Wild Flowers Paroles - Zoids

RAMAR Wild Flowers Zoids Opening Theme Paroles

Wild Flowers Paroles

De l'animeZoids ゾイド -ZOIDS-

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

kyuu ni nakidashita sora ni koe wo age
hashagu muku na kodomo tachi
awatefutameku otona wo yosoni tooi hitomi
de niji no hashi egaiteru

"itsuka wataretara iina" mizuiro no yume
POKKE ni tsumekonde
kokoro no chizu hirogete mada minu sekai
he kimi mo mata sudatte yuku

koko kara hajimeyou subete wo anadarake
no kasa nara sutete
hitotsu hitotsu no shinjitsu wo uketomete
tatoe hito yori ayumi osokute mo
ashikasesarete mo

oshi semaru toki wo koete bokura wa yuku
chikara tsuyoku hata wo kakagenagara
harukana toki ni na wo haseta eiyuu mitai
ni hokori takaku
shinjiru koto dareka ni tsutaetai
kono uta ni nosete

ameagari no yuugure kaoru ASUFARUTO ni
kusuguru omoide
shinadareta hanabira ga mata ifuku youni
mujakisa ga mune ni kaeru
mizutamari ni yugamu awarena otoko ga
kimi wa mieru kai?
kinou no jibun najitte omoi kaban seotte
kyou mo mata aruite yuku

itsudemo kokoro wo mitasu no wa sora no
aosa to kaze no koe
hitotsu hitotsu no omoi wo tsunai de
tatoe donna ni asu ga tookute mo kasunde
miete mo

oshi semaru toki wo koete bokura wa yuku
chikara tsuyoku hata wo kakagenagara
harukana toki ni na wo haseta eiyuu mitai
ni hokori takaku
shinjiru koto dareka ni tsutaetai
kono uta ni nosete

yagate wa kimi mo shiru darou jinsei wa
eiga mitai ni amaku wa nai
kibishii monto kakugoshite hara kukutte
shinrai yoserareru tomo naraba shougai ni
hitori futari deaerya shiawase
kono chikyuujou no dokoka de kimi wo
hitsuyou to suru mono ga matte ru

chottogurai yogoretatte kamaiyashinai
sono namida ni uso wa nai darou
furikakaru kanashimi sae mo zenbu hiki
tsurete
ue wo muite tashika ni hikari kanjite
yukou
oshimareru toki wo
oshi semaru toki koe yami wo koete bokura
wa yuku
chikara tsuyoku hata wo kakagenagara
Ima, kitaru toki ni na wo hasero eiyuu
mitai ni hokori takaku
shinjiru koto dareka ni tsutaetai
kono uta ni nosete

English

The sky bursts into tears all of a sudden
and it's voice gets louder, the excited,
innocent children
Avert their gaze from the flustered
adults, painting a rainbow bridge

"Wouldn't it be great if we could cross
it someday?" Stuffing light blue dreams
into your pockets
Spread open the map of your heart and
head off to see the world, leave the nest
again

From here it all begins, If your
umbrella is full of holes, throw it away
Catch the truths one by one
Even if you're slower than others
Even if you're shackled

Crossing over the approaching end of the
century, we continue on
While holding up the flag with powerful
strength
We made names for ourselves as history
became distant, full of pride, like
heroes
We want to tell someone about believing
Putting it in this song

The sweet scent of the asphalt after an
evening rain tickles our memories
As if the drooping flower petals were
breathing again, innocence returns to our
chests
Can you see the pitiful man distorted in
that puddle?
I've packed away yesterday's me, put the
heavy bag across my shoulder and walked
on again today

The blue of the sky and the voice of the
wind always fill our hearts
Our memories are connected one by one
No matter how far away tomorrow is, or
how hazy it appears

Crossing over the approaching end of the
century, we continue on
While holding up the flag with powerful
strength
We made names for ourselves as history
became distant, full of pride, like
heroes
We want to tell someone about believing
Putting it in this song

