Romaji
Hikaritaishi hikkakitai mendokusai bokura ga te ni shitai ashita wa
Hakanakute tawai nakute hanashitakunaku naru kakegae nai awai towairaito
Utaitai uta nai aitai yatsu nante inai sonna taigai na yoru kurai
Kanjiatteitai karamariatteitai itai kurai waraiatteitai
Wow wow wow
Kowarechattatte ii no ni ikkai isso no koto araizarai nagashite massara na daichi ni
Nani wo ima sara shigamitsuite sa are dake guchi bakka itteta kuse ni
Nanimo nai yori ka tondemonai koto ga okitara ii no ni na nante kangaeteta
Sore ga ima naraba dakishime ni iku kara nee mirai
Aishitai shi kowashitai mendokusai bokura ga te ni shitai ashita wa
Hakanakute tawai nakute hanashitakunaku naru kakegae nai awai towairaito
Utaitai uta nai kikitai kashi nante nai sonna nankai na yoru kurai
Kanjiatteitai karamariatteitai itai kurai waraiatteitai
Tatta hitori bocchi de umarete kite tatta hitori bocchi de kie yuku no ni
Sono wazuka setsuna ni imi wo umu warera jinrui no hakanasa iwau
[thanks for visiting lyricsfromanime.com]
"Eien" nanka ni wa sa deki ya shinai koto ga oreran naka de ima tobihaneten da
Juutai okita kiseki ryoute hiroge mattete yo mirai
Hikaritai shi hikkakitai mendokusai bokura ga te ni shitai ashita wa
Hakanakute tawai nakute hanashitakunaku naru kakegae nai awai towairaito
"Ore tachi nara ikeru sa" nante guraggura na hoshi de hashagou ka
Wakatteru sonna amakunai tte "dakara nani?" tte ieru ima wo
"Aisu"
Wow wow wow
Wow wow wow
Donna mazusou na ashita datte sa hoobate miru kara
Zutaboro no kakugo mo ketsui mo mada iki wa shiteru kara
Eien ni ikitatte akiru desho umai koto dekiteru
Zetsumetsu zenya ni te wo toru kimi to koete yuku yo
Asu wo mukae ni ikou
English
We wanna shine, we wanna scratch, we're annoying we want tomorrow
That's ephemeral, frivolous, hard to let go, irreplaceable and pale like twilight
When there's no song to sing, no one there to see, mostly on such nights
We wanna feel each other, get tangled up, belly laugh till it hurts
Wow wow wow
Let it fall, go to pieces, might as well start anew with a clean slate land
Why am I even holding on?
I was complaining about it so much
I wish for something extraordinary to happen
Cause it's better than no drama
But if now is that time, I'm coming to hold you, future
We wanna love, we wanna break, we're annoying, we want tomorrow
That's ephemeral, frivolous, hard to let go, irreplaceable and pale like twilight
