Romaji
Dakedo ki ni naru
Kinou yori mo zutto
Togireta yume
Futari no tsuzuki ga Shiritai!
Ah, kamisama Jikan wo Tomete yo
Kyoukashou Seifuku Mada kami
Kawakanai
Ah, tasukete Ribon ga kimaranai
Aitsu no yume mita sei yo
Koge kake no toosuto kajittara
Naze ka fui ni Mune ga tokimeita
Amakute nigai ...mamareedo
* Dakara ki ni naru
Konna kimochi wa naze?
Ima ichiban
Aitsu no egao ni Aitai!
Ah, sono mama Shingo wo Tomete yo
Iraira Hitogomi Jigujagu kakedasu no
Ah, konnani Iki ga hazundetara
Aitsu ga unuboresou yo
Uindou de maegami naoshitara
Mune ippai Hirogatte yuku no
Suki ja nai no ni ...mamareedo
Dakedo ki ni naru
Kinou yori mo zutto
Ima dare yori
Aitsu to egao de aitai
Sukoshi zutsu otona ni naru no ka na?
Naze ka fui ni Mune ga atsuku naru
Suki ni natte ku ...mamareedo
* repeat
English
But it still bothers me
much more than yesterday--
A dream that ended part-way
I want to know what happens to us next!
Ah God, please stop time
Books... school uniform... my hair still
won't dry
Ah Help me, my red ribbon isn't tying
right
It's all because I dreamt of him
Nibbling on a piece of burnt toast,
for some reason, my heart skipped a beat
Sweet and bitter marmalade
* That's why it bothers me
What are these feelings for?
Right now, more than anything
I want to be greeted with his smile
Ah Just like that, stop the signal
Zigzagging out of the frustrated crowds
Ah If my breathing quickens like this
He's sure to get conceited
While I fixed my bangs in the window,
Something spread throughout my chest
Though I don't even like it*... marmalade
But it still bothers me
much more than yesterday--
More than anyone else,
I want to be greeted with his smile
Am I maturing little by little?
For some reason, my heart grows warm
I'm beginning to like it*... marmalade
* repeat
Kanji
đ Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đâ ïž
Toutes les paroles
Mais ça me dérange toujours
beaucoup plus qu'hier--
Un rĂȘve qui a fini Ă part en partie
Je veux savoir ce qui nous arrive ensuite!
Ah dieu, s'il vous plaĂźt arrĂȘter le temps
Livres ... uniforme scolaire ... mes cheveux toujours
ne pas sécher
Ah aidez-moi, mon ruban rouge n'a pas noué
droit
C'est tout parce que je rĂȘvais de lui
Grignoter sur un morceau de pain grillé brûlé,
Pour une raison quelconque, mon cĆur a sautĂ© un battement
Marmelade douce et amĂšre
* C'est pourquoi ça me dérange
Quels sont ces sentiments?
En ce moment, plus que tout
Je veux ĂȘtre saluĂ© avec son sourire
Ah comme ça, arrĂȘtez le signal
Zigzaging hors des foules frustrées
Ah si ma respiration accélÚre comme ça
Il est sûr de vous vanter
Pendant que j'ai rĂ©parĂ© ma frange dans la fenĂȘtre,
Quelque chose répandu dans ma poitrine
Bien que je n'aime mĂȘme pas ça * ... Marmalade
Mais ça me dérange toujours
beaucoup plus qu'hier--
Plus que quiconque,
Je veux ĂȘtre saluĂ© avec son sourire
Suis-je maturation petit Ă petit?
Pour une raison quelconque, mon coeur pousse chaud
Je commence à aimer ça * ... Marmalade
* répéter