Romaji
Yoru ga tsuzuite mo
taiyoo wa shinanai.
Yami no sono hate de
moetsuzuketeru.
Kao wo agete tomo yo
miageyoo yoake o.
Mada minu tomo yo
ashita wa kitto kuru.
Kootta daichi no naka de wa hisoyaka
ni
hana no inochi ga ikitsuzuketeru
Nakusanaide tomo yo kiboo no tane wo
Na mo shiranu tomo yo
ashita wa kitto kuru
Hito wa hitori de wa chiisana
ametsubu.
Keredo atsumareba
umi ni mo nareru.
Kasaneaoo tomo yo
kokoro no te no hira wo
Watashi no tomo yo
ashita wa kitto kuru.
Ima no sona namida muda ni wa shinaide
Yagate kuru hi no tsuyosa ni kaeyoo.
Ikite hoshii tomo yo
aisuru hito no tame ni.
Subete no tomo yo
ashita wa kitto kuru.
English
Though the night continues on,
the sun will not die.
At the end of the darkness,
it keeps on burning.
Lift up your faces, friends.
Let us look up at the dawn.
Friends who still do not see,
tomorrow will surely come.
Within the frozen ground, in secret,
the flower's life continues on.
Friends, do not lose the seed of hope.
Friends whose names I do not even know,
tomorrow will surely come.
A single person is a small raindrop.
But if gathered together,
they can even become an ocean.
Friends, let us bring together
the palms of our hearts' hands.
My friends,
tomorrow will surely come.
Do not waste those tears of yours now.
Let us turn them into strength for the
day that will eventually come.
I want you to live, friends,
for the sake of those you love.
To all friends,
tomorrow will surely come.
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
Bien que la nuit continue,
Le soleil ne mourra pas.
À la fin de l'obscurité,
Il continue à brûler.
Soulevez vos visages, amis.
Laissez-nous regarder à l'aube.
Amis qui ne voient toujours pas,
Demain viendra sûrement.
Dans le sol surgelé, en secret,
La vie des fleurs continue.
Amis, ne perdez pas la graine d'espoir.
Amis dont je ne sais même pas les noms,
Demain viendra sûrement.
Une seule personne est une petite goutte de pluie.
Mais si réunis ensemble,
Ils peuvent même devenir un océan.
Amis, laissez-nous rassembler
Les paumes de nos cœurs sont des mains.
Mes amies,
Demain viendra sûrement.
Ne gaspillez pas ces larmes de votre part maintenant.
Les transformons en force pour le
jour qui finira par venir.
Je veux que tu vives, amis,
pour le plaisir de ceux que vous aimez.
À tous les amis,
Demain viendra sûrement.