Romaji
Kyou e to tsuzuiteta ano hi to kono michi
wa
Tookute chikaku ni hikaru hoshi te wo
nobasu
Toki ni imi no nai itami wo kanjite mo ah
Orenji iro no yuuhi ga ima shizundeku
Waratteiyou tsuyoku nareru asu e to
Sono tame ni koko de ikiteiru
Tatoeba doko made hanarete mo mayowanai
Kimochi no naka ni aru zettai wa
yuruganai
Mietenai mono ni hontou ga kakureteta ah
Orenji iro no yuuhi ga ima shizundeku
Waratteiyou tsuyoku nareru asu e to
Orenji iro no yuuhi ni ima terasare
Tachiagaru itsumo uragirenai kokoro wo
Mune no oku fukaku kakaeteru
English
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Kanji
今日へと続いてたあの日とこの道は
遠くて近くに光る星 手を伸ばす
時に意味のない 痛みを感じても ah
オレンジ色の夕日が今沈んでく
笑っていよう 強くなれる明日へと
そのためにココで生きている
例えばどこまで離れても 迷わない
気持ちの中にある絶対は揺るがない
見えてないものに 本当が隠れてた ah
オレンジ色の夕日が今沈んでく
笑っていよう 強くなれる明日へと
オレンジ色の夕日に今照らされ
立ち上がるいつも裏切れない心を
胸の奥深く 抱えてる
Toutes les paroles
Ce jour-là et cette route qui suivit aujourd'hui
Étirez une étoile qui brille presque à proximité
Même si vous ressentez une douleur sans signification au temps ah
Orange Sunset est choisi maintenant
Je vais rire pour demain je peux devenir plus fort
Vivre à Coco pour cette raison
Par exemple, je ne suis pas perdu nulle part
Absolument pas de tir dans le sentiment
Ah qui était vraiment caché à quelque chose que je ne peux pas voir
Orange Sunset est choisi maintenant
Je vais rire pour demain je peux devenir plus fort
Il est fasciné sur le coucher du soleil orange
Un coeur qui ne se lève pas pour se lever
J'ai une profonde poitrine