Nyuusu Why Momo Paroles - Manabi Straight!

Mutsuki and Mei (Inoue Marina and Hirano Aya) Nyuusu Why Momo Manabi Straight! Mutsuki & Mei Image Song Paroles

Nyuusu Why Momo Paroles

De l'animeManabi Straight! Gakuen Utopia Manabi Straight! | Academy Utopia Manabi Straight!

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Chikagoro, Shimojima-sensei wa hitoe na
no ka? Futae na no ka? Ga-Gakuen-nai de
mondai ni natte imasu.
Shikashi, saishin no jouhou de wa
"shimojii okubutae setsu" mo kyuufujou
shite ori, kono mondai
Madamada me ga hanasenai joukyou desu.
Tsudzuite no nyuusu desu.
Sakuya, Seiou Gakuen no seito to
omowareru shimei ga raamen-ya-san de
"nori wo irewasurete iru!" to
Tenshu ni tsumeyotta sou desu.
Sate, tsudzuite no nyuusu wa, kesa,
akegata chikaku......

Yuuhi ni somaru kousha no kage ni
Kyou mo tokudane matte iru
Akai bara yori mabushii maiku
Anata ni sotto sashidasu wa

Momoha Manabii, Manabii, nigezu ni
chanto kotaete kudasai!
Gakkou de kirakira shita mono wo hakken
shita sou desu ga, sore wa nan desu ka?
Houseki desu ka? Kouka na mono desu ka?
Otoshimono to shite wa todokenai no desu
ka?
Manabi so, sonna katachi no aru mono ja
nai yo! Motto, nante yuu ka....
Momoha kabu desu ne! Sou nan desu ne!
Kotaete kudasai!
Manabi a, ano ne....

Momoha Mika-chin, Mika-chin! Kuwashiku
oshiete kudasai!
"Usagi no maaku no haitta keito no
pantsu wo haite ita" to iu no wa jijitsu
desu ka?
Mikan so, sonna koto arimasen!! Sonna
mono wa itemasen!!
Momoha sekuhara mondai de uttaemasu ka?
Mikan mo, Momo-chan ga sekuhara
deeeeeesu!!

Mitai shiritai tsutaetai!
Naaani naaani omoshirosoo
Kyoumi wa kyuu ni tomarenai! Nyuusu WHY
MOMO

Asahi ni ukabu sono gakuen ni
Sotto sukuupu oikakeru
Koi no yokan mo shattaa chansu
Shouko shashin wo sashidasu wa

Momoha Mucchii-san joshi ni shika motenai
Sokorahen no hiketsu wo oshiete kudasaai!
Mutsuki ano ne....... kikitai koto wa
sore dake?
Ima, mushou ni hara ga hette kigen ga
warui n da....... Acchi itteroo!!
Momoha hieeeee

Momoha Mei-tan, matte kudasai!
Josei wo suki ni naru to iu uwasa wa
hontou desu ka?
Mei a, ano ne.... Dare ga sonna koto
itta no! Watashi wa dare mo suki ni
naranai shi,
Mashiteya, puraibashii no shingai yo!
Shingai!!
Kienasai! Paparacchi!!
Momoha areeeee

Bacchiri gacchiri utsushitai!
Naaani naaani omoshirosoo
Uwasa mo tsumorebo neta to naru nyuusu
WHY MOMO

Itsumo nemutai shizentai!
Naaani naaani omoshirosoo
Hi no nai tokoro ni kemuridasu nyuusu
WHY MOMO

Nyuusu WHY MOMO
Wai wai wai Momo Momo

Genba kara kotori Momoha ga otsutae
shimashita.

English

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Kanji

近頃、下島先生は一重なのか?二重なのか?が学園内
で問題になっています。
しかし、最新の情報では『シモジー奥二重説』も急
浮上しており、この問題
まだまだ目が離せない状況です。
昨夜、聖桜学園の生徒と思われる四名がラーメン屋
さんで「のりを入れ忘れている!」と
店主に詰め寄ったそうです。
さて、続いてのニュースは、今朝、明け方近く..
....

夕日に染まる 校舎の影に
今日も特ダネ 待っている
赤いバラより 眩しいマイク
あなたにそっと 差し出すわ

ももは まなびー、まなびー、逃げずにちゃんと答
えてください!
学校でキラキラしたモノを発見したそうですが、そ
れはなんですか?
宝石ですか?高価なモノですか?落し物としては届
けないのですか?
まなび そ、そんな形のあるモノじゃないよ!もっ
と、なんて言うか...。
ももは
株ですね!そうなんですね!答えてください!
まなび あ、あのね...。

ももは
みかちん、みかちん!詳しく教えてください!
「ウサギのマークの入った毛糸のパンツをはいてい
た」というのは事実ですか?
みかん そ、そんな事ありません!そんなモノはい
てません!!
ももは セクハラ問題で訴えますか?
みかん
も、ももちゃんがセクハラでーーーーーす!!

