Romaji
Happa ga sasayaku mayonaka
Fuwari kokochi yokute
Mada hanashi tarinaikedo
Ha~a akubi ga deru yo
Ashitahahareru ka na?
Chiguhagu omajinai kakeru yo
Sora oyogu wataame
Oaji wa ikaga?
Shabontama pukapuka
Mukougishi made douzo
Aryarya zenbu yumedatta no?
Hoshitachi ga hora waratteru
Nee ima kikoeta? Minamo ga
Yurayura yureru oto
Daisukina kyou ga owaru no wa
A~a nandaka mottainai
Pajama uragaeshi
Neguse mo sugoishi
Demo kon'na toki ga zutto
Tsuzuitara ii na
Pachipachi ohisama ga
Mabataki shiteru
Minna hayaku okite!
Wakuwaku no hajimari
Arere zenbu yume janai yo
Saikou no asa ga matteru
English
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Kanji
葉っぱがささやく 真夜中
ふわり 心地良くて
まだ 話し足りないけど
はぁ あくびが出るよ
明日は晴れるかな?
ちぐはぐ おまじない かけるよ
空 泳ぐ わたあめ
お味は いかが?
シャボン玉 ぷかぷか
向こう岸までどうぞ
ありゃりゃ 全部 夢だったの?
星たちが ほら 笑ってる
ねぇ 今聞こえた? 水面が
ゆらゆら揺れる音
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
大好きな今日が 終わるのは
あぁ なんだか もったいない
パジャマ裏返し
寝癖もすごいし
でも こんな時がずっと
続いたらいいな
パチパチ おひさまが
まばたきしてる
みんな 早く起きて!
わくわくの始まり
あれれ 全部 夢じゃないよ
最高の朝が待ってる
Toutes les paroles
Les feuilles chuchotent minuit
C'est doux et confortable
Je ne suis pas encore suffisant à parler
Le bâillement sortira
Je me demande si demain est ensoleillé?
Chiguhagu sera magique
Natation Wata Amame
Et le goût?
SOAP Bubble Pikapuka
Veuillez aller de l'autre côté
Tout cela n'était-il qu'un rêve?
Les étoiles rit
Hé, tu l'as entendu maintenant?La surface de l'eau
Sons tremblant
[Merci d'utiliser des liliques de chansons anime]
Mon préféré aujourd'hui se termine
Oh, c'est un gaspillage
Les pyjamas se retournent
L'habitude de dormir est incroyable
Mais cette fois a toujours été
J'aimerais pouvoir continuer
Crépitement
Je clignote
Tout le monde se lève tôt!
Le début de l'excitant
Ce ne sont pas tous les rêves
Le meilleur matin attend