Roketto-Dan Yo Eien Ni Paroles - Pokemon

Roketto-Dan Yo Eien Ni

Roketto-Dan Yo Eien Ni Paroles

De l'animePokemon Pokémon | Pocket Monsters

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Uchuu no hate ga kurayami naraba
Shirajira akete misemashou
Hashire! Kagayake! Hikatte misero!

Ai ga seigi ka, seigi ga aku ka
Donden gaeshi no karakuri shibai
Mite yo, warera ga shuyaku no dorama
Pokemon jidai wa ashita ga aru

Uchuu no hate ni akari ga mierya
Soko ni warera no kao ga aru
Musashi!
Kojirou!
Nyaasu de nyaasu!
(Urusai omae!)
(Itete!)
(Atashitachi no uta na no yo!)
(Nani suru nyaa?)

Yume ga hontou ka, hontou ga akumu
Gururi guriri no itsuka wa shuyaku
Mitero! Warera ga hana hiraku
Pokemon jidai wa ashita ga aru

AASU wa chikyuu
Chikyuu wa nyasu
Nasu taberu nara mabo Nyaasu
Pirikara
Karapiri
Chikyuu wa mawaru

Itten, niten, sanden to, kurukuru
tottemo ii kanji!
Yonten, goten, rokuten to, dondon fuete
ii kanji!
Keredo mo sono saki, shichiten, battou,
battan, KYUU
Itsumo no PATAAN nya
Yana kanji!
Kyuu kyuu
Tou tou
Yana kanji!

Keredo yamenai fukutsu no toushi
Kono yo ni uchuu no aru kagiri
Warera wa susumu makoto no michi wo
Naze da? Naze da no?
Naze da nyaa?
Kotaeru
Giri wa
Nyai nyai ga...
Yacchaimashou ka?
Yarimashou ka!

Nandakanda to kikaretara
Kotaete ageru ga yo no nasake
Sekai no hakai wo fusegu tame
Seikai no heiwa wo mamoru tame
Ai to shinjitsu no aku wo tsuranuku
RABURI CHAAMII na katakiyaku
Musashi!
Kojirou!
Ginga wo kakeru Roketto-dan no futari ni
wa!
HOWAITO HOORU... Shiroi ashita ga
matteruze.
Nyaa, nyaante nya!

Yatta ne! Kore CD ni naru no yo ne
MEJYAA da, hakari shirenai
Sekai seiha da!
Taiketsu da
Musashi!
Kojirou!
Kanmonkaikyou
Moji
Shimonoseki
Nyani itten'da ka

Uchuu no hate ga kurayami naraba
Shirajira akete misemashou
Hashire! Kagayake! Hikatte misero!
Ai ga seigi ka, seigi ga aku ka
Donden gaeshi no karakuri shibai

Yume ga hontou ka, hontou ga akumu
Gururi guriri no itsuka wa shuyaku
Mite yo! Warera ga shuyaku no dorama
Pokemon jidai wa ashita ga...
Ashita ga...
Ashita ga... aru! (Nyaa!)

English

If there is darkness at the end of the
universe,
Let us show you the light!
Run! Sparkle! Show how you shine! (That's
right!)

Love is justice, justice is evil,
A recurring trick of drama.
Look! We are the stars of this play!
Tomorrow will be our day for Pokémon!

There is a light at the end of the
universe.
There you will find our faces.
Musashi!
Kojiro!
And Nyasu!
(Quiet, you!)
(Ouch!)
(Our song!)
(What are you doing?)

Dreams are reality? Reality will be a
nightmare,
Once we assume command.
Watch! We open a flower!
Tomorrow will be our day for Pokémon!
(Meow!)

Soil is the Earth.
The Earth is Nya-su (nice).
And we'd all eat some nasu (eggplant),
were it up to Nyasu.
From the bottom,
To the bottom,
The Earth is to turn.

One time, two times, three times and,
lots of whirling, ii kanji!
Four times, five times, six times, and,
steadily increasing, ii kanji!
But before that, seven times thump, thud,
cue!
The usual thud!
Ya na kanji!
Kyuu kuu
Tou tou
Ya na kanji!

But that won't stop us, we are
dauntless!
The sky's the limit!
We'll prove it!
How?!
How?!?!
How?!?!?!
Answer.
It's our duty.
No, no....
Shall we do it?
We'll give you this!

