Marble Text - BEASTARS

YURiKA Marble BEASTARS Ending 3 Text

Marble Text

Aus dem AnimeBEASTARS ビースターズ

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Chīsana koro wa onaji datta
Yume no setake mo koe no tōn mo
Itsu kara darō
Marude chigau mono ni natta

Yureru haoto ni tōrisugiru
Kaze wa doko made kakete yuku no ka
Toki no hayasa o makimodosu yō ni
Te o tsunaida

Mazariaenai futatsu no kokoro
En o egaku yō ni mawari mawaru

Hello Hello My friend
Kawaranai to chikatta hi ni kaerō
Yukue no nai namida ga koboreru toki wa
Boku ga soba ni iru yo

[Full Version Continues]

Yasashī uta o utau yō ni
Ame wa suimen o tataite kieru
Kirei na mono wa kagayaki mitai ni
Hakanai mono

Tadoritsukenai futatsu no onshoku
Kasanariau yō ni yurari yureru

Hello Hello My friend
Mayowanaide deaeta hi ni modorō
Wasurekaketa hikari ni hitomi o tojite
Boku wa koko ni iru yo

Wakariaitai
Wakariaenai koto mo
Toki no sugiyuku mama ni
Yurusetara ī no ni ne
Kanashimi no hanbun
Ah boku ga seou yo

Hello Hello My friend
Kawaranai to chikatta hi ni kaerō

Ima o ikite ikō
Boku ga soba ni iru yo
Soba ni iru yo
Zutto
Zutto

English

Back when we were little, we were the
same.
The size of our dreams, and the tone of
our voices
I wonder when it started
It's like we've become something
different.

The wind passing by the sound of rustling
leaves,
How far will it go?
As if winding back the length of time,
We held hands.

Two hearts that won't be mixed,
Spinning around as if drawing a circle

Hello Hello My friend
Let's go back to the day we swore never
to change
Those times when you had swelling tears
with nowhere to go,
I'll be right by your side

[Full Version Continues]

As if singing a gentle song,
The rain hits the water's surface and
disappears
Beautiful things are fleeting,
Like they're sparkling.

As if piling together, two sounds that
can't be reached
Sway to and fro.

Hello Hello My friend
Don't get lost, let's go back to the day
we met
Close your eyes to the forgotten light
I'm right here.

I want us to understand each other
Even the things that we can't understand
I hope you can forgive me
With the passage of time.
Half of the sadness
Ah, I'll take it on

Hello Hello My friend
Let's go back to the day we swore never
to change

Let's live in the present
I'll be right by your side
At your side
Always
Always

Kanji

小さな頃は 同じだった
夢の背丈も 声のトーンも
いつからだろう
まるで違うものになった

揺れる葉音に 通り過ぎる
風はどこまで 駆けてゆくのか
時の早さを 巻き戻すように
手をつないだ

混ざり合えない ふたつの心
円を描くように まわり回る

Hello Hello My friend
変わらないと 誓った日に帰ろう
行方のない涙が こぼれる時は
僕がそばにいるよ

[この先はFULLバージョンのみ]

やさしい歌を 歌うように
雨は水面を 叩いて消える
綺麗なものは 輝きみたいに
儚いもの

たどり着けない ふたつの音色
重なり合うように ゆらり揺れる

Hello Hello My friend
迷わないで 出会えた日に戻ろう
忘れかけた光に 瞳を閉じて
僕はここにいるよ

分かり合いたい
分かり合えないことも
時の過ぎゆくままに
許せたらいいのにね
悲しみの半分
Ah 僕が背負うよ

Hello Hello My friend
変わらないと 誓った日に帰ろう

今を生きていこう
僕がそばにいるよ
そばにいるよ
ずっと
ずっと

Alle Texte

Zurück, als wir klein waren, waren wir das
gleich.
Die Größe unserer Träume und der Ton von
unsere stimmen.
Ich frage mich, als es angefangen hat
Es ist, als würde ich etwas werden
unterschiedlich.

