Romaji
Let's go!
(The call to arms)
Standing in a line
Wait for the enemy
(Wait for the enemy)
Don't know the reason that I fight
(I fight to destroy them)
(Just let go)
I've lost the fear of pain
Anxiety is cure
I don't want to be a mannequin
If the sky is falling down
Then hold your fist in the air
We'll fight [?] all alone
Tell me what we're fighting for
Do I really feel that pain now?
Is this real?
Come find me, come save me
So I can say it's over
Is it over?
Am I still without soul?
(The call to arms)
Wake at the line
I'm tired of everything
(I'm tired of everything)
Is there a reason that I fight
(I fight to destroy them)
(Can't escape)
I've lost the fear of pain
Anxiety is cure
I don't want to be a mannequin
Tell me what we're fighting for
Do I really feel that pain now?
Is this real?
Come find me, come save me
So I can say it's over
Is it over?
Am I still without soul?
Burn me alive
To prove what's inside of me
[?] I can't kill
Burn me alive
To prove what's inside of me
[?] of myself
Yo, I'm afraid that I'm tied to my fate
Is this real? I can't remember how I feel
(how I feel)
I'm in front of the door, but your face
is tellin' me I shouldn't knock
(shouldn't knock)
Light knows the darkness and the darkness
needs the light
I could never be the same if you tell me
what's inside of me
Tell me what we're fighting for
Do I really feel that pain now?
Is this real?
Come find me, come save me
So I can say it's over
Is it over?
Am I still without soul?
Am I still without soul?
Am I still without soul?
English
Let's go!
(The call to arms)
Standing in a line
Wait for the enemy
(Wait for the enemy)
Don't know the reason that I fight
(I fight to destroy them)
(Just let go)
I've lost the fear of pain
Anxiety is cure
I don't want to be a mannequin
If the sky is falling down
Then hold your fist in the air
We'll fight [?] all alone
Tell me what we're fighting for
Do I really feel that pain now?
Is this real?
Come find me, come save me
So I can say it's over
Is it over?
Am I still without soul?
(The call to arms)
Wake at the line
I'm tired of everything
(I'm tired of everything)
Is there a reason that I fight
(I fight to destroy them)
(Can't escape)
I've lost the fear of pain
Anxiety is cure
I don't want to be a mannequin
Tell me what we're fighting for
Do I really feel that pain now?
Is this real?
Come find me, come save me
So I can say it's over
Is it over?
Am I still without soul?
Burn me alive
To prove what's inside of me
[?] I can't kill
Burn me alive
To prove what's inside of me
[?] of myself
Yo, I'm afraid that I'm tied to my fate
Is this real? I can't remember how I feel
(how I feel)
I'm in front of the door, but your face
is tellin' me I shouldn't knock
(shouldn't knock)
Light knows the darkness and the darkness
needs the light
I could never be the same if you tell me
what's inside of me
Tell me what we're fighting for
Do I really feel that pain now?
Is this real?
Come find me, come save me
So I can say it's over
Is it over?
Am I still without soul?
Am I still without soul?
Am I still without soul?
Kanji
N/A
Toutes les paroles
Allons-y!
(L'appel aux armes)
Debout dans une ligne
Attendre l'ennemi
(Attendez l'ennemi)
Ne savez pas la raison pour laquelle je me batte
(Je me batte pour les détruire)
(Laisse tomber)
J'ai perdu la peur de la douleur
L'anxiété est la guérison
Je ne veux pas être un mannequin
Si le ciel tombe en baisse
Puis tenez votre poing dans l'air
Bien se battre [?] Tout seul
Dis moi ce qui se battait pour
Est-ce que je ressens vraiment cette douleur maintenant?
Est-ce réel?
Viens me trouver, viens me sauver me
Donc je peux dire que c'est fini
Est-ce fini?
Suis-je toujours sans âme?
(L'appel aux armes)
Se réveiller à la ligne
Je suis fatigué de tout
(Je suis fatigué de tout)
Y a-t-il une raison pour que je me batte
(Je me batte pour les détruire)
(Ne peut pas s'échapper)
J'ai perdu la peur de la douleur
L'anxiété est la guérison
Je ne veux pas être un mannequin
Dis moi ce qui se battait pour
Est-ce que je ressens vraiment cette douleur maintenant?
Est-ce réel?
Viens me trouver, viens me sauver me
Donc je peux dire que c'est fini
Est-ce fini?
Suis-je toujours sans âme?
Brûler moi vivant
Prouver ce qui est à l'intérieur de moi
[?] Je ne peux pas tuer
Brûler moi vivant
Prouver ce qui est à l'intérieur de moi
[?] de moi-même
Yo, j'ai peur que je suis attaché à mon destin
Est-ce réel? Je ne me souviens pas de ce que je ressens
(Comment je me sens)
Je suis devant la porte, mais ton visage
me dit-moi que je ne devrais pas frapper
(ne devrait pas frapper)
La lumière sait l'obscurité et l'obscurité
a besoin de la lumière
Je ne pourrais jamais être pareil si tu me dis
Quoi de moi
Dis moi ce qui se battait pour
Est-ce que je ressens vraiment cette douleur maintenant?
Est-ce réel?
Viens me trouver, viens me sauver me
Donc je peux dire que c'est fini
Est-ce fini?
Suis-je toujours sans âme?
Suis-je toujours sans âme?
Suis-je toujours sans âme?