Determination Paroles - Yowamushi Pedal: Grande Road

LASTGASP Determination Yowamushi Pedal: Grande Road Opening Theme Paroles

Determination Paroles

De l'animeYowamushi Pedal: Grande Road Yowamushi Pedal 2nd Season | Yowapeda 2nd Season | 弱虫ペダル GRANDE ROAD

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Oikoshiteikenai sono wake ga
Itsudatte boku na no wakatteru
Sono hi wo kesenaide

Kawaritai to tsuyoku negau hodo
Joubu na ketsui wo e ni egaita kimi dasu
nowa
Omote ni dasenai kimochi ga
Bokura no kokoro niwa takusan tsumatteru
kara

Na mo nai hibi ga mi wo musubu you ni
Mou nokottenai saigo no itteki wo
shiboridashite
Oikoshiteikenai sono wake ga itsudatte
boku na no wakatteru
Fumidasu mou ippo ga bokura wo sukuu kara

Kachi mo make mo nanihitotsu kimatterya
shinai noni
Sono hi wo kesenaide
Namida no mukou e

Atama ja rikai deki terukedo,
kokoronojunbi ga madamada deki tenai yo
wa
Tobikomu yūki ga dasenai bokura no
Iiwake janai ka yo

Sonotoki wo matteru sore dake ja
Dame datte bokura mo wakatteru
Fumidasu "mōippo" ga se kai wo kaerukara
Saki mo ato mo mada hitotsu mo
miteyashinainoni
Soko kara nigenaide
Mezashita basho made

Ittai nani wo son'nani kowagatteru n dai?
Konoyo no owari mitaina kao shi ya gatte
sa
Saki wa ima to surechigattekara shika
mienai
Sono-me wo sorasanaide

Oikoshite ikenai sono wake ga
Itsu datte boku'na no wakatteru
Fumidasu "mōippo" ga bokura wo sukuukara
Kachi mo make mo nan hitotsu
kimatteyashinainoni
Sono hi wo kesanaide
Namida no mukō e

English

I know the reason I can't go beyond,
Always lies within myself,
So don't put out that flame of hope!

The more you wish to change,
The more something tries to claw away at
your firm resolve,
‘Cause there are plenty of feelings we
can't put out in the open,
Crammed within our hearts.

As if these nameless days had been
bearing fruit,
We'll squeeze out the last, non-existent,
drop.

I know the reason I can't go beyond,
Always lies within myself,
But we'll be saved by taking the “next
step”.
Winning and losing won't really determine
anything,
So don't put out that flame of hope!
We'll go beyond our tears of frustration!

The idea that, “My head gets it, but my
heart just isn't ready yet!”
Really just seems like an excuse,
By us not having the courage to dive on
in!

We know that simply waiting for the right
time to come,
Won't do the trick on its own,
Because it's taking the “next step” that
will change the world tomorrow.
We haven't even laid eyes on the past or
future,
So don't just run away;
At least until we reach our destination!

Just what are you so afraid of?
‘Cause your face looks like the world's
gonna end!
You can only see the future from the
moment it passes by the present,
So don't look away!

I know the reason I can't go beyond,
Always lies within myself,
But we'll be saved by taking the “next
step”.
Winning and losing won't really determine
anything,
So don't put out that flame of hope!
We'll go beyond our tears of frustration!

Kanji

追い越して行けないその理由(わけ)が
いつだって「自分(ぼく)」なの分かってる
その希望(ひ)を消さないで


変わりたいと強く願うほど
強固(じょうぶ)な決意を何かが掻き乱すのは
表に出せない苦悩(きもち)が
僕等の心臓(こころ)には沢山詰まっているから


名も無い日々が実を結ぶように
もう残ってない最後の一滴を絞り出して


追い越して行けないその理由(わけ)が
いつだって「自分(ぼく)」なの分かってる
踏み出す「もう一歩」が僕等を救うから
勝利(かち)も敗北(まけ)も何一つ決まってやしな
いのに
その希望(ひ)を消さないで
挫折(なみだ)の向こうへ


「頭じゃ理解出来てるけど、心の準備がまだまだ出来
てないよ」は
飛び込む勇気が出せない僕等の
言い訳じゃないかよ


その時を待ってる それだけじゃ
駄目だって僕等も分かってる
踏み出す「もう一歩」が明日(せかい)を変えるから
未来(さき)も過去(あと)もまだひとつも見てやし
ないのに
そこから逃げないで
目指した場所まで


一体なにをそんなに怖がってるんだい?
この世の終わりみたいな顔しやがってさ
未来(さき)は現在(いま)とすれ違ってからしか見
えない
その目を逸らさないで


追い越して行けないその理由(わけ)が
いつだって「自分(ぼく)」なの分かってる
踏み出す「もう一歩」が僕等を救うから
勝利(かち)も敗北(まけ)も何ひとつ決まってやし
ないのに
その希望(ひ)を消さないで
挫折(なみだ)の向こうへ

Toutes les paroles

Je connais la raison pour laquelle je ne peux pas aller au-delà,
Se trouve toujours en moi,
Alors ne sortez pas cette flamme d'espoir!

Plus vous souhaitez changer,
Plus quelque chose essaie de s'écouler à
votre ferme résolution,
Parce qu'il y a beaucoup de sentiments que nous
ne peut pas éteindre à l'air ouvert,
Gravé dans nos cœurs.

Comme si ces jours sans nom avaient été
roulement des fruits,
Bien serrer le dernier, inexistant,
tomber.

Je connais la raison pour laquelle je ne peux pas aller au-delà,
Se trouve toujours en moi,
Mais bien être sauvé en prenant la prochaine
étape.
Gagnant et perdant ne détermine pas vraiment
n'importe quoi,
Alors ne sortez pas cette flamme d'espoir!
Bien aller au-delà de nos larmes de frustration!

L'idée que, ma tête l'obtient, mais mon
Coeur n'est-il pas encore prêt!
Ressemble vraiment à une excuse,
Par nous n'ayant pas le courage de plonger sur
dans!

Nous savons que simplement attendre la droite
Il est temps de venir,
Ne fera pas le tour seul,
Parce que c'est la prochaine étape qui
changera le monde demain.
Nous n'avons même pas jeté les yeux sur le passé ou
futur,
Alors ne faites pas disparaître;
Au moins jusqu'à atteindre notre destination!

De quoi as-tu si peur?
Parce que ton visage ressemble aux mondes
va se terminer!
Vous ne pouvez voir que l'avenir de la
moment il passe par le présent,
Alors ne cherchez pas loin!

Je connais la raison pour laquelle je ne peux pas aller au-delà,
Se trouve toujours en moi,
Mais bien être sauvé en prenant la prochaine
étape.
Gagnant et perdant ne détermine pas vraiment
n'importe quoi,
Alors ne sortez pas cette flamme d'espoir!
Bien aller au-delà de nos larmes de frustration!

Yowamushi Pedal: Grande Road Determination Paroles - Information

Titre:Determination

AnimeYowamushi Pedal: Grande Road

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:LASTGASP

Yowamushi Pedal: Grande Road Informations et chansons comme Determination

Determination Paroles - Yowamushi Pedal: Grande Road