Listen to us about this and that!
The answer we give will be the universe's
sympathy!
To prevent the universe's destruction!
To protect the universe's peace!
To bring love and honesty's evils to
light!
We are the lovely, charming villians!
Musashi!
Kojiro!
The couple from the Rocket Gang soars
through the galaxy!
A white hole...a white tomorrow is
waiting for us!
That's right!

Hooray! This CD sounds pretty good!
This is major, imperceivable!
Conquest!
Showdown!
Musashi!
Kojiro!
With a barrier the size of an ocean
gorge,
And a gatekeeper
Under the barrier
What th' hell?

If there is darkness at the end of the
universe,
Let us show you the light!
Run! Sparkle! Show how you shine! (That's
right....)
Love is justice, justice is evil,
A recurring trick of drama.

Dreams are reality? Reality will be a
nightmare,
Once we assume command.
Look! We are the stars of this play!
Tomorrow will be our day for Pokémon!
Tomorrow....
Tomorrow....

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

S'il y a les ténèbres à la fin de la
univers,
Laissez-nous vous montrer la lumière!
Courir! Scintillait! Montrez comment vous briller! (C'est
droit!)

L'amour est la justice, la justice est le mal,
Un truc récurrent de drame.
Voir! Nous sommes les étoiles de ce jeu!
Demain sera notre jour pour Pokémon!

Il y a une lumière au bout du
univers.
Vous y trouverez nos visages.
Musashi!
Kojiro!
Et Nyasu!
(Silence!)
(Aie!)
(Notre chanson!)
(Qu'est-ce que tu fais?)

Les rêves sont la réalité? La réalité sera
cauchemar,
Une fois que nous assumons commande.
Regarder! Nous ouvrons une fleur!
Demain sera notre jour pour Pokémon!
(Miaou!)

Le sol est la Terre.
La Terre est Nya-su (Nice).
Et wed tous manger des Nasu (aubergines),
fût-ce à Nyasu.
Du fond,
Vers le bas,
La Terre est à tourner.

Une fois, deux fois, trois fois et,
beaucoup de tourbillonnant, ii! kanjis
Quatre fois, cinq fois, six fois, et,
en constante augmentation, ii kanjis!
Mais avant cela, sept fois boum, bruit sourd,
signal!
Le bruit sourd d'habitude!
Ya na kanjis!
kyuu kuu
tou tou
Ya na kanjis!

Mais cela ne vais pas nous arrêter, nous sommes
intrépide!
Le ciel est la limite!
Eh bien le prouver!
Comment?!
Comment?!?!
Comment?!?!?!
Réponse.
Son notre devoir.
Non non....
Devons-nous le faire?
Eh bien vous donner ça!

Écoutez-nous à ce sujet et que!
La réponse nous donner sera les univers
la sympathie!
Pour éviter la destruction des univers!
Pour protéger la paix des univers!
Pour apporter l'amour et honestys maux
léger!
Nous sommes beaux, charmants villians!
Musashi!
Kojiro!
Le couple des Soars Gang Rocket
à travers la galaxie!
Un trou blanc ... demain blanc est
nous attendant!
C'est exact!

Hourra! Ce CD semble assez bon!
Ceci est important, imperceptibles!
Conquête!
Épreuve de force!
Musashi!
Kojiro!
Avec une barrière de la taille d'un océan
gorge,
Et un contrôleur d'accès
Sous la barrière
Qu'est-ce que l'enfer e?

S'il y a les ténèbres à la fin de la
univers,
Laissez-nous vous montrer la lumière!
Courir! Scintillait! Montrez comment vous briller! (C'est
droit....)
L'amour est la justice, la justice est le mal,
Un truc récurrent de drame.

Les rêves sont la réalité? La réalité sera
cauchemar,
Une fois que nous assumons commande.
Voir! Nous sommes les étoiles de ce jeu!
Demain sera notre jour pour Pokémon!
Demain....
Demain....

Pokemon Roketto-Dan Yo Eien Ni Paroles - Information

Titre:Roketto-Dan Yo Eien Ni

AnimePokemon

Type de chanson:Other

Pokemon Informations et chansons comme Roketto-Dan Yo Eien Ni

Roketto-Dan Yo Eien Ni Paroles - Pokemon