Der Wind, der an dem Geräusch des Raschelns passiert
Laub,
Wie weit wird es gehen?
Wenn Sie die Zeitspanne zurückwickeln,
Wir hielten Hände.

Zwei Herzen, die nicht gemischt werden,
Drehen, als ob ein Kreis zeichnet

Hallo hallo mein Freund
Lass uns zurück an den Tag gehen, an dem wir nie geschworen haben
wechseln
Diese Zeiten, in denen du Risse geschwollen warst
mit nirgendwo zu gehen,
Ich bin direkt an deiner Seite

[Vollständige Version geht weiter]

Als ob er ein sanftes Lied singen würde,
Der Regen trifft die Waters Oberfläche und
verschwindet
Schöne Dinge sind flüchtig,
Wie sie funkeln.

Als ob sie zusammen stapeln, klingen zwei
kann nicht erreicht werden
Schwanken und her.

Hallo hallo mein Freund
Gehen Sie nicht verloren, lasst uns wieder an den Tag gehen
wir trafen uns
Schließen Sie Ihre Augen zum vergessenen Licht
Ich bin genau hier.

Ich möchte, dass wir uns verstehen
Sogar die Dinge, die wir nicht verstehen können
Ich hoffe, du kannst mir verzeihen
Im Laufe der Zeit.
Die Hälfte der Traurigkeit
Ah, ich nehme es an

Hallo hallo mein Freund
Lass uns zurück an den Tag gehen, an dem wir nie geschworen haben
wechseln

Lässt in der Gegenwart leben
Ich bin direkt an deiner Seite
Auf deiner Seite
Immer
Immer

BEASTARS Marble Text - Information

Titel:Marble

AnimeBEASTARS

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending 3

Durchgeführt von:YURiKA

Organisiert von:Kuniyuki Takahashi

Text von:Miho Karasawa

BEASTARS Informationen und Songs wie Marble

Marble Text - BEASTARS
BEASTARS Parzelle

Marble Text - BEASTARS gehört zum anime BEASTARS, schau dir das argument an:

Inmitten einer Gesellschaft, in der es von anthropomorphen Tieren nur so wimmelt, hängt ein empfindliches Gleichgewicht in der Luft, das von Unbehagen zwischen Fleischfressern und Pflanzenfressern geprägt ist. In den heiligen Hallen der Cherryton Academy erreicht diese schwelende Spannung ihren Höhepunkt, als sich eine Tragödie ereignet. Tem, ein unschuldiges Alpaka und Mitglied des verehrten Drama-Clubs, fällt einem wilden Raubtier zum Opfer. Legoshi, ein mysteriöser grauer Wolf, der als Teil der Bühnencrew im Schatten lauert, wurde lange gemieden, seine Präsenz und sein Wesen waren von Angst und Misstrauen geprägt. Nach diesem herzzerreißenden Vorfall hält Legoshi seine beeindruckenden Eigenschaften weiterhin geheim, sehr zum Missfallen von Louis – einem berühmten Rothirsch und einer einflussreichen Figur an der Spitze der Drama-Club-Hierarchie. In einer Wendung des Schicksals, als die Dunkelheit über den Zuschauerraum hereinbricht, vertraut Louis Legoshi heimlich die Verantwortung für den Schutz ihres Heiligtums an, während er heimlich Tems Nachfolger für ein bevorstehendes Theaterstück ausbildet. In dieser Nacht kreuzt sich Legoshis Weg mit dem von Haru – einem rätselhaften weißen Zwergkaninchen, das von gesellschaftlicher Entfremdung belastet ist. Als Legoshis Verbindung zu Haru zu blühen beginnt, wird sie zu einer emotional aufgeladenen Reise der Selbstfindung und Introspektion, die durch seine angeborenen Raubtierinstinkte erschwert wird. Die fesselnde Geschichte zwingt Legoshi dazu, sich mit der Wahrhaftigkeit seiner eigenen Identität auseinanderzusetzen, das verwirrende Netz um den Tod seines lieben Freundes zu entwirren und sich den heimtückischen Unterströmungen der Gewalt zu stellen, die ihre Welt durchdringen.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von BEASTARS auch genannt ビースターズ