Nageki no Tenshi Text - Amagami SS

Tsukasa Ayatsuji (CV: Kaori Nazuka) Nageki no Tenshi Amagami SS 6th Ending theme Text

Nageki no Tenshi Text

Aus dem AnimeAmagami SS

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

shiroi yuki ga maichiru seinaru yoru ni...

hodou wo kazaru aoi irumineishon
nigiwau hitogomi ni hitori tatazumu

koboresou na egao yorisou koibitotachi
ima no watashi ni wa subete ga
mabushikute mirenai no

dareka ni aisareru deshou ka
tsuyogari no oku ni kakureta "watashi"
ni kizuite yo
hontou ni jiyuu ni nareru deshou ka
douka oshiete
fuyu no machi ni mayoikonda samishige na
tenshi ga nageku

itsu kara darou yowasa wo tojikomete
sunao na kimochi miushinaikakete'ru

osanai koro no yume natsukashii arubamu
asu no watashi ni tsutaeyou taisetsu na
omoide wo

dareka ni aisareru deshou ka
tsuki no you ni sugata wo kaeru
"watashi" wo uketomete
hontou ni jiyuu ni nareru deshou ka
douka oshiete
fuyu no sora ni tobitatenai bukiyou na
tenshi ga nageku

negai wa itsuka kanaimasu ka
jibun no koto mo aisenai "watashi" wo
mitsukete yo
inori wa ano sora ni todokimasu ka
douka kikasete
shiroi yuki ga maichiru seinaru yoru ni

dareka ni aisareru deshou ka
tsuyogari no oku ni kakureta "watashi"
ni kizuite yo
hontou ni jiyuu ni nareru deshou ka
douka oshiete
fuyu no machi ni mayoikonda samishige na
tenshi ga nageku
...yasashiku

English

In this holy night where white snow
flutters down...

On a sidewalk adorned with blue
illumination,
I stand still alone, as lively crowds of
people pass by.

The overflowing smiles of those cuddling
couples are so bright,
that my eyes cannot bear looking at them
directly.

Will I ever be loved by someone?
Please notice the real "me", hiding
behind my stubborn facade.
Will I really be able to become free?
Please somehow tell me.
Having lost her way in the wintry
streets,
the lonely-looking angel sighs.

Just since when did I start locking up
my frailty,
that now I have completely lost sight of
my honest feelings?

My childhood dreams are preserved in my
fondly-remembered album.
I shall now send these precious memories
to "me" of tomorrow.

Will I ever be loved by someone?
Please take me in, even though I
shapeshift like the moon does.
Will I really be able to become free?
Please somehow tell me.
Unable to take flight in the wintry sky,
the clumsy angel sighs.

Will my wish ever be granted someday?
Please find the real "me", who am
incapable of loving myself.
Will my prayer ever reach that sky?
Please allow me to ask,
in this holy night where white snow
flutters down.

Will I ever be loved by someone?
Please notice the real "me", hiding
behind my stubborn facade.
Will I really be able to become free?
Please somehow tell me.
Having lost her way in the wintry
streets,
the lonely-looking angel sighs
...gently.

Kanji

白い雪が舞い散る聖なる夜に...

歩道を飾る 青いイルミネイション
にぎわう人込みにひとりたたずむ

こぼれそうな笑顔 寄り添う恋人達
今の私には全てが まぶしくて見れないの

誰かに愛されるでしょうか?
強がりの奥に隠れた「わたし」に気付いてよ
本当に自由になれるでしょうか?
どうか教えて
冬の街に迷い込んださみしげな
天使が嘆く

いつからだろう 弱さを閉じ込めて
素直な気持ち見失いかけてる

幼い頃の夢 懐かしいアルバム
明日の私に伝えよう 大切な思い出を

誰かに愛されるでしょうか?
月のように姿を変える「わたし」を受け止めて
本当に自由になれるでしょうか?
どうか教えて
冬の空に飛び立てない不器用な
天使が嘆く

願いはいつか叶いますか?
自分の事も愛せない「わたし」を見つけてよ
祈りはあの空に届きますか?
どうか聞かせて
白い雪が舞い散る聖なる夜に

誰かに愛されるでしょうか?
強がりの奥に隠れた「わたし」に気付いてよ
本当に自由になれるでしょうか?
どうか教えて
冬の街に迷い込んださみしげな
天使が嘆く
...優しく

Alle Texte

In dieser heiligen Nacht, wo weißer Schnee
Flattert runter ...

