Sakasama Burijji Text - Arakawa Under the Bridge

Suneohair Sakasama Burijji Arakawa Under the Bridge Ending Theme Text

Sakasama Burijji Text

Aus dem AnimeArakawa Under the Bridge 荒川アンダー ザ ブリッジ

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

sakasama ni natte
kimi no koto sagashite
itsu made mo bokura wa
tadoritsukenai mama

ano hi yuugure
fui ni waraigoe
kumo no sukima nagareboshi ni
kasanegasane aitaku naru

itsuka yuugure
kimi to mitsumeta yoru
ai no kakera sagasu tabi ni
itsumo nazeka sabishiku naru

mou ikanakucha
kono sora nakidasu mae ni

sakasama ni natte
kimi no koto sagashite
itsu made mo bokura wa
tadoritsukenai mama

hashi no shita ni tatte
nagareru uzu ni atte
itsu made mo bokura wa
sono kotae sagashite

barabara ni natte
sono koe wo sagashite
itsu no hi ka bokura wa
otagai wo motometeku

sarasara ni natte
nagareteku mainichi ni
itsu no hi ka bokura ga
tadoritadoritsuku basho

tayorinaku natte tsukamenakute
fuan ni natte nemurenakute
oogoe wo dashita hanarenaide
hanarenai tte zutto soba ni ite ne

hanarenaide
hanarenaide
hanarenaide

English

Becoming upside-down,
Searching for you
As we always
Are never able to reach

During that day's dusk,
There was sudden laughter
Under the cloud's gaps and falling stars,
I sincerely long for you

Someday at dusk,
With you, I gaze at the coming night
Every time when I search for the pieces
of love,
I always wonder why I become lonely?

I've got to go already
Before this sky starts crying

Becoming upside-down
Searching for you
As we always
Are never able to reach

Standing under the bridge
It's in the flowing whirlpool
As we're always
Searching for that answer

Becoming disconnected,
And searching for that voice,
And one day, we'll
Demand that sound

Become just a rustle,
And drift everyday
And one day, We'll
Be able to reach that place

Becoming unrelatiable and unable to
attain,
Becoming uneasy and without sleep,
With a loud voice I said, "Don't Let Go
"I won't let go." Be with me always

Don't Let Go
Don't Let Go
Don't Let Go

Kanji

サカサマになって
君の事探して
いつまでも僕らは
たどり着けないまま

あの日夕暮れ
不意に笑い声
雲のスキマ 流れ星に
重ねがさね 逢いたくなる

いつか夕暮れ
君と見つめた夜
愛のカケラ 探すたびに
いつも何故か 寂しくなる

もう行かなくちゃ
この空泣き出す前に

サカサマになって
君の事探して
いつまでも僕らは
たどり着けないまま

橋の下に立って
流れる渦に在って
いつまでも僕らは
その答え探して

バラバラになって
その声を探して
いつの日か僕らは
お互いを求めてく

さらさらになって
流れてく毎日に
いつの日か僕らが
たどりたどり着く場所

頼りなくなって 掴めなくて
不安になって 眠れなくて
大声を出した 離れないで
離れないって ずっと側にいてね

離れないで
離れないで
離れないで

Alle Texte

Verwendungszweck,
Nach Dir suchen
Wie wir immer
Sind nie in der Lage zu erreichen

Während dieser Tage dusk,
Es war ein plötzliches Gelächter
Unter den Wolkenlücken und fallenden Sternen,
Ich bin aufrichtig lang für dich

Eines Tages in der Abenddämmerung,
Mit dir blinzelte ich in der kommenden Nacht
Jedes Mal, wenn ich nach den Stücken suche
der Liebe,
Ich frage mich immer, warum ich einsam werde?

Ich muss schon gehen
Bevor dieser Himmel weint

Verwendungszweck
Nach Dir suchen
Wie wir immer
Sind nie in der Lage zu erreichen

Unter der Brücke stehen
Es ist im fließenden Whirlpool
Wie immer
Suche nach dieser Antwort

Getrennt werden,
Und suche nach dieser stimme,
Und einen Tag, gut
Fordern Sie diesen Sound

Nur ein Rascheln werden,
Und täglich driften
Und einen Tag, gut
In der Lage sein, diesen Ort zu erreichen

Unzubrechbar und kann nicht
erreichen,
Unruhig und ohne Schlaf werden,
Mit einer lauten Stimme, sagte ich, lass nicht los
Ich werde nicht loslassen.Sei immer bei mir

Lass nicht los
Lass nicht los
Lass nicht los

Arakawa Under the Bridge Sakasama Burijji Text - Information

Titel:Sakasama Burijji

AnimeArakawa Under the Bridge

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:Suneohair

Organisiert von:Suneohai

Text von:Watanabe Kenji

Arakawa Under the Bridge Informationen und Songs wie Sakasama Burijji

Sakasama Burijji Text - Arakawa Under the Bridge
Arakawa Under the Bridge Parzelle

Sakasama Burijji Text - Arakawa Under the Bridge gehört zum anime Arakawa Under the Bridge, schau dir das argument an:

In der geschäftigen Welt der Arakawa-Brücke entfaltet sich eine außergewöhnliche Geschichte. Lernen Sie Kou Ichinomiya kennen, den Spross eines wohlhabenden Wirtschaftsmagnaten, der einen unerschütterlichen Glauben an seinen überlegenen Status ausstrahlt. Kous Schicksal nimmt eine unerwartete Wendung, als er in der Nähe des Brückenrandes auf eine Gruppe schelmischer Jugendlicher trifft, was zu einem unbeabsichtigten Sturz in den fließenden Fluss führt. Doch das Glück ist ihm hold, als ein Fremder auftaucht, um sein Leben zu retten. Doch nun findet sich Kou in einer unerwarteten Zwickmühle wieder. Erfüllt von einer Mischung aus Frustration und Verpflichtung gegenüber seinem Retter versucht Kou, seine Schulden zurückzuzahlen. Er ahnt nicht, dass diese seltsame Begegnung zu einem Wendepunkt wie keine andere werden wird. Der rätselhafte Retter Nino, ein resoluter Nomade in einem bescheidenen Trainingsanzug, wohnt unter der Brücke in einer merkwürdigen Behausung aus Pappe. Doch ihre Wünsche sind einfach – sie sehnt sich nach nichts mehr als nach der süßen Umarmung der Liebe. Zu seinem Erstaunen bietet Nino Kou mutig ihr Herz an und besteht darauf, dass er ihr Geliebter wird. Widerwillig willigt er ein und fügt sich in ein Schicksal, das seinen opulenten Lebensstil auf den Kopf stellt und ihn in eine völlig unbekannte Existenz stürzt, wo er im Schatten der Brücke ein neues Kapitel aufschlägt.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Arakawa Under the Bridge auch genannt 荒川アンダー ザ ブリッジ

Über Arakawa Under the Bridge

Wenn Sie noch mehr aus dem Anime des Songs Sakasama Burijji, lernen möchten, verpassen Sie diese Informationen zu Arakawa Under the Bridge nicht:

Episode 4 von Arakawa Under the Bridge überschritt den zugewiesenen Sendeblock, so dass der Epilog und der Anfang geopfert werden mussten, um in die Zeitvorgaben zu passen. Um sicherzustellen, dass die Fans jedoch keine entscheidenden Momente verpassen, wurden diese fesselnden Szenen online zum Streamen zur Verfügung gestellt.

Ich hoffe, Sie fanden diese Informationen nützlich Arakawa Under the Bridge auch genannt 荒川アンダー ザ ブリッジ