Netsujou no Spectrum Paroles - The Seven Deadly Sins

Ikimono Gakari, いきものがかり Netsujou no Spectrum The Seven Deadly Sins Opening 1 Paroles

Netsujou no Spectrum Paroles

De l'animeThe Seven Deadly Sins Nanatsu no Taizai | 七つの大罪

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Nariyamanu ai wo sakebu yo subete wo
daite koko ni irunda
Hikari wa soko ni aru yo
Yuzurenai omoi wo kakete kibou no hate
wo boku wa ikiru yo
Yume wo tsunaida kimi to

Hajimari wo itsuka bokura no te de
umidasunda yo
Yasashii kimi no koe mo kitto sekai wo
kaerareru

Dare mo hitorikiri ja tachiagare ya
shinai kara
Tagai ni te wo nobashite kagiri wo koeta
ashita e

Nariyamanu ai wo sakebu yo
butsukariatte wakariaunda
Hikari wo tsukuridasu yo
Akiramenu omoi wo kakete kibou no hate
wo boku wa ikiru yo
Yume wo tsunaida kimi to

Ayamachi wo osorete dareka wo semete
shimau tabi
Hontou ni mitsumerubeki wa jibun dato
kizuku yo

Kimi ga boku wo kaeta kotoba ga kokoro
ugokasu
Mada minu akogare wo takanaru mune ni
motomete

Makiokoru omoi no kaze ga mabuta no oku
de atsuku yureta yo
Kimi wa furikaeranai
Kagayaita hibi wo tabidachi kibou no
hate ni fumidashiteiku
Yume wo tsunaida kimi to

Kanashimi ni maketakunainda yo ikari ni
uchikachitainda yo
Yuragu morosa mo mukiatte koetainda
Dakara boku wa kimi ni iu'nda tatoe
dareka ga waraou tomo
Tomo ni ikiru sono koe wo mamori
tsuzukeru

Nariyamanu ai wo sakebu yo subete wo
daite koko ni irunda
Hikari wa soko ni aru yo
Yuzurenai omoi wo kakete kibou no hate
wo boku wa ikiru yo
Yume wo tsunaida kimi to kimi to

English

I'll scream out a love
That will never stop ringing,
Taking everything in where I stand,
For that's where our light lies.

With unyielding emotions in tow,
I'll live through the ends of hope,
With you, tied to a dream.

A beginning will someday
Be born from our own hands.
And with how kind you are,
I'm sure your voice will be
Able to change the world.

People can't rise up all alone,
So let's reach out
Our hands together,
Towards a future beyond limits.

I'll scream out a love that
Will never stop ringing,
As we butt heads and come
To understand one another,
Creating light along the way.

With thoughts we can't let go in tow,
I'll live through the ends of hope,
With you, who tied us to this dream

[thanks for visiting lyricsfromanime.com]

[Full Version Continues]

Every time I blame on someone because I am afraid of making mistakes
I realize that what I really need to take a look is myself

You changed me, the words move my heart
I am searching for un unseen hope that'll excite my heart

A feeling of storm swirls behind my eyes with heat
You won't look back
I'll leave the shiny days and will take a step forward to the future
With you, who I connected our dreams

I don't want to lose to a sorrow
I want to win again the anger
I want to face a swaying fragileness and get over
That's why I tell you, even someone laugh at me
I'll keep protecting that voice who lives with me

I'll scream out a love
That will never stop ringing,
Taking everything in where I stand,
For that's where our light lies

Kanji

鳴りやまぬ 愛をさけぶよ すべてを抱いて
ここにいるんだ
ひかりはそこにあるよ
ゆずれない 想いを架けて 希望の果てを
僕は生きるよ
夢をつないだ 君と

新時代(はじまり)をいつか僕らの手で生み出すんだ

優しい君の声もきっと世界を変えられる

誰もひとりきりじゃ 起ち上がれやしないから
たがいに手を伸ばして 限界(かぎり)を越えた
明日へ

鳴りやまぬ 愛をさけぶよ ぶつかりあって
わかりあうんだ
ひかりをつくりだすよ
あきらめぬ 想いを架けて 希望の果てを
僕は生きるよ
夢をつないだ 君と

[この先はFULLバージョンのみ]

あやまちを恐れて誰かを責めてしまうたび
本当に見つめるべきは自分だと気づくよ

君が僕を変えた 言葉がこころ動かす
まだ見ぬ革新(あこがれ)を 高鳴る胸に 求めて

捲き起こる 想いの風が まぶたの奥で
熱く揺れたよ
君は振り返らない
輝いた日々を旅立ち 希望の果てに 踏み出していく
夢をつないだ 君と

悲しみに負けたくないんだよ
怒りに打ち克ちたいんだよ
揺らぐ脆さも向き合って越えたいんだ
だから僕は君に言うんだ たとえ誰かが笑おうとも
ともに生きるその声を守り続ける

鳴りやまぬ 愛をさけぶよ すべてを抱いて
ここにいるんだ
ひかりはそこにあるよ
ゆずれない 想いを架けて 希望の果てを
僕は生きるよ
夢をつないだ 君と 君と

Toutes les paroles

Mal crier un amour
Qui n'arrêtera jamais sonner,
Tout prendre dans où je suppose,
Pour ça où notre lumière réside.

Avec des émotions inflexibles en remorque,
Malade vivre à travers les extrémités de l'espoir,
Avec vous, attaché à un rêve.

Un début sera un jour
Être né de nos propres mains.
Et avec quel genre tu es,
Je suis sûr que ta voix sera
Capable de changer le monde.

Les gens ne peuvent pas se lever tout seul,
Alors laisse tendre la main
Nos mains ensemble,
Vers un avenir au-delà des limites.

Malade crier un amour qui
Ne cessera jamais de sonner,
Comme nous fut des fesses et viennent
Se comprendre,
Créer une lumière en cours de route.

Avec des pensées, nous ne pouvons pas laisser aller en remorque,
Malade vivre à travers les extrémités de l'espoir,
Avec vous, qui nous a attachés à ce rêve.

The Seven Deadly Sins Netsujou no Spectrum Paroles - Information

Titre:Netsujou no Spectrum

AnimeThe Seven Deadly Sins

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening 1

Interprété par:Ikimono Gakari, いきものがかり

Arrangé par:Takashi Kondo, 近藤隆史, Yusuke Tanaka, 田中ユウスケ

Paroles par:Yoshiki Mizuno, 水野良樹

The Seven Deadly Sins Informations et chansons comme Netsujou no Spectrum

Netsujou no Spectrum Paroles - The Seven Deadly Sins