Romaji
sayonara wa wakare no kotoba ja nakute
futatabiau made no tooi yakusoku
yume no ita basho ni miren nokoshite mo
kokoro samui dake sa
kono mama nanjikan demo
daiteitai kedo
tada kono mama tsumetai hoho wo
atatametai kedo
tokai wa byoukizami no awatadashi sa
koi mo konkuriito no kage no naka
kimi ga meguriau ai ni tsukaretara
kitto modotteoide
ai shita otokotachi wo omoide ni kaete
itsu no hi ni ka boku no koto wo
omoidasu ga ii
tada kokoro no katasumi ni demo chiisaku
memo shite
suutsukeesu ippai ni tsumekonda
kibou to iu na no omoi nimotsu wo
kimi wa karugaru to kitto mochiagete
egao miseru darou
ai shita otokotachi wo kagayaki ni kaete
itsu no hi ni ka boku no koto wo
omoidasu ga ii
tada kokoro no katasumi ni demo chiisaku
memo shite
English
"Goodbye" is not a word to signify a
parting
It's a distant promise to keep until our
next encounter
Though you say it is a longing for where
your dreams are
I say you are only trying to startle me
Even though I wanna hold you tight
For so many hours this way
Even though I just wanna keep
Your cold cheeks warm this way
The city is a constantly frantic old
place
Where love is buried inside a concrete
casket
If you ever get tired of pursuing a love
out of destiny
Please come back to me
While I store all the men I loved in my
fond memories
I urge that someday they will
Do the same for me
Just stick a tiny note somewhere at the
corner of their hearts
With a suitcase that's
Packed to the brim with a heavy load
called hope
You are probably gonna pretend it's light
And flash a smile as you carry it
While I turn all the men I loved into a
sort of brilliance
I urge that someday they will
Try to remember me
Just stick a tiny note somewhere at the
corner of their hearts
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
Au revoir n'est pas un mot pour signifier un
séparation
C'est une promesse lointaine de garder jusqu'à notre
prochaine rencontre
Bien que vous disiez que c'est un aspirant pour où
Vos rêves sont
Je dis que vous n'essayez que de me surprendre
Même si je veux te tenir serré
Pour tant d'heures de cette façon
Même si je veux juste garder
Vos joues froides chaleurent de cette façon
La ville est une vieille vieille frénétique constamment frénétique
endroit
Où l'amour est enterré à l'intérieur d'un béton
cercueil
Si vous êtes déjà fatigué de poursuivre un amour
hors du destin
S'il te plaît, reviens moi
Pendant que je stocke tous les hommes que j'ai aimés dans mon
souvenirs
J'exhorte que des someday ils vont
Faites la même chose pour moi
Il suffit de coller une petite note quelque part à la
coin de leurs cœurs
Avec une valise qui
Emballé au bord avec une charge lourde
appelé espoir
Vous allez probablement prétendre sa lumière
Et flash un sourire comme vous le portez
Pendant que je tourne tous les hommes que j'ai adoré dans un
sorte de brillance
J'exhorte que des someday ils vont
Essayez de me souvenir de moi
Il suffit de coller une petite note quelque part à la
coin de leurs cœurs