Eien no Inori wo Sasagete Paroles - Yami to Boushi to Hon no Tabibito

TiA Eien no Inori wo Sasagete Yami to Boushi to Hon no Tabibito Ending Theme Paroles

Eien no Inori wo Sasagete Paroles

De l'animeYami to Boushi to Hon no Tabibito

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Eien no inori wo sasagete
daiji na mono akirametari shinai

Mezameru koro ni wa tabun
nani mo nakatta you ni hareru
yume wa itsudatte
kono te no hira no ue ni aru kara

Donna ni tookute mo kitto
tsukamaete miseru
kimi to boku to no
sore ga yakusoku

Oshiete kureta yasashisa no imi
hitori ni natte wakari kaketa
omoide wo dakishime naiteite mo
kimochi wa hitotsu mo todokanai

Eien no inori wo sasagete
owaranai kaze ni noru made
eien no inori wo sasagete
daiji na mono akirametari shinai

Kimi to boku no aida ni hikaru
yoake wo mitsukete
mou sugu hajimaru ashita wo
mukae ni yuku

Ataerareta mainichi wo
atari mae ni sugoshiteitara
itsuka kokoro made
karappo ni narisou na kigashita

Aisuru no wa
aisareru tame ja nai koto wo
kimi e to ima sakenderu
kore kara saki
doko e yukeru ka wakaranai kedo
omoi wa kawaranai

Eien no uta ni naritai
katari tsugu hoshi no you ni
eien no uta ni naritai
itsumo mune no soba ni irareru nara

Kimi to boku no aida ni hikaru
yoake wo mitsukete

Eien no inori wo sasagete
owaranai kaze ni noru made
eien no inori wo sasagete
daiji na mono akirametari shinai

Kimi to boku no ai da ni hikaru
yoake wo mitsukete
mou sugu hajimaru ashita wo
mukae ni yuku
(Mukae ni yuku yo
I will I will go there)

English

Offering an eternal prayer,
I won't give up on what's important to me.

When I awoke it was probably
Clear, as if nothing was wrong,
For there will always be dreams
On the palm of this hand.

No matter how far away it may be,
I'll definitely show you that I can catch
it
For that is a promise
Between you and me.

I grew to understand the meaning of
'kindness' you taught me
After becoming alone.
Even if I should embrace my memories and
cry,
Not one of my feelings will reach you.

Offering an eternal prayer,
Till I am swept away by the unending
winds
Offering an eternal prayer,
I won't give up on what's important to me.

I'll seek out the shining dawn
Between you and me,
And head off to greet
The tomorrow that will soon begin.

If every day that has been given
Is taken for granted,
Someday it will be felt that an emptiness
Seems to have reached even the heart.

"To love is not for the sake of
Being loved"
I cry out these words to you.
Though I do not know
Where I can go on from now,
My feelings won't change.

I want to become an eternal song,
Just like the stars handed down from
generation to generation.
I want to be an eternal song
If I could then always be right beside
your heart.

Seeking out the shining dawn
Between you and me

Offering an eternal prayer,
Till I am swept away by the unending
winds
Offering an eternal prayer,
I won't give up on what's important to me.

I'll seek out the shining dawn
Between you and me,
And head off to greet
The tomorrow that will soon begin.
(I'll go
I will I will go there...)

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Offrant une prière éternelle,
Je n'abandonnerai pas ce qui est important pour moi.

Quand je me suis réveillé, c'était probablement
Clair, comme si rien n'était faux,
Car il y aura toujours des rêves
Sur la paume de cette main.

Peu importe à quelle distance, il peut être,
Malade vous montrer certainement que je peux attraper
ce
Car c'est une promesse
Entre vous et moi.

J'ai grandi pour comprendre le sens de
bonté tu m'as appris
Après devenus seuls.
Même si je devrais embrasser mes souvenirs et
cri,
Pas un de mes sentiments ne vous jettera.

Offrant une prière éternelle,
Jusqu'à ce que je suis balayé par le sans fin
les vents
Offrant une prière éternelle,
Je n'abandonnerai pas ce qui est important pour moi.

Mal chercher l'aube brillante
Entre vous et moi,
Et sortez pour saluer
Le demain qui va bientôt commencer.

Si chaque jour qui a été donné
Est pris pour acquis,
Un jour, on ressentira qu'un vide
Semble avoir atteint même le coeur.

Aimer n'est pas pour l'amour de
Être aimé
Je crie ces mots à vous.
Bien que je ne sache pas
Où je peux aller maintenant,
Mes sentiments ne changeront pas.

Je veux devenir une chanson éternelle,
Tout comme les étoiles transmises de
génération à la génération.
Je veux être une chanson éternelle
Si je pouvais alors toujours être juste à côté
votre cœur.

Chercher l'aube brillante
Entre vous et moi

Offrant une prière éternelle,
Jusqu'à ce que je suis balayé par le sans fin
les vents
Offrant une prière éternelle,
Je n'abandonnerai pas ce qui est important pour moi.

Mal chercher l'aube brillante
Entre vous et moi,
Et sortez pour saluer
Le demain qui va bientôt commencer.
(J'y vais
Je vais y aller là-bas ...)

Yami to Boushi to Hon no Tabibito Eien no Inori wo Sasagete Paroles - Information

Titre:Eien no Inori wo Sasagete

AnimeYami to Boushi to Hon no Tabibito

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:TiA

Arrangé par:Kawano Kei

Paroles par:Kobayashi Natsumi

Yami to Boushi to Hon no Tabibito Informations et chansons comme Eien no Inori wo Sasagete

Eien no Inori wo Sasagete Paroles - Yami to Boushi to Hon no Tabibito