Anata Shika Mienai Text - Amagami SS

Konno Hiromi Anata Shika Mienai Amagami SS 3rd ending Text

Anata Shika Mienai Text

Aus dem AnimeAmagami SS

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

aitai kimochi de nazoru yubi kurukuru
aenai gogo nara ukaberu wa fuwafuwa
anata no koto omou dake de
watashi shiawase desu

ippai oshaberi shitakute (imasugu ni)
itsumo futarikiri dattara (ii no ni na)
tsugi ni au made wa sukoshi oazuke
tsurai kedo
motto daisuki ni nareru hazu ne nareru
hazu ne...

aitai kimochi de nazoru yubi kurukuru
aenai gogo nara ukaberu wa fuwafuwa
mai daarin ima wa nani shiteru no?
sora ni tsubuyaita no

uwasabanashi to ka kokoro ga
(chikuchikuchi)
shinjitaku nai wa namida ga (afuresou)
watashi ga suki na ano hito wa watashi
wo suki na ano hito dake wa...

mitsumerarechatte dokidoki (kurakurara)
ureshihazukashii sono me wa (zurui desu)
amaete hoshikute dakedo watashi ga
amaechau
sonna konna demo ano hito nara ano hito
nara...

aitai kimochi de nazoru yubi kurukuru
aenai gogo nara ukaberu wa fuwafuwa
mai daarin itsumo soba ni itai
zutto anata shika mienai wa daisuki yo

English

Fingers that trace the feelings of wanting to see you
A thought of you floats in the afternoon when I can't see you
Just thinking of you
I am happy

I want to talk a lot (right away)
I wish I am always alone with you (I wish)
It's a little painful until I see you next time
I should be able to love you more, able to...

Fingers that trace the feelings of wanting to see you
A thought of you floats in the afternoon when I can't see you
My Darling, What are you doing now?
I whispered in the sky

[source: https://lyricsfromanime.com]

Rumors hurt my heart (it's prickling)
I don't want to believe it, tears are about to (overflow)
That person I love, don't take that person who love me

I was stared at and my heart is throbbing (feeling dizzy)
You eyes makes me happy and embarrassed (not fair)
I want you to be spoiled, but I will be spoiled
Even it's like this, that person would, that person would

Fingers that trace the feelings of wanting to see you
A thought of you floats in the afternoon when I can't see you
My darling, I want to be by you all the time
You, the only one I can see, I love you

Kanji

逢いたい気持ちでなぞる指 くるくる
逢えない午後なら浮かべるわ ふわふわ
あなたのこと想うだけで
私 幸せです

いっぱいおしゃべりしたくて(今すぐに)
いつもふたりきりだったら(いいのにな)
次に会うまでは少しおあずけつらいけど
もっと大好きに なれるはずね
なれるはずね...

逢いたい気持ちでなぞる指 くるくる
逢えない午後なら浮かべるわ ふわふわ
マイダーリン 今は何してるの?
空に つぶやいたの

噂話とか 心が(チクチクチ)
信じたくないわ 涙が(溢れそう)
私が好きなあの人は
私を好きなあの人だけは...

見つめられちゃって ドキドキ(くらくらら)
嬉し恥ずかしい その目は(ズルいです)
甘えて欲しくて だけど私が甘えちゃう
そんなこんなでも あの人なら あの人なら...

逢いたい気持ちでなぞる指 くるくる
逢えない午後なら浮かべるわ ふわふわ
マイダーリン いつもそばにいたい
ずっとあなたしか見えないわ 大好きよ

Alle Texte

Finger, die die Gefühle verfolgen, um Sie sehen zu wollen
Ein Gedanke an dich schwebt am Nachmittag, wenn ich dich nicht sehen kann
Ich denke gerade an dich
Ich bin fröhlich

Ich möchte viel reden (sofort)
Ich wünschte, ich bin immer allein mit dir (ich wünsche)
Es ist ein bisschen schmerzhaft, bis ich dich beim nächsten Mal sehe
Ich sollte in der Lage sein, dich mehr zu lieben, kann ...

