Eien no Inori wo Sasagete Lyrics - Yami to Boushi to Hon no Tabibito

TiA Eien no Inori wo Sasagete Yami to Boushi to Hon no Tabibito Ending Theme Lyrics

Eien no Inori wo Sasagete Lyrics

From the AnimeYami to Boushi to Hon no Tabibito

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Eien no inori wo sasagete
daiji na mono akirametari shinai

Mezameru koro ni wa tabun
nani mo nakatta you ni hareru
yume wa itsudatte
kono te no hira no ue ni aru kara

Donna ni tookute mo kitto
tsukamaete miseru
kimi to boku to no
sore ga yakusoku

Oshiete kureta yasashisa no imi
hitori ni natte wakari kaketa
omoide wo dakishime naiteite mo
kimochi wa hitotsu mo todokanai

Eien no inori wo sasagete
owaranai kaze ni noru made
eien no inori wo sasagete
daiji na mono akirametari shinai

Kimi to boku no aida ni hikaru
yoake wo mitsukete
mou sugu hajimaru ashita wo
mukae ni yuku

Ataerareta mainichi wo
atari mae ni sugoshiteitara
itsuka kokoro made
karappo ni narisou na kigashita

Aisuru no wa
aisareru tame ja nai koto wo
kimi e to ima sakenderu
kore kara saki
doko e yukeru ka wakaranai kedo
omoi wa kawaranai

Eien no uta ni naritai
katari tsugu hoshi no you ni
eien no uta ni naritai
itsumo mune no soba ni irareru nara

Kimi to boku no aida ni hikaru
yoake wo mitsukete

Eien no inori wo sasagete
owaranai kaze ni noru made
eien no inori wo sasagete
daiji na mono akirametari shinai

Kimi to boku no ai da ni hikaru
yoake wo mitsukete
mou sugu hajimaru ashita wo
mukae ni yuku
(Mukae ni yuku yo
I will I will go there)

English

Offering an eternal prayer,
I won't give up on what's important to me.

When I awoke it was probably
Clear, as if nothing was wrong,
For there will always be dreams
On the palm of this hand.

No matter how far away it may be,
I'll definitely show you that I can catch
it
For that is a promise
Between you and me.

I grew to understand the meaning of
'kindness' you taught me
After becoming alone.
Even if I should embrace my memories and
cry,
Not one of my feelings will reach you.

Offering an eternal prayer,
Till I am swept away by the unending
winds
Offering an eternal prayer,
I won't give up on what's important to me.

I'll seek out the shining dawn
Between you and me,
And head off to greet
The tomorrow that will soon begin.

If every day that has been given
Is taken for granted,
Someday it will be felt that an emptiness
Seems to have reached even the heart.

"To love is not for the sake of
Being loved"
I cry out these words to you.
Though I do not know
Where I can go on from now,
My feelings won't change.

I want to become an eternal song,
Just like the stars handed down from
generation to generation.
I want to be an eternal song
If I could then always be right beside
your heart.

Seeking out the shining dawn
Between you and me

Offering an eternal prayer,
Till I am swept away by the unending
winds
Offering an eternal prayer,
I won't give up on what's important to me.

I'll seek out the shining dawn
Between you and me,
And head off to greet
The tomorrow that will soon begin.
(I'll go
I will I will go there...)

Kanji

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

Yami to Boushi to Hon no Tabibito Eien no Inori wo Sasagete Lyrics - Information

Title:Eien no Inori wo Sasagete

AnimeYami to Boushi to Hon no Tabibito

Type of Song:Ending

Appears in:Ending Theme

Performed by:TiA

Arranged by:Kawano Kei

Lyrics by:Kobayashi Natsumi

Yami to Boushi to Hon no Tabibito Information and Songs Like Eien no Inori wo Sasagete

Eien no Inori wo Sasagete Lyrics - Yami to Boushi to Hon no Tabibito
Yami to Boushi to Hon no Tabibito Argument

Eien no Inori wo Sasagete Lyrics - Yami to Boushi to Hon no Tabibito belongs to the anime Yami to Boushi to Hon no Tabibito, take a look at the argument:

Hatsuki, a diligent high school student, finds herself captivated by her sister Hatsumi, harboring a deep and passionate crush. But on Hatsumi's momentous 16th birthday, an extraordinary event unfolds before Hatsuki's eyes—the sudden appearance of a vibrant emerald light, whisking Hatsumi away from her presence. Determined to uncover the truth behind this inexplicable phenomenon, Hatsuki embarks on a thrilling journey, guided by an adorable, plump baby chick-like creature. Together, they venture into the enigmatic realm known as "The Great Library," a vast repository of boundless worlds, meticulously preserved within magnificent books. However, Hatsumi's whereabouts remain shrouded in mystery, fueling Hatsuki's unyielding resolve to track down her beloved sister amidst the pages of countless tales. Thus begins an awe-inspiring quest, spanning the vast expanse of literary realms, as Hatsuki courageously pursues her one true love.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Yami to Boushi to Hon no Tabibito also called