Datenkoku Sensen Paroles - Tatakau Shisho: The Book of Bantorra

ALI PROJECT Datenkoku Sensen Tatakau Shisho: The Book of Bantorra Opening Theme Paroles

Datenkoku Sensen Paroles

De l'animeTatakau Shisho: The Book of Bantorra

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

todomaru mono oroka narishi

harari hirari yubi ni fureta
kuroi tsubasa no hitohira

kimi ga hitotsu no monogatari nara
mada ikura de mo kakikaerareru
chi no inku wa kawakanai

dare mo shiranai hontou no bokura
areta sekai kaeru no wa

oimotometa no wa
chippoke na koufuku nanka ja nai

tatakae todoroku kodou wo aizu ni
i no mama susumeba
yukusaki hatenai

aragae notauchi ikudo to yaburedo
kizamou matotta kizuato ni yume wo
umoresou na kyou no kioku
tsunageru tame ni ashita e

bokura wa kami no tsukuritamouta
shippaisaku no tada utsukushii
yowasa wo daku ningyou ka

dakedo kokoro wa ten mo naraku mo
koete mune ni tadoritsuku

michitariru no wa
itsuka me wo tozasu toki dake de ii

tatakae majiwaru sakebi wa sensei
awaseru chikara wa
ai yori toutoi

ubawan saigo no todome wo sasu ken
kakageyou subete wo tsukinuku kissaki
soko ni tsudoimichiru hikari
hagukumareyuku kibou wo

satoran todoroku kodou ga oshieru
ikiru to iu koto
inochi to iu mono

tatakae notauchi ikudo to yaburedo
(shinjite michi naru onore no tsuyosa o)
kizamou matotta kizuato ni yume o!

mamoran saigo no todome wo sasu ken
(ubawan saigo ni kono te ga motsu mono)
kakageyou subete wo tsukinuku kissaki
soshite tsudoimichiru hikari
karada ni abite
harari hirari yubi wa yagate
shiroi tsubasa no hitohira

otonau mono shizuka narishi

English

Those who stagnate are foolish.

A black feather has fallen,
gently and lightly, onto my fingertips.

Since you are a tale,
you can still be rewritten many times,
for the blood ink will never parch up.

Our true selves, unknown to anyone,
are the ones capable of changing this
dwindled world.

What we have been seeking
is not something as petty as happiness.

Fight! With your pounding heartbeats
being your signal,
if you advance as you please,
there will be no limit to how far you can
go.

Resist! Even if we writhe in pain from
repeated defeats,
onto the scars covering our bodies, let's
engrave our dreams.
In order prevent our present memories
from being buried,
we must head towards tomorrow.

Holding on to our elegant frailty,
can it be that we're merely botched dolls
from God's work of artistic creation?

Nevertheless, having transcended both
heaven and hell,
our hearts will reach our bosoms.

I'll be content
when I get to close my eyes for good.

Fight! Our confluent cries will be our
oath.
The strength we have brought together
is even more sacred than love.

I wish to seize the sword that will
deliver the final blow.
Let me brandish the point of my sword
that penetrates all.
There, light will gather and saturate,
and hope will be nurtured.

I wish to perceive the meaning
of living and life
as taught by my pounding heartbeats.

Resist! Even if we writhe in pain from
repeated defeats,
(Have faith in the strength of our
unfathomed selves,)
onto the scars covering our bodies, let's
engrave our dreams!

I wish to guard the sword that will
deliver the final blow.
(I wish to seize what I will have in my
hand in the very end.)
Let me brandish the point of my sword
that penetrates all.
Then, my body will be showered
with the gathering and saturating light,
and a white feather will finally have
fallen,
gently and lightly, onto my fingertips.

The visitors have fallen silent.

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

Ceux qui stagnent sont stupides.

Une plume noire est tombée,
doucement et légÚrement, sur mes doigts.

Depuis que tu es un conte,
Vous pouvez toujours ĂȘtre rĂ©Ă©crit plusieurs fois,
Pour l'encre de sang ne fermera jamais.

Notre vrai moi, inconnu de quiconque,
sont ceux capables de changer cela
monde diminué.

Ce que nous cherchons
n'est pas quelque chose de plus petit que le bonheur.

Lutte! Avec vos battements de coeur pilonnants
Être votre signal,
Si vous avancez comme vous voulez,
Il n'y aura pas de limite Ă  quelle distance vous pouvez
aller.

RĂ©sister! MĂȘme si nous nous torrons de la douleur de
défaites répétées,
sur les cicatrices couvrant nos corps, laisse
graver nos rĂȘves.
Pour empĂȘcher nos souvenirs actuels
d'ĂȘtre enterrĂ©,
Nous devons nous diriger vers demain.

Tenant à notre élégante fragilité,
peut-il ĂȘtre qui Ă©taient simplement des poupĂ©es bĂąclĂ©es
du travail de Dieu de la création artistique?

NĂ©anmoins, aprĂšs avoir transcendu les deux
paradis et enfer,
Nos cƓurs atteindront nos bosomes.

Mal ĂȘtre content
Quand je ferme les yeux pour bien.

Lutte! Nos cris confluents seront notre
serment.
La force que nous avons réunie
est encore plus sacré que l'amour.

Je souhaite saisir l'épée qui va
livrer le coup final.
Laissez-moi brandir le point de mon épée
cela pénÚtre tout.
LĂ , la lumiĂšre se rassemblera et saturera,
et l'espoir sera nourri.

Je souhaite percevoir le sens
de vivre et vie
comme enseignĂ© par mes battements de cƓur battant.

RĂ©sister! MĂȘme si nous nous torrons de la douleur de
défaites répétées,
(Avoir confiance en la force de notre
moi-mĂȘme,))
sur les cicatrices couvrant nos corps, laisse
graver nos rĂȘves!

Je souhaite garder l'épée qui va
livrer le coup final.
(Je souhaite saisir ce que j'aurai dans mon
la main Ă  la fin.)
Laissez-moi brandir le point de mon épée
cela pénÚtre tout.
Ensuite, mon corps sera douché
avec la lumiĂšre de rassemblement et saturation,
et une plume blanche aura enfin
déchu,
doucement et légÚrement, sur mes doigts.

Les visiteurs sont tombés silencieux.

Tatakau Shisho: The Book of Bantorra Datenkoku Sensen Paroles - Information

Titre:Datenkoku Sensen

AnimeTatakau Shisho: The Book of Bantorra

Type de chanson:Opening

ApparaĂźt dans:Opening Theme

Interprété par:ALI PROJECT

Paroles par:Arika Takarano, 漝野ケăƒȘă‚«

Tatakau Shisho: The Book of Bantorra Informations et chansons comme Datenkoku Sensen

Datenkoku Sensen Paroles - Tatakau Shisho: The Book of Bantorra