On a night too dark with no song to sing, no lyrics to listen to
We wanna feel each other, get tangled up, belly laugh till it hurts
All alone we're born
All alone we'll be gone
But no matter how temporal, each moment holds meaning, celebrate the ephemera of humanity
[thanks for visiting lyricsfromanime.com]
We got things inside jumping up and down what's eternally can never do
A traffic jam of miracles, wait for us with your open arms, future
We wanna shine, we wanna scratch, we're annoying, we want tomorrow
That's ephemeral, frivolous, hard to let go, irreplaceable and pale like twilight
"We can make it." Get hyped on this star shaking from the ground
Don't we know it's not that easy, but we'll say "so what?" anyway
"Ice"
Wow wow wow
Wow wow wow
Watch me choke down even the most unsavory tomorrow
This ragged resolve and determination of mine is still breathing
Wouldn't life be boring if we live forever? It works out well in the end
On a night before we become extinct, I will take your hand
So we can go get tomorrow
Kanji
ๅ
ใใใใใฒใฃๆปใใใ ใใใฉใใใๅใใๆใซใใใๆๆฅใฏ
ๅใใฆไปๆใชใใฆ้ขใใใใชใใชใ ใใใใใชใๆทกใใใฏใคใฉใคใ
ๅใใใๆญใชใ ้ขใใใใใคใชใใฆใใชใ ใใใชๅคงๆฆใชๅคใใใ
ๆใใใฃใฆใใใ ็ตกใพใๅใฃใฆใใใ ็ใใใใ็ฌใๅใฃใฆใใใ
Wow wow wow
ๅฃใใกใใฃใใฃใฆใใใฎใซไธๅใใฃใใฎใใจ
ๆดใใใใๆตใใฆใพใฃใใใชๅคงๅฐใซ
ไฝใไปใใใใใฟใคใใฆใ
ใใใ ใๆ็ดใฐใฃใ่จใฃใฆใใฏใปใซ
ไฝใใชใใใใ ใจใใงใใชใใใจใ
่ตทใใใใใใฎใซใช ใชใใฆ่ใใฆใ
ใใใไปใชใใฐ ๆฑใใใใซใใใใ ใญใๆชๆฅ
ๆใใใใๅฃใใใ ใใใฉใใใๅใใๆใซใใใๆๆฅใฏ
ๅใใฆไปๆใชใใฆ้ขใใใใชใใชใ ใใใใใชใๆทกใใใฏใคใฉใคใ
ๅใใใๆญใชใ ่ดใใใๆญ่ฉใชใใฆใชใ ใใใช้ฃ่งฃใชๅคใใใ
ๆใใใฃใฆใใใ ็ตกใพใๅใฃใฆใใใ ็ใใใใ็ฌใๅใฃใฆใใใ
ใใฃใไธไบบใผใฃใกใง็ใพใใฆใใฆ
ใใฃใไธไบบใผใฃใกใงๆถใใใใฎใซ
ใใฎใใใๅน้ฃใซๆๅณใ็ฃใ ๆใไบบ้กใฎๅใ็ฅใ
[ใขใใกใฝใณใฐใชใชใใฏในใฎใๅฉ็จใใใใจใใใใใพใ]
ใๆฐธ้ ใใชใใใซใฏใ ใงใใใใชใใใจใ
ไฟบใใไธญใงไป ้ฃใณ่ทณใญใฆใใ
ๆธๆป่ตทใใๅฅ่ทก ไธกๆๅบใๅพ
ใฃใฆใฆใๆชๆฅ
ๅ
ใใใใใฒใฃๆปใใใ ใใใฉใใใๅใใๆใซใใใๆๆฅใฏ
ๅใใฆไปๆใชใใฆ ้ขใใใใชใใชใ ใใใใใชใๆทกใใใฏใคใฉใคใ
ใไฟบใใกใชใใใใใใใชใใฆ ใฐใฉใใฐใฉใชๆใงใฏใใใใใ
ๅใใฃใฆใใใใช็ใใชใใฃใฆ ใใ ใใใชใซ?ใใฃใฆ่จใใไปใ
ใใขใคในใ
Wow wow wow
Wow wow wow
ใฉใใชไธๅณใใใชๆๆฅใ ใฃใฆใ ้ ฌๅผตใฃใฆใฟใใใ
ใบใฟใใญใฎ่ฆๆใๆฑบๆใ ใพใ ๆฏใฏใใฆใใใ
ๆฐธ้ ใซ็ใใใฃใฆ้ฃฝใใใงใใ ใใพใใใจใงใใฆใ
็ตถๆป
ๅๅคใซๆใใจใ ๅใจ่ถใใฆใใใ
ๆๆฅใ่ฟใใซใใใ
Toutes les paroles
๐ญ Nous sommes dรฉsolรฉs mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dรฉlais, visitez la page de temps en temps pour la vรฉrifier! ๐โ ๏ธ