Romaji
Kyou e to tsuzuiteta ano hi to kono michi
wa
Tookute chikaku ni hikaru hoshi te wo
nobasu
Toki ni imi no nai itami wo kanjite mo ah
Orenji iro no yuuhi ga ima shizundeku
Waratteiyou tsuyoku nareru asu e to
Sono tame ni koko de ikiteiru
Tatoeba doko made hanarete mo mayowanai
Kimochi no naka ni aru zettai wa
yuruganai
Mietenai mono ni hontou ga kakureteta ah
Orenji iro no yuuhi ga ima shizundeku
Waratteiyou tsuyoku nareru asu e to
Orenji iro no yuuhi ni ima terasare
Tachiagaru itsumo uragirenai kokoro wo
Mune no oku fukaku kakaeteru
English
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Kanji
今日へと続いてたあの日とこの道は
遠くて近くに光る星 手を伸ばす
時に意味のない 痛みを感じても ah
オレンジ色の夕日が今沈んでく
笑っていよう 強くなれる明日へと
そのためにココで生きている
例えばどこまで離れても 迷わない
気持ちの中にある絶対は揺るがない
見えてないものに 本当が隠れてた ah
オレンジ色の夕日が今沈んでく
笑っていよう 強くなれる明日へと
オレンジ色の夕日に今照らされ
立ち上がるいつも裏切れない心を
胸の奥深く 抱えてる
Todas las letras
Ese día y este camino que siguió hoy.
Estirar una estrella que brilla casi cerca
Incluso si sientes dolor sin sentido en el momento ah
Se recoge la puesta de sol naranja ahora
Voy a estar riendo para mañana puedo ser más fuerte
Viviendo en coco por esa razón
Por ejemplo, no me pierdo en ninguna parte.
Absolutamente sin disparos en la sensación.
Ah, eso estaba realmente oculto a algo que no puedo ver.
Se recoge la puesta de sol naranja ahora
Voy a estar riendo para mañana puedo ser más fuerte
Está fascinado en la puesta de sol naranja.
Un corazón que no se levanta para levantarse.
Tengo un pecho profundo