Romaji
Nemuranai kono machi mo Ima dake wa
madoromu
Kyou kara to kinou made nani ka ga
kawatte yuku
Kitto yarinaoseru hazu Datte hitori
janai kara
Soba ni ite kureru dake de Tsuyoku
nareru ki ga suru
Doko made ikeru kana mirai e tsuzuku
basho
Tooku de kagayaite sekai wo tsutsumikomu
Yoake mae
Ao ni naru shunkan wo Machikirezu
hashiridasu
Kizutsuita omoide hodo wasurete shimaeba
ii
Mayowanaide susumu kara Zutto mite ite
hoshii
Kotoba ni shinakute mo Yasashisa
kanjiteta
Nan ni mo kikanaide Issho ni ite kureta
Yoake mae
Ookina tsubasa no motta
Tori ni natta mitai ni
Doko made ikeru kana mirai e tsuzuku
basho
Tooku de kagayaite sekai wo tsutsumikomu
Yoake mae
English
Even this restless city is sleeping right
now
Between yesterday and today, something is
changing
I should be able to try again because,
after all, I'm not alone
I feel I can grow stronger as long as
you guys are with me
I wonder how far we can go, in this
place that extends to the future
Shining in the distance, engulfing the
whole world
Before dawn
We couldn't wait for the light to
change, so we drove on through
The more painful the memory, the better
it is to forget it
I want you to always watch as I advance
without hesitating
I felt your kindness, even if you didn't
put it into words
You stayed with me, without any questions
Before dawn
As if we'd become birds
With giant wings...
I wonder how far we can go, in this
place that extends to the future
Shining in the distance, engulfing the
whole world
Before dawn
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
Même cette ville agitée dort à droite
maintenant
Entre hier et aujourd'hui, quelque chose est
en changeant
Je devrais être capable d'essayer à nouveau parce que,
Après tout, je ne suis pas seul
Je sens que je peux grandir plus fort aussi longtemps que
Vous êtes avec moi
Je me demande jusqu'où nous pouvons aller, dans cette
endroit qui s'étend jusqu'au avenir
Brillant au loin, engloutir le
le monde entier
Avant l'aurore
Nous ne pouvions pas attendre la lumière
changer, alors nous avons conduit à travers
Plus la mémoire est douloureuse, mieux
C'est l'oublier
Je veux que tu regardes toujours comme je avancais
sans hésiter
J'ai senti ta gentillesse, même si tu n'as pas
mettre en mots
Vous êtes resté avec moi sans questions
Avant l'aurore
Comme si Wed devient des oiseaux
Avec des ailes géantes ...
Je me demande jusqu'où nous pouvons aller, dans cette
endroit qui s'étend jusqu'au avenir
Brillant au loin, engloutir le
le monde entier
Avant l'aurore