Romaji
Omnia Sol Temperat
purus et subtilis,
novo mundo reserat
facies Aprilis,
ad amorem properat
animus herilis
et iocundis imperat
deus puerilis.
*Omnia Sol Temperat
purus et subtilis,
novo mundo reserat
facies Aprilis,
**Veris leta facies
mundo propinatur
hiemalis acies
victa iam fugator,
*Repeat
**Repeat
***Tui Lucent oculi
sicut solis radii,
sicut splendor fulguris
lucem donat tenebris.
*Repeat
***Repeat
*Repeat
English
The pure, fine sun
Soothes all things
And it renews the Earth
In April.
Master's heart
Hastens toward love,
And the boy god rules
Over only happy people.
*The pure, fine sun
Soothes all things
And it renews the Earth
In April.
**The happy spring
Is coming now,
As the harsh
Winter flees.
*Repeat
**Repeat
***Your bright eyes
Are like the rays of the sun,
Like the lightning
That brightens the dark.
*Repeat
***Repeat
*Repeat
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
Le soleil pur et fin
Apaise toutes choses
Et il renouvelle la terre
En avril.
Masters Heart
Se croit vers l'amour,
Et le garçon dit Dieu
Sur seulement des gens heureux.
* Le soleil pur et fin
Apaise toutes choses
Et il renouvelle la terre
En avril.
** le joyeux printemps
Arrive maintenant,
Comme le dur
L'hiver s'en va.
*Répéter
**Répéter
*** tes yeux lumineux
Sont comme les rayons du soleil,
Comme la foudre
Qui illumine le noir.
*Répéter
***Répéter
*Répéter