Romaji
Zutto sagashiteta n da unmei no hitotte
yatsu wo
Sore wa kitto kimi sa konkyo nanka wa nai
keredo
Kimi no egao wo mireba arifureta
nichijou datte
Kagayaku kara fushigi sa maru de mahou
kaketa mitai
Itoshisa mo setsunasa mo kimi ga oshiete
kureta ne
Donna nagai michinori mo futari nara
kowakunai
Kyou to iu tokubetsu na hi ga kimi to
issho de yokatta
Kono boku no subete de kimi wo eien ni
mamoru yo
I promise you
Futo kizukeba kimi ga boku no soba ni
ite kureru
Sonna atari mae ga nani yori mo ureshiku
omou yo
Hitori ja kakae kirenai kanashimi ya
itami ga kite mo
Futari nara daijoubu nori koete yukeru
hazu sa
Sorezore ni egaite kita mirai yosouzu wo
ima
Hitotsu ni kasanete arukidasou tsunaida
te hanasazu ni
Ooki na koe de tsutaeyou sekaijuu ni
kikoeru kurai
Kono kimochi dake wa dare ni mo makenai
kara kiite
You are my life
Hoshi no kazu hodo mo aru takusan no
deai kara
Tatta hitori no kimi ni meguriaeta kono
kiseki
Kyou to iu tokubetsu na hi ga kimi to
issho de yokatta
Kono boku no subete de kimi wo eien ni
mamoru yo
I promise you
Eien ni mamoru yo
I promise you
English
I had always been on the lookout for
"the girl of my destiny"
And that girl would definitely be you
though I've nothing to show for it
Whenever I get a glimpse of your smile,
any other day would instantly turn a
glorious one
It's a mystery it's like you've cast a
magic spell on me
You showed me what happiness and even
pain means
No matter how far this journey will take
if we're together, I've nothing to fear
On this special day, I feel blessed to
have you together with me
I'll give my all to protect you till the
end of time
I promise you
And suddenly I realised that you've
come beside me
I take it to my heart more than anything
even if that's quite trivial
Even if come sadness and pain those
that can't be dealt with alone
It'll be alright if we're together we
can surely get over it
And now we pile up the future plans we
drew separately into one
Let's walk this together without letting
go of our joined hands
I wanna tell this with such a loud voice
that everyone in this world could hear me
out
Nobody can ever match this feeling alone,
so listen
You are my life
You can count with the stars the people
I've already met
So I regard our encounter as a miracle
On this special day, I feel blessed to
have you together with me
I'll give my all to protect you till the
end of time
I promise you
I'll protect you forever
I promise you
Kanji
đ Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đâ ïž
Toutes les paroles
J'avais toujours été à l'affût de
La fille de mon destin
Et cette fille serait certainement vous
Bien que je n'ai rien Ă montrer pour cela
Chaque fois que j'ai un aperçu de votre sourire,
Tout autre jour ferait instantanément transformer un
glorieux
C'est un mystĂšre c'est comme toi
Sort magique sur moi
Tu m'as montrĂ© quel bonheur et mĂȘme
la douleur signifie
Peu importe la distance ce voyage
Si vous Ă©tiez ensemble, je n'ai rien Ă craindre
En ce jour spécial, je me sens béni de
as-tu conjointement avec moi
Mal donner à mon tout pour vous protéger jusqu'à la
fin du temps
Je vous promets
Et soudainement j'ai réalisé que tu as
venir à cÎté de moi
Je le prends Ă mon coeur plus que tout
MĂȘme si c'est assez trivial
MĂȘme si viens tristesse et douleur ces
cela ne peut pas ĂȘtre traitĂ© seul
Tout va bien s'il Ă©tait ensemble nous
peut sûrement s'en sortir
Et maintenant nous empilons les plans futurs que nous
Drew séparément en un
Permet de marcher ensemble sans laisser
Aller de nos mains jointes
Je veux dire ça avec une voix aussi forte
que tout le monde dans ce monde pouvait m'entendre
dehors
Personne ne peut jamais correspondre Ă ce sentiment seul,
alors Ă©coute
Tu es ma vie
Vous pouvez compter avec les Ă©toiles les gens
Ive déjà rencontré
Donc, je considĂšre notre rencontre comme un miracle
En ce jour spécial, je me sens béni de
as-tu conjointement avec moi
Mal donner à mon tout pour vous protéger jusqu'à la
fin du temps
Je vous promets
Mal te protéger pour toujours
Je vous promets