Auf einem Bürgersteig mit Blau verziert
Erleuchtung,
Ich stehe immer noch alleine, als lebhafte Menschenmengen von
Menschen passieren vorbei.

Das überlaufende Lächeln derjenigen, die kuscheln
Paare sind so hell,
dass meine Augen nicht ertragen können
direkt.

Werde ich jemals von jemandem geliebt werden?
Bitte beachten Sie das echte mich, verstecken
Hinter meiner hartnäckigen Fassade.
Kann ich wirklich frei werden?
Bitte sag mir irgendwie.
Ihren Weg in der Winne verloren haben
Straßen,
Der einsam aussehende Engel seufzt.

Nur seit wann bin ich angefangen, aufzuschließen
mein rawzy,
Das habe ich jetzt völlig den Augen verloren
Meine ehrlichen Gefühle?

Meine Kindheitsträume sind in meinem erhalten
Liebsten angemeldetes Album.
Ich werde jetzt diese kostbaren Erinnerungen schicken
Für mich von morgen.

Werde ich jemals von jemandem geliebt werden?
Bitte nimm mich rein, obwohl ich
Shapeshift wie der Mond tut.
Kann ich wirklich frei werden?
Bitte sag mir irgendwie.
Flug im winterlichen Himmel nicht möglich,
der unbeholfene Engel seufzt.

Wird mein Wunsch irgendwann jemals gewährt?
Bitte finde das echte ich, wer bin
unfähig, mich selbst zu lieben.
Wird mein Gebet diesen Himmel jemals erreichen?
Bitte erlauben Sie mir zu fragen,
In dieser heiligen Nacht, wo weißer Schnee
flattert nach unten

Werde ich jemals von jemandem geliebt werden?
Bitte beachten Sie das echte mich, verstecken
Hinter meiner hartnäckigen Fassade.
Kann ich wirklich frei werden?
Bitte sag mir irgendwie.
Ihren Weg in der Winne verloren haben
Straßen,
Der einsam aussehende Engel seufzt
...sanft.

Amagami SS Nageki no Tenshi Text - Information

Titel:Nageki no Tenshi

AnimeAmagami SS

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:6th Ending theme

Durchgeführt von:Tsukasa Ayatsuji (CV: Kaori Nazuka)

Amagami SS Informationen und Songs wie Nageki no Tenshi

Nageki no Tenshi Text - Amagami SS
Amagami SS Parzelle

Nageki no Tenshi Text - Amagami SS gehört zum anime Amagami SS, schau dir das argument an:

Durch eine glückliche Wendung des Schicksals findet sich Junichi Tachibana nach einer herzzerreißenden Enttäuschung an Heiligabend vor zwei Jahren an einem Scheideweg der Liebe wieder. Die Angst vor Ablehnung wirft seitdem einen Schatten auf seine Fähigkeit, anderen gegenüber seine wahren Gefühle auszudrücken. Das Schicksal bietet jedoch eine glorreiche zweite Chance, als Junichi auf eine Gruppe faszinierender junger Mädchen trifft, von denen jede einen romantischen Funken in ihm weckt. Da ist zunächst Haruka Morishima, eine überschwängliche und beliebte Seniorin, die alles Liebenswerte liebt. Und dann ist da noch Kaoru Tanamachi, Junichis geschätzter Kindheitsgefährte, der eine heimliche Zuneigung zu ihm hegt. Auch Sae Nakata, eine schüchterne Studentin, die von Schüchternheit gegenüber Männern geplagt wird, zieht Junichis Aufmerksamkeit auf sich. Zu diesen potenziellen Liebesinteressen gehört Ai Nanasaki, ein Mitglied des Schwimmteams, dessen unglücklicher erster Eindruck ihre Wahrnehmung von Junichi färbt. Rihoko Sakurai, eine weitere Freundin aus Kindertagen mit einer unersättlichen Vorliebe für köstliche Süßigkeiten, kommt ebenfalls ins Spiel. Und schließlich verbirgt Tsukasa Ayatsuji, ein scheinbar makelloser Klassenvertreter, eine überzeugende dunkle Seite. Als das magische Ambiente des Heiligen Abends näher rückt, sehnt sich Junichi nach der Chance, dieses geliebte Fest mit seiner großen Liebe zu verbringen. Wird das Schicksal ihn mit einer bemerkenswerten Romanze beschenken, die in einer herzerwärmenden Feier gipfelt? Nur die Zeit wird zeigen, wie Junichi auf dieser außergewöhnlichen Reise der Liebe durch das Labyrinth der Emotionen, Hoffnungen und Wünsche navigiert.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Amagami SS auch genannt