Before long you'll understand human life
is not sweet like in the movies
Prepare yourself for the tough things and
tighten your stomach
If there's any friends you can rely on,
Who's alone in life, you'll be fortunate
to meet
Somewhere on this earth, someone who
needs you is waiting

You'll get a bit dirty, but you don't
care, do you?
There aren't any lies in your tears, are
there?
Even if you fall into depression, you'll
take it all with you
Look ahead and you'll definitely feel the
light
Crossing over the approaching end of the
century, The valued 20th century
Crossing over the darkness, we continue
on
Now, make a name for yourself in the
upcoming 21st century!
full of pride, like heroes, We want to
tell someone about believing
Putting it in this song

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Le ciel éclata en larmes tout d'un coup
et sa voix devient plus fort, l'excité,
enfants innocents
Éviter leur regard de la bouteille
Adultes, peinture un pont arc-en-ciel

Ne serait-il pas génial si nous pouvions traverser
Ça un jour? Farce des rêves bleu clair
dans vos poches
Répandre la carte de votre coeur et
sortir pour voir le monde, laisser le nid
de nouveau

D'ici tout commence, si votre
parapluie est plein de trous, jetez-le
Attraper les vérités un par un
Même si tu es plus lent que d'autres
Même si vous êtes enchaîné

Traversant l'extrémité approche de la
siècle, nous continuons sur
Tout en tenant le drapeau avec puissant
force
Nous avons fait des noms pour nous-mêmes comme histoire
est devenu lointain, plein de fierté, comme
héros
Nous voulons dire à quelqu'un de croire
La mettre dans cette chanson

Le doux parfum de l'asphalte après un
La pluie soir chatouille nos souvenirs
Comme si les pétales de fleurs tombants étaient
Respirant à nouveau, l'innocence revient à notre
coffres
Pouvez-vous voir l'homme pitoyable déformé dans
cette flaque d'eau?
Ive emballé hier moi, mettez le
sac lourd à travers mon épaule et marchait
encore aujourd'hui aujourd'hui

Le bleu du ciel et la voix du
le vent remplit toujours nos cœurs
Nos souvenirs sont connectés un par un
Peu importe la distance demain est, ou
Comment il apparaît brumeux

Traversant l'extrémité approche de la
siècle, nous continuons sur
Tout en tenant le drapeau avec puissant
force
Nous avons fait des noms pour nous-mêmes comme histoire
est devenu lointain, plein de fierté, comme
héros
Nous voulons dire à quelqu'un de croire
La mettre dans cette chanson

Avant longtemps, vous comprendrez la vie humaine
n'est pas gentil comme dans les films
Préparez-vous pour les choses difficiles et
Serrer votre estomac
Si theres des amis que vous pouvez compter sur,
Qui seul dans la vie, tu seras chanceux
rencontrer
Quelque part sur cette terre, quelqu'un qui
besoins que vous attendez

Vous allez avoir un peu sale, mais vous ne faites pas
Soins, n'est-ce pas?
Il n'y a pas de mensonges dans vos larmes, sont
là?
Même si vous tombez dans la dépression, vous allez
Prenez tout cela avec vous
Regardez en avant et vous ressentez certainement le
léger
Traversant l'extrémité approche de la
siècle, le 20ème siècle de la valeur
Traversant les ténèbres, nous continuons
au
Maintenant, faites un nom pour vous dans le
21ème siècle à venir!
plein de fierté, comme des héros, nous voulons
dire à quelqu'un de croire
La mettre dans cette chanson

Zoids Wild Flowers Paroles - Information

Titre:Wild Flowers

AnimeZoids

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:RAMAR

Arrangé par:RAMAR

Paroles par:Yuusuke Sakai

Zoids Informations et chansons comme Wild Flowers

Wild Flowers Paroles - Zoids