LIGHT of JUSTICE Paroles - Majutsushi Orphen Hagure Tabi: Kimluck-hen

Shoutarou Morikubo, 森久保祥太郎 LIGHT of JUSTICE Majutsushi Orphen Hagure Tabi: Kimluck-hen Opening Theme Paroles

LIGHT of JUSTICE Paroles

De l'animeMajutsushi Orphen Hagure Tabi: Kimluck-hen Sorcerous Stabber Orphen: Battle of Kimluck | 魔術士オーフェンはぐれ旅 キムラック編

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

[TV Version]

Yami ni musebu koe todokanu tamashī wa sajin ni toketeyuku
Kawaku hada ni saku sen kireta kotoba wa hakanaku mai odoru

Why? sora wa sakare Why? yukiba ha naku
Why? tada hitotsu no tomoshi hi o idaite

Shōnetsu o kakagete kami ni hiku yumi o mote
Michibikubeki wa yobigoe ni kotaeshi mono
Shōsō wa nugui sare haiyakusha to naredomo
Jōnetsu ni dakarete nemure

Shōsō wa nugui sare haiyakusha to naredomo
Jōnetsu ni dakarete nemure



[Full Version]

Yami ni musebu koe todokanu tamashī wa sajin ni toketeyuku
Kawaku hada ni saku sen kireta kotoba wa hakanaku mai odoru

Why? sora wa sakare Why? yukiba ha naku
Why? tada hitotsu no tomoshi hi o idaite

Shōnetsu o kakagete kami ni hiku yumi o mote
Michibikubeki wa yobigoe ni kotaeshi mono
Shōsō wa nugui sare haiyakusha to naredomo
Jōnetsu ni dakarete nemure

Tomaranu kuroi ame deguchi no mienai meiro o samayou dake
Hibi wa kegareteku fuseteru hitomi ni taiyō o machinozomu

Why? kono negai o Why? kaki kesu raimei
Why? kesase wa shinai tomoshi hi o moyase

Honnō furuitatase kono te ni furetanaraba
Mamorubeki mono wa wagami o koeyukushatachi
Shōdō teki ni sutero torawareta kachikan nado
Jōnetsu ni dakarete nemure

(Get down! Get down!)
I won't forgive you.
Zennō na furishite munōsa You're the worst.
(Get down! Get down!)
I won't forgive you.
Zennō na furishite munōsa You're the worst.

Sā futatsu ni wareta sekai o tsunagu honoo o tomosō

Why? sora wa sakare Why? kudari yukiba ha naku
Why? tada hitotsu no tomoshi hi o idaite

I never complain and never explain.
LIGHT of JUSTICE LIGHT of JUSTICE
I never complain and never explain.
LIGHT of JUSTICE LIGHT of JUSTICE

Shōnetsu o kakagete kami ni hiku yumi o mote
Michibikubeki wa yobigoe ni kotaeshi mono
Shōsō wa nugui sare haiyakusha to naredomo
Jōnetsu ni dakarete nemure

English

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Kanji

[TVバージョン]

闇に咽(むせ)ぶ声 届かぬ魂は砂塵に溶けてゆく
渇く肌に咲く千切れた言葉は儚く舞い踊る

Why? 空は裂かれ Why? 行(ゆ)き場は無く
Why? ただ一つの ともし火を抱(いだ)いて

焦熱を掲げて 神に引く弓を持て
導くべきは 呼び声に応(こた)えし者
焦燥は拭い去れ 背約者となれども
情熱に抱(だ)かれて 眠れ

焦燥は拭い去れ 背約者となれども
情熱に抱(だ)かれて 眠れ



[FULLバージョン]

闇に咽(むせ)ぶ声 届かぬ魂は砂塵に溶けてゆく
渇く肌に咲く千切れた言葉は儚く舞い踊る

Why? 空は裂かれ Why? 行(ゆ)き場は無く
Why? ただ一つの ともし火を抱(いだ)いて

焦熱を掲げて 神に引く弓を持て
導くべきは 呼び声に応(こた)えし者
焦燥は拭い去れ 背約者となれども
情熱に抱(だ)かれて 眠れ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

止らぬ黒い雨 出口の見えない迷路を彷徨(さまよ)うだけ
日々は穢(けが)れてく 伏せてる瞳に太陽を待ち望む

Why? この願いを Why? 掻き消す雷鳴
Why? 消させはしない ともし火を燃やせ

本能奮い立たせ この手に触れたならば
守るべき者は 我が身を越え行く者達
衝動的に捨てろ 囚われた価値観など
情熱に抱(だ)かれて 眠れ

(Get down!! Get down!!)
I won't forgive you.
ゼンノウナフリシテムノウサ You're the worst.
(Get down!! Get down!!)
I won't forgive you.
ゼンノウナフリシテムノウサ You're the worst.

さあ 二つに割れた世界を繋ぐ焔(ほのお)を灯そう

Why? 空は裂かれ Why? 行(ゆ)き場は無く
Why? ただ一つの ともし火を抱(いだ)いて

I never complain and never explain.
LIGHT of JUSTICE LIGHT of JUSTICE
I never complain and never explain.
LIGHT of JUSTICE LIGHT of JUSTICE

焦熱を掲げて 神に引く弓を持て
導くべきは 呼び声に応(こた)えし者
焦燥は拭い去れ 背約者となれども
情熱に抱(だ)かれて 眠れ

Toutes les paroles

[Version TV]

Les surfaces dans l'obscurité
Maladie de floraison sur soif danse de danse de la peau

Pourquoi? Le ciel est divisé pourquoi? Aucune ligne (Y)
Pourquoi? Il est seulement l'un des incendies (I)

Tenir un arc qui tire la fièvre
Lecture à l'appel à guider (ce)
L'humidité a été essuyée et la bande-annonce
Étreints à la passion et le sommeil

L'humidité a été essuyée et la bande-annonce
Étreints à la passion et le sommeil



[Version complète]

Les surfaces dans l'obscurité
Maladie de floraison sur soif danse de danse de la peau

Pourquoi? Le ciel est divisé pourquoi? Aucune ligne (Y)
Pourquoi? Il est seulement l'un des incendies (I)

Tenir un arc qui tire la fièvre
Lecture à l'appel à guider (ce)
L'humidité a été essuyée et la bande-annonce
Étreints à la passion et le sommeil

[Merci d'avoir utilisé la chanson Anime Licelix]

Écrire un labyrinthe qui ne peut pas voir une sortie de pluie noire (Sama)
Daily attendra le soleil aux yeux qui sont) く く

Pourquoi? POURQUOI? Tonnerre qui gratte au large
Pourquoi? Si vous ne l'efface pas, brûler le feu

Inspirer cette capacité Si vous touchez cette main
Ceux qui devraient être protégés sont ceux qui vont à travers nous
Les valeurs impulsivement piégés Mise au rebut, etc.
Étreints à la passion et le sommeil

(Get Down !! Get Down !!)
Je ne vais pas vous pardonnera.
Zennowa FriscaTem Noura Youre LE PIRE.
(Get Down !! Get Down !!)
Je ne vais pas vous pardonnera.
Zennowa FriscaTem Noura Youre LE PIRE.

Allons Lanten la flamme (hoaro) qui relie le monde brisé en deux

Pourquoi? Le ciel est divisé pourquoi? Aucune ligne (Y)
Pourquoi? Il est seulement l'un des incendies (I)

Je ne me plaindrai jamais et jamais expliquer.
Lumière de la Justice Lumière de la Justice
Je ne me plaindrai jamais et jamais expliquer.
Lumière de la Justice Lumière de la Justice

Tenir un arc qui tire la fièvre
Lecture à l'appel à guider (ce)
L'humidité a été essuyée et la bande-annonce
Étreints à la passion et le sommeil

Majutsushi Orphen Hagure Tabi: Kimluck-hen LIGHT of JUSTICE Paroles - Information

Titre:LIGHT of JUSTICE

AnimeMajutsushi Orphen Hagure Tabi: Kimluck-hen

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:Shoutarou Morikubo, 森久保祥太郎

Paroles par:Shoutarou Morikubo, 森久保祥太郎

Majutsushi Orphen Hagure Tabi: Kimluck-hen Informations et chansons comme LIGHT of JUSTICE

LIGHT of JUSTICE Paroles - Majutsushi Orphen Hagure Tabi: Kimluck-hen