Romaji
Nee, naze YUME wa itsumo Oikakeru to sugu
ni
Kieru mono nano kana? Oshiete hoshii
Nee, doushite KOKORO wa Kako ni kodawaru
no?
Kyou yori asu no jibun shinjiteitai
Nee, namida wa kanarazu Itsuka wa
kawaku!?
Shall We Go?!
Saa, Dance! Dance! Dance! Itsu made mo
Soh, Try! Try! Try! Nando demo
Atsuku atsuku moete Kawarazu iyou
Saa, Step! Step! Step! Doko made mo
Soh, Clap! Clap! Clap! Genki yoku
Sora no kanata Tobi dashite yukou!!
English
Hey, why is it that when you chase after
dreams,
They disappear right away? I want you to
tell me.
Hey, why does the heart always obsess
over the past?
I want to believe in the me of tomorrow
rather than the one of today.
Hey, teardrops will someday certainly
dry, right!?
Shall We Go?!
Now, Dance! Dance! Whenever.
Yeah, Try! Try! Try! No matter how many
times.
Let's stay the way we are, burning hot,
hot.
Now, Step! Step! Step! Wherever.
Yeah, Clap! Clap! Clap! Full of energy.
Let's fly past the horizon of the sky!!
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
Hé, pourquoi est-ce que quand tu chasseras après
rêves,
Ils disparaissent tout de suite?je te veux
dis-moi.
Hé, pourquoi le coeur est-il toujours obsédé
dans le passé?
Je veux croire en moi de demain
plutôt que celui d'aujourd'hui.
Hé, les larmes vont certainement un jour
Sec, Droite!?
On y va?!
Maintenant, dansez!Danser!N'importe quand.
Ouais, essayez!Essayer!Essayer!Peu importe combien
fois.
Permet de rester comme nous sommes, brûlant chaud,
chaud.
Maintenant, étape!Étape!Étape!Partout où.
Ouais, applaudir!Taper!Taper!Plein d'énergie.
Permet de voler devant l'horizon du ciel !!