SET! Paroles - number24

小林正典 SET! number24 Opening Theme Paroles

SET! Paroles

De l'animenumber24 ナンバー・トゥーフォー

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Collide head on SET!
Kachitore ryōran na hai faibu!
Issai gassai 24
You can do it!

Kyōten dōchi na tenkai rihi mo nakutte
Adobanteiji mo o kamai nashi
Kishi tte kaisei
Mō ichi do fū o kitteRUN!
(torai! & erā?!) ×! number

Ukatsu de kōkatsu na satisufakushon
Akinaimegenai kimochi de
Tsujitsuma nante ato kara awasere ba ī
Go to the next phase are you ready?

SET! kachitore ryōran na hai faibu
Fu kiyō de ri fujin de risukī de
Sanzan desu demo, ranran desu
Shinki itten no sutorakuchā
Touch and Go!
Kurauchi∞ baindo∞ setto
Kanjō ga rūpu shite shite
Nanzen kai mo nan man kai de mo
Yarinaose ba ī boku-ra no suteppu

[Full Version Continues]

Shinkensekisen jūtai ressei? sore ga?
Nan da tte yū no Seize the day
Nerae ba ni-to da tte oikakerareru
"Nebā. sei. nebā" desu number

Kajō na kitai wa mō nō sankyū
Koboshita bōru wa doroppu kikku
Asanayūna kuraku sōjite yakujo
Let s go get them! Aloud! Who are we

SET! ko o egake ban'yū na hai panto!
Zetsumyō de amaku te horonigai
Dandan desu mā, jōjō desu
Muda ni tsuyoki na risutāto
Grab a victory!
Rakku! pikku& Gō!
Subekaraku kyacchi shite suicchi shite
Dō yattatte dō koronda tte
Kagayakase ba ī boku-ra no suteppu

SET! kachitore ryōran na hai faibu
Fu kiyō de ri fujin de risukī de
Sanzan desu demo, ranran desu
Shinki itten no sutorakuchā
Touch and Go!
Kurauchi∞ baindo∞ setto
Korizu ni mata rūpu shite shite
Nanzen kai mo nan man kai de mo
Yarinaose ba ī boku-ra no suteppu
Kagayakase ba ī boku-ra no suteppu

English

Collide head-on SET!
Win them, those splendid high-fives!
Every single thing -24-
You can do it!

An earth-shaking development, with no
right or wrong
Even disregarding advantages
Saved from the brink of death,
regeneration
Cut through the wind again, RUN!
(Try! & Error?!) x Retry! number

A careless, cunning satisfaction
Can't get sick of it, without
discouragement
Just worry about consistency later
Go to the next phase, are you ready?

SET! Win them, those splendid high-fives!
Clumsy and unfair and risky
It's awful, but it's also gleaming,
That life-changing structure.
Touch and Go!
Crouch ∞ Bind ∞ Set
Loop and swap your emotions
No matter how many thousands or tens of
thousands of times,
Just do it over again, our steps.

[Full Version Continues]

Is "Where there's a will, there's a way"
a delay? Numerical inferiority? Is that
it?
What's it called, Seize the day
You can even catch two rabbits if you aim
for them.
It's "Never say die," number

No thank you to any more excessive
expectations.
The dribbling ball is a dropkick.
Morning and night, pleasure and pain,
they're mostly vivid.
Let's go get them! Aloud!"Who are we?"

SET! Draw an arc, a reckless high punt!
Exquisitely sweet, bittersweet
Little by little. Well, the very best.
A uselessly forceful restart
Grab a victory!
Luck! Pick and go!
By all means, catch it and switch it
However it's done, however it falls,
Just shine, our steps.

SET! Win them, those splendid high-fives!
Clumsy and unfair and risky
It's awful, but it's also gleaming,
That life-changing structure.
Touch and Go!
Crouch ∞ Bind ∞ Set
Without being discouraged, loop and swap
again.
No matter how many thousands or tens of
thousands of times,
Just do it over again, our steps.
Just shine, our steps.

Kanji

Collide head-on SET!
勝ち取れ 繚乱なハイファイブ!
一切合切 -24-
You can do it!!

