Romaji
Nagarekitta moji no ato hitori tsuzuki o
matta
Minna shitteru yume monogatari no
Shūmaku o kazaru kimari monku
Medetashi nante tatta yon-tsu moji de
Subete o happī endo ni shite
Hitori mata hitori seki o tatsu
(happī ebā afutā)
Endo rōru no saki wa
Itsu made tatte mo nozonda
Tsuzuki o utsusanai
Moshi kono monogatari ga owaru no nara
Ketsumatsu wa yuki ja naku ame ga fure ba
ī
Naze tte? kao o agete irareru kara
Zubunure de mo kitto dare ka ni wa
Megumi no ame datta
[Full Version Continues]
Taikutsu demo ukitatsu wake demo nai
Shuukan wo kaeru kimi wa daaku hiirou
Daremo ki ga tsukanakereba ii no ni
Ichiban nozomanai katachi ni naru
Doushite junjo ga arun darou
Nanimo kamo taisetsu na no ni
Suteru junban wo kangaeru no wa naze?
Moshi kono monogatari ga owaru no nara
Ketsumatsu wa okorieru saikou ni shite yo
Naze tte yochi ga nai hodo waraeru no
Semete saigo no tsuyogari kurai umaku
shitai
Onegai
Hontou wa zenbu
Zenbu shitteru yo
Kanzen na happii endo nante nai
Sore demo hoshikatta
Sagashiteta
Moshi kono monogatari ga hajimaru nara
Purorougu wa tsutsuji iro no hana ga
sakeba ii
Naze tte ame no ato wa megumu mono
Itsuka karete omoide ni natte mo
wasurenai kimi wo
Nagare kitta moji no ato
Tonariau te wo totta
English
After the letters were all washed away
Alone, I waited for the rest of the story
The cliches that adorn the final act of the fairy tale everyone knows
Just the simple phrase "happily ever after"
Turns everything into a happy ending
One by One, we leave our seats
(happily ever after)
After the end credits roll
The continuation that I want never comes
If this story is going to end
I hope the conclusion brings rain not snow
Because then I could keep my head up
I may get soaking wet, but
It's blessing rain for someone
[Full Version Continues]
[thanks for visiting lyricsfromanime.com]
Although the story is boring and unexciting
You are my dark hero who changes my weekend
It's okay although everyone doesn't notice it
The most unwanted thing will be shaped
Why should everything be in order?
Whereas everything is important matters
Why do we have to think about the order of throwing away?
If this story is going to end
Please make the best conclusion that possibly can happen
Why? ─ because I can smile if there's no room
At least, please make that last courage to be better
Please
Actually, I completely know
"The perfect happy ending" does not exist
Even so, I still wished for it
I was still looking for
Kanji
流れきった文字の後 1人続きを待った
みんな知ってる 夢物語の
終幕を 飾る決まり文句
めでたしなんてたった四つ文字で
全てをハッピーエンドにして
1人また1人席を立つ
ハッピー エバー アフター
エンドロールの先は
いつまでたっても望んだ
続きを写さない
もしこの物語が終わるのなら
結末は雪じゃなく雨が降ればいい
何故って? 顔を上げていられるから
ずぶ濡れでもきっと誰かには
めぐみの雨だった
[この先はFULLバージョンのみ]
退屈でも浮き立つ訳でもない
週間を変える君はダークヒーロー
誰も気がつかなければいいのに
一番望まない形になる
どうして順序があるんだろう
何もかも大切なのに
捨てる順番を考えるのはなぜ?
もしこの物語が終わるのなら
結末は起こり得る最高にしてよ
なぜって 余地がない程笑えるの
せめて最後の強がりくらい上手くしたい
お願い
本当は全部
全部知ってるよ
完全なハッピーエンドなんてない
それでも欲しかった
探してた
もしこの物語がはじまるなら
プロローグはツツジ色の花が咲けばいい
なぜって 雨のあとは芽ぐむもの
いつか枯れて思い出になっても忘れない 君を
流れ切った文字の後
隣り合う手を取った
Toutes les paroles
Après que tous les textes sont complètement partis, je
attendu ce qui vient après tout seul
Tout le monde connaît la phrase à la fin de
rêver
Heureux pour toujours
Essayer de faire tout une fin heureuse
avec seulement 3 mots
L'un après l'autre
Heureux jusqu'à la fin des temps
À la fin des crédits rouleaux
Ce que j'espérais
N'apparaîtra pas sur l'écran
Peu importe combien de temps j'attends
Si cette histoire se termine
Id plutôt il pleut que des neige
Pourquoi?Parce que je peux garder mon visage
Je peux me faire tremper humide, mais
Sa pluie de bénédiction pour quelqu'un