見たい 知りたい 伝えたい!
なァーに なぁーに 面白そー

興味は急に止まれない!ニュースWHY・MO・MO

朝日に浮かぶ その学園に
そっとスクープ 追いかける
恋の予感も シャッター・チャンス
証拠写真を 差し出すわ

ももは むっちーさん、女子にしかモテない
そこら辺の秘訣を教えてくださーい!
むつき
あのね......。聞きたいことはそれだけ?
今、無性に腹が減って機嫌が悪いんだ......
。あっち行ってろー!!
ももは ヒェーーーー

ももは めいタン、待ってください!
女性を好きになると言うウワサは本当ですか?
めい あ、あのね...。誰がそんな事言ったの!
私は誰も好きにならないし、
ましてや、プライバシーの侵害よ!し・ん・が・
い!!
消えなさい!パパラッチ!!
ももは アレーーーー

バッチリ ガッチリ 写したい!
なァーに なぁーに 面白そー
ウワサも積もれぼネタとなる
ニュースWHY・MO・MO

何時も 眠たい 自然体!
なァーに なぁーに 面白そー
火の無い所に煙出す ニュースWHY・MO・MO

ニュースWHY・MO・MO
ワイ ワイ ワイ モモ モモ

現場から小鳥桃葉がお伝えしました。

Toutes les paroles

De nos jours Shimojima? Est-ce à double? Est-ce à l'école
C'est un problème.
Cependant, les dernières informations, « Shimogi Oku Double théorie » est aussi soudaine
Flottante et ce problème
Il est une situation où les yeux ne peuvent pas être libérés encore.
Quatre quatre personnes qui semblent être un étudiant de Saint-Sakura Gakuen hier soir sont ramen boutique
«J'ai oublié de mettre dans mon nori! »
Il semble qu'il était bourré au boutiquier.
Eh bien, les nouvelles continue est à proximité ce matin ..
....

Sur l'ombre du bâtiment de l'école teint sur le coucher du soleil
J'attends aujourd'hui la surdité
Un microphone de rose rouge
Je vais vous donner beaucoup

Momo Manabe, Manabe, Réponse à la modification
S'il te plaît viens!
Il semble que j'ai trouvé une chose étincelante à l'école, mais
Qu'est-ce que c'est?
Est-ce un bijou? Êtes-vous cher? Avis en baisse
N'est-ce pas?
Manabiso, ce n'est pas une telle forme! Moustique
Et que dites-vous ....
Plus
Il est un stock! Est-ce vrai! Répondez s'il vous plait!
Manaba, qui ....

Plus
Mikachin, Mikachin! s'il vous plaît me dire en détail!
« pantalon jaune avec des marques de lapin
Est-ce un fait?
Mikan Ce n'est pas une telle chose! De telles choses
Pas! !
Voulez-vous plaindre des problèmes de harcèlement sexuel?
mandarine
Momo-chan est le harcèlement sexuel! !

Je veux savoir, je veux te voir!
Il est amusant d'être

Je ne suis pas arrêté tout à coup! Nouvelles Pourquoi · Mo · Mo

Pour l'école qui flotte sur le soleil du matin
Réussissez place
Le sentiment d'amour pour l'amour est aussi une occasion d'obturation
Je vais vous donner une image de preuve

Momo Mutchi, seules les filles
S'il vous plaît me dire le secret de la région!
Champignon
vous savez quoi....... Qu'est-ce que vous voulez entendre est que seul?
Maintenant, je ne suis pas faim, je suis vraiment mauvais ...
. Je vais y aller! !
momo Heru

Momo Than, s'il vous plaît attendez!
Est-il vrai que Uwasa dit que vous aimez les femmes?
Mei, qui .... Qui a dit ça!
Je n'aime personne,
violations de confidentialité! · · · · ·
estomac! !
Joli! Paparazzi! !
momomo Arrea

Je veux copier Batchy Gatch REIM!
Il est amusant d'être
Uwasa est également une pile
Nouvelles Pourquoi · Mo · Mo

Maintenant, endormi corps naturel!
Il est amusant d'être
Nouvelles que la fumée d'un incendie sans feu POURQUOI MO · MO

Nouvelles Pourquoi · Mo · Mo
Wai Wai-Wai Momo Momo

Momoji Oiseaux du site.

Manabi Straight! Nyuusu Why Momo Paroles - Information

Titre:Nyuusu Why Momo

AnimeManabi Straight!

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Mutsuki & Mei Image Song

Interprété par:Mutsuki and Mei (Inoue Marina and Hirano Aya)

Manabi Straight! Informations et chansons comme Nyuusu Why Momo

Nyuusu Why Momo Paroles - Manabi Straight!