Romaji
Kimi no uta Kaze no kanata ni
Boku wo kiita Feels Like A Human Voice
Yami wo hoshi wo surinukete
Ima Todoku yo Boku dake ni Message
Itsu kara ka machitsuzukete ita
Konna yoru ga kuru no wo
Fushigi ni natsukashii kimi no koe
Totemo chikaku ni kanjite iru
Only your song Kanashii dekigoto mo
kagayaki ni kaete
Only your song Utaeru yo Kimi dake ga
kotoba yori tsuyoku
Close your eyes till the morning
And if you love me, need me
Let me hear you say
Utatte hoshii
I love you
Kimi wo sukuu nowa Toki wo koeta boku
dake da to
I just wanna stay inside
You just wanna go outside
Who's gonna make you up?
Who's gonna make me down?
You say you turn to (the) right
I say I turn to (the) left
Why do you go foward?
Why do I go backward?
Kimi no uta Kagirinaku
Kanashiku yasashiku kanaderu
Sagasu sube wa Only your song
Haiiro no sora Kugurinukeru yo
Subete no yume Nagedashite mo
Kimi ni ai ni yukitai
Soshite moshi mo aeru no nara
Sore wa boku ga boku ni naru toki
Only your song Deaeru basho sae mo
wakaranai yo
Only your song 1985 Futarikiri de
modoreru no nara
Close your eyes till the morning
And if you love me, need me
Let me hear you say
Utatte hoshii
I love you
Kimi wo sukuu nowa Toki wo koeta boku
dake da to
English
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Kanji
君の歌 風の彼方に
僕は聴いた Feels Like A
Human Voice
闇を星をすり抜けて
今 届くよ 僕だけにMessage
いつから待ち続けていた
こんな夜がくるのを
不思議に懐かしい君の声
とても近くに感じている
Only YOUR SONG
悲しい出来事も輝きにかえて
Only YOUR SONG 歌えるよ
君だけが言葉より強く
Close Your Eares Till
The Morning
And If You Love Me,Need
Me
Let Me Hear You Say
歌って欲しい
I Love You
君を救うのは時を越えた僕だけだと
I just wanna stay
inside
You just wanna go
outside
Who's gonna make you
up?
Who's gonna make me
down?
You say you turn to
(the) right
I say I turn to (the)
left
Why do you go foward?
Why do I go backward?
君の歌 限りなく
悲しく優しく奏でる
捜す術は Only YOUR SONG
灰色の空 くぐり抜けるよ
すべての夢 投げ出しても
君に会いに行きたい
そしてもしも会えるのなら
それは僕が僕になる時
Only YOUR SONG
出会える場所さえもわからないよ
Only YOUR SONG 1985
二人きりで戻れるのなら
Close Your Eares Till
The Morning
And If You Love Me,Need
Me
Let Me Hear You Say
歌って欲しい
I Love You
君を救うのは時を越えた僕だけだと
Close Your eyes Till
The Morning
And If You Love Me,Need
Me
Let Me Hear You Say
歌って欲しい
I Love You
君を救うのは時を越えた僕だけだと
Toutes les paroles
Du côté de votre chanson Wind
J'ai entendu Feels Like A
Voix humaine
En regardant à travers les étoiles
Je livrerai maintenant un message
J'attendais quand
Cette nuit vient
Vous vous demandez votre voix
Je me sens très proche
Seulement Votre chanson
tristes événements sont également grondé
SEULEMENT votre chanson Je peux chanter
Seulement, vous êtes plus fort que les mots
Fermez votre eares Till
Le matin
Et si vous aimez moi, Besoin
MOI
Permettez-moi de vous entendre dire
Je veux que vous chanter
JE VOUS AIME
Il est seulement moi qui est au fil du temps pour vous sauver
I Just Wanna Stay
À l'intérieur
Vous Just Wanna GO
à l'extérieur
Whos va vous faire
EN HAUT?
Whos Gonna Make Me
VERS LE BAS?
Vous dites que vous vous tournez vers
(LA DROITE
Je dis I Turn To (te)
LA GAUCHE
Pourquoi allez-vous Foward?
Pourquoi dois-je revenir en arrière?
Sans votre chanson
Tristesse et jouer
Seulement Votre chanson
ciel gris est plus
Même si tous leurs rêves sont jetés
Je veux aller te voir
Et si vous pouvez voir
Quand je me deviens
Seulement Votre chanson
Je ne sais même pas l'endroit où vous pouvez rencontrer
Seul votre chanson 1985
Si vous pouvez retourner seul à deux personnes
Fermez votre eares Till
Le matin
Et si vous aimez moi, Besoin
MOI
Permettez-moi de vous entendre dire
Je veux que vous chanter
JE VOUS AIME
Il est seulement moi qui est au fil du temps pour vous sauver
Close Your Eyes Till
Le matin
Et si vous aimez moi, Besoin
MOI
Permettez-moi de vous entendre dire
Je veux que vous chanter
JE VOUS AIME
Il est seulement moi qui est au fil du temps pour vous sauver