驚天動地な展開 理非もなくって
アドバンテージもお構いなし
起死って回生
もう一度風を切ってRUN!
(トライ!エラー?!)×リトライ!
number

迂闊で狡猾なサティスファクション
飽きない めげない気持ちで
辻褄なんて 後から合わせればいい
Go to the next phase,
are you ready?

SET! 勝ち取れ 繚乱なハイファイブ
不器用で理不尽でリスキーで
散々です デモ、爛々です
心機一転のストラクチャー
Touch and Go!
クラウチ∞バインド∞セット
感情がループして スワーブして
何千回も何万回でも
やり直せばいい 僕らのステップ

[この先はFULLバージョンのみ]

心堅石穿が渋滞 劣勢?それが?
何だっていうの Seize the day
狙えば 二兎だって追いかけられる
"ネバー・セイ・ネバー" です number

過剰な期待はもうノーサンキュー
溢したボールはドロップキック
朝な夕な苦楽 総じて躍如
Let's go get them!
Aloud! "Who are we?"

SET! 弧を描け 蛮勇なハイパント!
絶妙で甘くてほろ苦い
段々です マァ、上々です
無駄に強気なリスタート
Grab a victory!
ラック!ピック&ゴー!
須らくキャッチして スイッチして
どうやったって どう転んだって
輝かせばいい 僕らのステップ

SET! 勝ち取れ 繚乱なハイファイブ
不器用で理不尽でリスキーで
散々です デモ、爛々です
心機一転のストラクチャー
Touch and Go!
クラウチ∞バインド∞セット
懲りずにまたループして スワーブして
何千回も何万回でも
やり直せばいい 僕らのステップ
輝かせばいい 僕らのステップ

Toutes les paroles

Ensemble de tête en collision!
Gagnez-les, ces splendides haut-fives!
Chaque chose -24-
Tu peux le faire!

Un développement de la terre, sans
vrai ou faux
Même ignorer les avantages
Sauvé du bord de la mort,
régénération
Couper à nouveau le vent, courez!
(Essayez! & Amp; erreur ?!) x tentative! numéro

Une satisfaction négligente et ruse
Ne peux pas en avoir marre, sans
découragement
Il suffit de vous soucier de la cohérence plus tard
Allez à la prochaine phase, êtes-vous prêt?

ENSEMBLE! Gagnez-les, ces splendides haut-fives!
Maladroit et injuste et risqué
C'est terrible, mais c'est aussi brillant,
Cette structure en mutation de la vie.
Posé-décollé!
Crouch ∞ Bind ∞ Ensemble
Boucle et échanger vos émotions
Peu importe combien de milliers ou de dizaines de
des milliers de fois,
Juste le faire encore plus, nos pas.

[La version complète continue]

Est là que theres une volonté, theres un moyen
un délai? Infériorité numérique? Est-ce
ce?
Quel est-il appelé, saisir la journée
Vous pouvez même attraper deux lapins si vous visez
pour eux.
Sa ne jamais dire mourir, nombre

Non merci à plus excessif
attentes.
La balle dribbling est un Dropkick.
Matin et nuit, plaisir et douleur,
ils sont surtout vifs.
Laisse aller les obtenir! À haute voix! Qui sommes-nous?

ENSEMBLE! Dessinez un arc, un punt high téméraire!
Exquicalité douce, douceweet
Petit à petit. Eh bien, le meilleur.
Un redémarrage inutile
Prenez une victoire!
Chance! Choisissez et allez!
Par tous les moyens, attrapez-le et passez-le
Cependant, c'est fait, mais il tombe,
Il suffit de briller, nos pas.

ENSEMBLE! Gagnez-les, ces splendides haut-fives!
Maladroit et injuste et risqué
C'est terrible, mais c'est aussi brillant,
Cette structure en mutation de la vie.
Posé-décollé!
Crouch ∞ Bind ∞ Ensemble
Sans être découragé, boucle et échange
de nouveau.
Peu importe combien de milliers ou de dizaines de
des milliers de fois,
Juste le faire encore plus, nos pas.
Il suffit de briller, nos pas.

number24 SET! Paroles - Information

Titre:SET!

Animenumber24

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:小林正典

Paroles par:Miya Kotsuki, コツキミヤ

number24 Informations et chansons comme SET!

SET! Paroles - number24