto
une deux trios tsukameru yo
we can touch! kono te wo nobashitara
ichiban tooku ni kagayaku ano hoshi datte

Ureshi katta yo minna ni meguriaete
eien wo kanjita shunkan wo koete
samishiku nattara itsu datte
kokoro ga kaeru basho ga soko ni aru
hanabira no naka te wo tsunaide kakete
yuku
komorebi to tawamureru mabushii egao
koko kara hajimaru sorezore no mirai e no
okurimono da yo

* Repeat

English

In the flower petals, we'll go with hands
joined
In the sunlight filtering through trees,
we'll play with bright smiles
Here will begin the many presents for the
future

Gather up the memories of fun times
A time capsule deep inside my chest


* One, two, three, close your eyes
Une, deux, trois, make a wish
Make a wish! and if you say it three
times
The time will surely come when it
comes true

Listen carefully for the song of the
wind
Your heart's screen will paint a
lovely dream
One by one, each dream
To bring out that precious radiance
The memory a fun journey bringing
tears
Recapturing the various sparkling
scenes
Embracing everything, these treasures
for the future

When you stumble and forget what it's
like to smile
Look up to the sky and become a person
who does their best

One, two, three, definitely someday
Une, deux, trois, we can catch hold
We can touch! If you reach out your hands
Even the farthest star will shine

I was so happy to have met everyone by
chance
These feelings will transcend this moment
forever
If I ever happen to feel lonely
This is the place my heart can return to
In the flower petals, we'll go with hands
joined
In the sunlight filtering through trees,
we'll play with bright smiles
Here will begin the many presents for the
future

* Repeat

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Dans les pétales de fleurs, bien aller avec les mains
rejoint
Au soleil filtrant des arbres,
Bien jouer avec des sourires brillants
Ici commencera les nombreux cadeaux pour le
futur

Rassembler les souvenirs des temps d'amusement
Une capsule de temps profonde à l'intérieur de ma poitrine


* Un, deux, trois, fermez vos yeux
Un, Deux, Trois, faire un voeu
Faire un vœu! et si vous le dites trois
fois
Le temps viendra sûrement quand il
se réalise

Écouter attentivement pour la chanson du
vent
Votre écran de coeurs va peindre un
beau rêve
Un par un, chaque rêve
Faire ressortir ce précieux rayonnement
La mémoire un voyage amusant apportant
des larmes
Reprendre les divers étincelants
scènes
Tout embrasser, ces trésors
pour le futur

Quand tu trébuches et oublie ce que c'est
comme sourire
Regarder le ciel et devenir une personne
qui fait de leur mieux

Un, deux, trois, certainement un jour
UNE, DUUX, Trois, on peut attraper
Nous pouvons toucher! Si vous tendez vos mains
Même l'étoile la plus éloignée va briller

J'étais si heureux d'avoir rencontré tout le monde par
chance
Ces sentiments vont transcenderons ce moment
pour toujours
Si je me sens jamais solitaire
C'est l'endroit où mon cœur peut retourner à
Dans les pétales de fleurs, bien aller avec les mains
rejoint
Au soleil filtrant des arbres,
Bien jouer avec des sourires brillants
Ici commencera les nombreux cadeaux pour le
futur

* Répéter

Love Hina Mirai e no okurimono Paroles - Information

Titre:Mirai e no okurimono

AnimeLove Hina

Type de chanson:Other

Interprété par:HINATA GIRLS

Love Hina Informations et chansons comme Mirai e no okurimono

Mirai e no okurimono Paroles - Love Hina