Romaji
Nani wo motomete tabidatsu no ka
Kotae ga mienai kono sekai de
Fukisusabu kaze kara me wo somuketeru
Nani wo mitsumete waraeru no ka
Jibun sae nakusu kono jidai ni
Nukegara no karada wo dakishimeta mama
Believe in haruka mirai de
Believe in dareka matteru kara
Mayou koto naku aruki hajimeyou
Taiyou ga nobotte yuku kagiri
Utagatte tara nani mo dekinai
Jibun dake wa shinjite
Nani ni sukui wo motometa no ka
Inori mo todokanu kono sekai de
Kibou nante kotoba kusari kitteru
Believe in tooi mirai de
Believe in dareka yonderu kara
Eranda michi wo aruki tsuzukeyou
Taiyou ga shizumu ano basho made
Osoreru mono wa nani mo nai kara
Jibun dake wo shinjite
Mayou koto naku aruki hajimeyou
Taiyou ga nobotte yuku kagiri
Utagatte tara nani mo dekinai
Jibun dake wa shinjite
Believe in haruka mirai de
Believe in dareka matteru kara
Mayou koto naku aruki hajimeyou
Taiyou ga nobotte yuku kagiri
Utagatte tara nani mo dekinai
Jibun dake wa shinjite
Eranda michi wo aruki tsuzukeyou
Taiyou ga shizumu ano basho made
Osoreru mono wa nani mo nai kara
Jibun dake wo shinjite
English
what did you set out to search for?
in a world where the answers aren't
apparent
you turn your eyes away from the howling
winds
what sight makes you laugh?
in an age when you lose even your own
self
you hug onto your empty shell
believe in, in the distant future
believe in, someone is waiting for you
make no hesitation and start walking
as long as the sun rises
doubting will get you nowhere
just believe in yourself
where do you turn to to seek for
salvation
in a world where prayers go unanswered
the word "hope" is nothing but rubbish
believe in, in the faraway future
believe in, someone is calling to you
keep on walking down the path you chose
all the way to the place where the sun
sets
there is nothing to fear
just believe in yourself
make no hesitation and start walking
as long as the sun rises
doubting will get you nowhere
just believe in yourself
believe in, in the distant future
believe in, someone is waiting for you
make no hesitation and start walking
as long as the sun rises
doubting will get you nowhere
just believe in yourself
keep on walking down the path you chose
all the way to the place where the sun
sets
there is nothing to fear
just believe in yourself
Kanji
何を求めて旅立つのか
答えが見えないこの世界で
吹きすさぶ風から目をそむけてる
何を見つめて笑えるのか
自分さえ失くすこの時代に
抜け殻の体を抱きしめたまま
Believe in 遥か未来で
Believe in 誰か待ってるから
迷う事なく歩き始めよう
太陽が昇って行く限り
疑ってたら何も出来ない
自分だけを信じて
何に救いを求めたのか
祈りも届かぬこの世界で
希望なんて言葉鎖切ってる
Believe in 遠い未来で
Believe in 誰か呼んでるから
選んだ道を歩き続けよう
太陽が沈むあの場所まで
恐れる物は何もないから
自分だけを信じて
迷う事なく歩き始めよう
太陽が昇って行く限り
疑ってたら何も出来ない
自分だけを信じて
Believe in 遥か未来で
Believe in 誰か待ってるから
迷う事なく歩き始めよう
太陽が昇って行く限り
疑ってたら何も出来ない
自分だけを信じて
選んだ道を歩き続けよう
太陽が沈むあの場所まで
恐れる物は何もないから
自分だけを信じて
Toutes les paroles
qu'est-ce que vous vous apprêtez à rechercher?
dans un monde où les réponses ne coûtent pas
apparent
vous tournez vos yeux loin du hurlement
les vents
ce spectacle vous fait rire?
à une époque où vous perdez même votre propre
soi
vous étreindre sur votre coquille vide
croire, dans un futur lointain
croire, quelqu'un vous attend
faire aucune hésitation et commencer à marcher
aussi longtemps que le soleil se lève
doutant vous mènera nulle part
croyez en vous même
où tournez-vous de chercher
salut
dans un monde où les prières restent sans réponse
le mot espoir est rien, mais les déchets
croire à l'avenir de lointain
croire, quelqu'un vous appelle
continuer à marcher sur le chemin que vous avez choisi
tout le chemin à l'endroit où le soleil
fixe
Il n'y a rien à craindre
croyez en vous même
faire aucune hésitation et commencer à marcher
aussi longtemps que le soleil se lève
doutant vous mènera nulle part
croyez en vous même
croire, dans un futur lointain
croire, quelqu'un vous attend
faire aucune hésitation et commencer à marcher
aussi longtemps que le soleil se lève
doutant vous mènera nulle part
croyez en vous même
continuer à marcher sur le chemin que vous avez choisi
tout le chemin à l'endroit où le soleil
fixe
Il n'y a rien à craindre
croyez en vous même