Koi no Ookesutora Paroles - Nazo no Kanojo X

Yoshitani Ayako Koi no Ookesutora Nazo no Kanojo X Opening Theme Paroles

Koi no Ookesutora Paroles

De l'animeNazo no Kanojo X Mysterious Girlfriend X | MGX | 謎の彼女X

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Me to me de tsuujiau futari dake no
Secret Love

Negaigoto hitotsu dake kanau no nara
Kimi wa nani wo omou?
Houkago no kokuban ni nokoshita MESSEEJI
Kimi wa donna kao suru no kana?

Nante tawai no nai hibi no kakehiki
Wagamama mo tsuyogari mo senaka awase

Demo ne!
Furikaeru tabi ni amai koi no MELODY
Furueru kuchibiru ga motometeiru
Hora ne!
Te wo nobasu saki ni
Mune ga takanaru SYMPHONY
Me to me de tsuujiau futari dake no
Secret Love

Hareta hi no okujou wa
Himitsu no WONDERLAND
Kimi wa dare wo omou?
Moshi mahou no hane ga haete
Sora wo tobetara
Sekai no hate made tonde yukou

Nante fushigi akai ito no ayatori
Tokubetsu na karakuri de tsunagatteru

Demo ne
Me ga sameru tabi ni
Yureru koi no SEORII
Yume no MOZAIKU ni oborete yuku
Hora ne!
Tobira no mukou ni fuwari
Ukabu no Destiny
Te to te wo tsunagou futari dake no
Secret Love

Omoi wa kono mune no naka
Kurikaesu FEELING iidasenai mama
Yosete wa kaesu nami no you ni

Demo ne!
Furikaeru tabi ni amai koi no MELODY
Furueru kuchibiru ga motometeiru
Hora ne!
Te wo nobasu saki ni
Mune ga takanaru SYMPHONY
Me to me de tsuujiau futari dake no
Secret Love

English

We will have a secret love
communicable through our eyes.

If I can have one wish come true,
I'd like to know what's on your mind.
When you see the message I left on the
blackboard,
what would your reaction be?

We have so many childish tricks for each
other everyday.
Standing back to back, we have too much
self-centeredness and bluff.

But!
When we turn around, we hear a sweet
melody of love.
Our trembling lips are yearning for each
other.
Look!
When we reach out our hands,
we hear a symphony of our heartbeats.
We will have a secret love
communicable through our eyes.

On the roof on a sunny day,
in a secret wonderland,
whom are you thinking about?
If we could sprout magical wings
and soar into the sky,
let's fly to the ends of the world.

How mysterious is this game of cat's
cradle played with the red string of
fate!
We're connected to each other by a
mysterious mechanism.

But!
When we wake up,
the swaying theory of love
will drown into a mosaic of dream.
Look!
On the other side of the door,
our destiny is lightly floating.
Let's hold each other's hands
to reaffirm our secret love.

My feelings are in my bosom;
while I'm still unable to say them out
loud,
they swell and ebb like ocean waves.

But!
When we turn around, we hear a sweet
melody of love.
Our trembling lips are yearning for each
other.
Look!
When we reach out our hands,
we hear a symphony of our heartbeats.
We will have a secret love
communicable through our eyes.

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Nous aurons un amour secret
transmissible à travers nos yeux.

Si je peux avoir un souhait devenu réalité,
Je voudrais savoir ce qui vous préoccupe.
Quand vous voyez le message que je suis parti sur le
tableau noir,
Quelle serait votre réaction?

Nous avons tellement d'astuces enfantines pour chaque
Autre tous les jours.
Debout à l'arrière, nous avons trop
auto-centré et bluff.

Mais!
Quand on se retourne, nous entendons une douce
Mélodie de l'amour.
Nos lèvres tremblantes sont désireux pour chaque
autre.
Voir!
Quand on tente nos mains,
Nous entendons une symphonie de nos battements de coeur.
Nous aurons un amour secret
transmissible à travers nos yeux.

Sur le toit par une journée ensoleillée,
Dans un pays des merveilles secrets,
À qui pensez-vous?
Si nous pouvions pousser des ailes magiques
et monter dans le ciel,
Permet de voler jusqu'aux extrémités du monde.

Comment mystérieux est ce jeu de chats
Cradle joué avec la ficelle rouge de
sort!
Étaient connectés les uns aux autres par un
Mécurisme mystérieux.

Mais!
Quand on se réveille,
la théorie balançoire de l'amour
se noyer dans une mosaïque de rêve.
Voir!
De l'autre côté de la porte,
Notre destin est légèrement flottant.
Permet de me tenir les mains
réaffirmer notre amour secret.

Mes sentiments sont dans ma poitrine;
pendant que je suis toujours incapable de les dire
fort,
Ils gonflent et frissonnent comme des vagues de l'océan.

Mais!
Quand on se retourne, nous entendons une douce
Mélodie de l'amour.
Nos lèvres tremblantes sont désireux pour chaque
autre.
Voir!
Quand on tente nos mains,
Nous entendons une symphonie de nos battements de coeur.
Nous aurons un amour secret
transmissible à travers nos yeux.

Nazo no Kanojo X Koi no Ookesutora Paroles - Information

Titre:Koi no Ookesutora

AnimeNazo no Kanojo X

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:Yoshitani Ayako

Arrangé par:Kitagawa Katsutoshi, 北川勝利

Paroles par:Yamada Toshiaki

Nazo no Kanojo X Informations et chansons comme Koi no Ookesutora

Koi no Ookesutora Paroles - Nazo no Kanojo X