Finger, die die Gefühle verfolgen, um Sie sehen zu wollen
Ein Gedanke an dich schwebt am Nachmittag, wenn ich dich nicht sehen kann
Mein Liebling, was machst du jetzt?
Ich flüsterte in den Himmel

[Quelle: https://lyricsfromanim.com]

Gerüchte wetzen mein Herz (sein Prickeln)
Ich möchte es nicht glauben, Tränen sind ungefähr (Überlauf)
Diese Person, die ich liebe, nimm diese Person nicht, die mich liebt

Ich war angestarrt und mein Herz pocht (fühlt sich schwindelig)
Ihr Augen macht mich glücklich und peinlich (nicht fair)
Ich möchte, dass Sie verwöhnt werden, aber ich werde verwöhnt werden
Sogar so, dass diese Person, diese Person würde

Finger, die die Gefühle verfolgen, um Sie sehen zu wollen
Ein Gedanke an dich schwebt am Nachmittag, wenn ich dich nicht sehen kann
Mein Liebling, ich möchte die ganze Zeit von dir sein
Du, der einzige, den ich sehen kann, ich liebe dich

Amagami SS Anata Shika Mienai Text - Information

Titel:Anata Shika Mienai

AnimeAmagami SS

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:3rd ending

Durchgeführt von:Konno Hiromi

Organisiert von:Kurosawa Naoya

Text von:Kurosawa Naoya

Amagami SS Informationen und Songs wie Anata Shika Mienai

Anata Shika Mienai Text - Amagami SS
Amagami SS Parzelle

Anata Shika Mienai Text - Amagami SS gehört zum anime Amagami SS, schau dir das argument an:

Durch eine glückliche Wendung des Schicksals findet sich Junichi Tachibana nach einer herzzerreißenden Enttäuschung an Heiligabend vor zwei Jahren an einem Scheideweg der Liebe wieder. Die Angst vor Ablehnung wirft seitdem einen Schatten auf seine Fähigkeit, anderen gegenüber seine wahren Gefühle auszudrücken. Das Schicksal bietet jedoch eine glorreiche zweite Chance, als Junichi auf eine Gruppe faszinierender junger Mädchen trifft, von denen jede einen romantischen Funken in ihm weckt. Da ist zunächst Haruka Morishima, eine überschwängliche und beliebte Seniorin, die alles Liebenswerte liebt. Und dann ist da noch Kaoru Tanamachi, Junichis geschätzter Kindheitsgefährte, der eine heimliche Zuneigung zu ihm hegt. Auch Sae Nakata, eine schüchterne Studentin, die von Schüchternheit gegenüber Männern geplagt wird, zieht Junichis Aufmerksamkeit auf sich. Zu diesen potenziellen Liebesinteressen gehört Ai Nanasaki, ein Mitglied des Schwimmteams, dessen unglücklicher erster Eindruck ihre Wahrnehmung von Junichi färbt. Rihoko Sakurai, eine weitere Freundin aus Kindertagen mit einer unersättlichen Vorliebe für köstliche Süßigkeiten, kommt ebenfalls ins Spiel. Und schließlich verbirgt Tsukasa Ayatsuji, ein scheinbar makelloser Klassenvertreter, eine überzeugende dunkle Seite. Als das magische Ambiente des Heiligen Abends näher rückt, sehnt sich Junichi nach der Chance, dieses geliebte Fest mit seiner großen Liebe zu verbringen. Wird das Schicksal ihn mit einer bemerkenswerten Romanze beschenken, die in einer herzerwärmenden Feier gipfelt? Nur die Zeit wird zeigen, wie Junichi auf dieser außergewöhnlichen Reise der Liebe durch das Labyrinth der Emotionen, Hoffnungen und Wünsche navigiert.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Amagami SS auch genannt