Taiyou no Rakuen ~Promised Land~ Paroles - Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch

Miyuki Kobe Taiyou no Rakuen ~Promised Land~ Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch Opening Theme Paroles

Taiyou no Rakuen ~Promised Land~ Paroles

De l'animeMermaid Melody Pichi Pichi Pitch マーメイドメロディー ぴちぴちピッチ

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Ooki na tabi ni deyou taiyou to kaze no
kanata e
Kitto chizu ni wa nai rakuen no DOA wo
hiraite

Kono sekai ni kimi ga umareta asa
shukufuku no kane ga natta
Tatta hitotsu takaramono wo daite hito wa
umaretekuru

Ano hi no kimochi wo wasurenaide kokoro
ni nagareru Dear My Songs

Bokura wa tabi no tochuu taiyou no kuni
wo mezashite
Donna chizu ni monai yakusoku no basho e
Arifureta monogatari wo hateshinai mirai
ni kaete
Kitto ironna yume kanaete yuku kara...
waratte

Mienaikedo takaramono wa itsumo kokoro
no oku ni aru

Ano hi no kimochi wo wasurenaide kokoro
ni hirogaru Dear My Place

Kibou no kane ga hibiku unmei no tobira
hiraite
Kitto tadoritsukeru saigo no rakuen
Kanashimi no ame ga tsuzuku sonna hi mo
oyogi tsuzukeru
Zutto mune no oku de shinjitekitanda...
jibun wo

Niji no mukou ni ashita ga umareru oto
ga shitara...

Bokura wa tabi no tochuu taiyou no kuni
wo mezashite
Donna chizu ni monai yakusoku no bashou e
Arifureta monogatari wo hateshinai mirai
ni kaete
Kitto ironna yume kanaete yuku kara...

Kibou no kane ga hibiku unmei no tobira
hiraite
Kitto tadoritsukeru saigo no rakuen
Kanashimi no ame ga tsuzuku sonna hi mo
oyogi tsuzukeru
Zutto mune no oku de shinjitekitanda...
jibun wo

English

Let's head out on a big journey beyond
the sun and the wind.
I'm sure we'll open the door to a
paradise that's not on the map.

On the morning you were born into this
world, the bell of blessing rang.
People are born embracing just a single
treasure.

Don't forget the feelings from that day.
My dear songs are flowing in my heart.

In the midst of our journey, we aim for
the land of the sun
Without a map, we head to the Promised
Land.
This overflowing story will change into
an endless future.
I'm sure I'll grant a lot of dreams,
so... Smile!

I can't see it, but the treasure is
always deep in my heart.

Don't forget the feelings from that day.
My dear place opens up in my heart.

The bell of hope echoes, and the door of
fate opens.
I'm sure we'll reach the Last Paradise.
Even on days that the rain of sadness
continues, I can continue to swim.
I've come to always believe deep in my
heart... In myself.

If beyond the rainbow, there's a sound
of tomorrow being born, then...

In the midst of our journey, we aim for
the land of the sun
Without a map, we head to the Promised
Land.
This overflowing story will change into
an endless future.
I'm sure I'll grant a lot of dreams, so...

The bell of hope echoes, and the door of
fate opens.
I'm sure we'll reach the Last Paradise.
Even on days that the rain of sadness
continues, I can continue to swim.
I've come to always believe deep in my
heart... In myself.

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Laisse sortir dans un grand voyage au-delà
le soleil et le vent.
Je suis sûr bien ouvrir la porte à un
Paradise ce n'est pas sur la carte.

Le matin, vous êtes né dans cette
Monde, la cloche de la bénédiction a sonné.
Les gens sont nés embrassant juste un seul
Trésor.

N'oubliez pas les sentiments de ce jour-là.
Mes chères chansons coulent dans mon coeur.

Au milieu de notre voyage, nous visons
le pays du soleil
Sans carte, nous nous dirigeons vers la promesse
Terre.
Cette histoire débordante va changer en
un avenir sans fin.
Je suis sûr que mal accorder beaucoup de rêves,
alors souris!

Je ne peux pas le voir, mais le trésor est
toujours profond dans mon coeur.

N'oubliez pas les sentiments de ce jour-là.
Mon cher endroit ouvre dans mon coeur.

La cloche d'espoir échoe et la porte de
le destin s'ouvre.
Je suis sûr que bien atteindre le dernier paradis.
Même les jours où la pluie de la tristesse
continue, je peux continuer à nager.
Ive viens toujours croire au plus profond de ma
coeur ... en moi.

Si au-delà de l'arc-en-ciel, il y a un son
de demain être né, alors ...

Au milieu de notre voyage, nous visons
le pays du soleil
Sans carte, nous nous dirigeons vers la promesse
Terre.
Cette histoire débordante va changer en
un avenir sans fin.
Je suis vraiment mal accorder beaucoup de rêves, alors ...

La cloche d'espoir échoe et la porte de
le destin s'ouvre.
Je suis sûr que bien atteindre le dernier paradis.
Même les jours où la pluie de la tristesse
continue, je peux continuer à nager.
Ive viens toujours croire au plus profond de ma
coeur ... en moi.

Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch Taiyou no Rakuen ~Promised Land~ Paroles - Information

Titre:Taiyou no Rakuen ~Promised Land~

AnimeMermaid Melody Pichi Pichi Pitch

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:Miyuki Kobe

Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch Informations et chansons comme Taiyou no Rakuen ~Promised Land~

Taiyou no Rakuen ~Promised Land~ Paroles - Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch